Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная Страница 29

Тут можно читать бесплатно Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная» бесплатно полную версию:

После всего, что со мной произошло, я хотела забыть всё и поскорее. И этих дурацких женихов, и то, что я королева. Кто же знал, что мое желание так быстро исполнится? И я ведь точно ничего такого не желала для других… Что же, пришло время вспомнить, кто я такая. Не только королева, медиум или штормовая ведьма. Я Белка. Просто Белка с лопатой наперевес.

Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная читать онлайн бесплатно

Невеста до гроба - Оксана Олеговна Заугольная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оксана Олеговна Заугольная

class="p1">Я не хотела смотреть на второй гроб, поэтому тянула время как могла. Прошло несколько дней. Человек не выдержит столько в гробу, нечего и пытаться.

— Этот «кто-то» или его сообщники убили ваших родителей, уложили в подготовленные гробы, и в нужный момент сработал портал. И они оказались в родном склепе. Никаких следов, никто ничего не видел и не знает.

— Отец и Клементина опросили всех, — подтвердил Бриен. — Никто из слуг не видел, как гробы появлялись, и никто не слышал, чтобы кому-то из них давали такое задание.

— То же самое предполагалось сделать с нами всеми, — продолжала я. — Забытые всеми короли и королевы, владыки и властители аккуратненько складывались в гробы и оказывались в родных склепах. Не знаю, правда, как там у эльфов. Или вампиров. Но пока меня мало волнуют кровососы и ушастые. Но вот все остальные… Мы можем искать всех или подождать, когда они появятся в гробах.

— Что ты говоришь такое, Исса! — испугался Флин и тоже теперь совсем иначе посмотрел на второй гроб. — Ты думаешь…

— Я не знаю, — резко ответила я. — Я не знаю!

Через стену просочился ещё довольно молодой мужчина с хитрыми глазами и причёской как у Флина. Да и похожие черты лица намекали, что это наш родственник.

— Белочка, дорогуша, ты орёшь так, что мёртвые беспокоятся, — усмехнулся он. — Безбоязно открывай этот гроб. Ничего ужасного там нет.

Я с сомнением посмотрела сначала на деда, потом на гроб. Серьёзно? Это кто там должен быть, чтобы «ничего ужасного». Может, тот, кто это устроил? Или… гроб тоже пустой, просто переместился по времени?

— Не переживай, моя дорогая внучка, — дед явно знал больше, чем показывал и вообще был просто счастлив от этого. — Открывай.

— Давай, я открою? — предложил брат, но дед замахал на него руками.

— Нет-нет, открыть должна именно королева!

Королева то, королева сё! Ни шагу без королевы! Я бормотала себе под нос, потому что чудовищно трусила. У призраков специфическое чувство юмора, и мало ли что могло так развеселить деда!

Но делать было нечего, и я поддела остриём лопаты крышку гроба. Сработала как рычагом, отчего гвозди повылезали из гнёзд, и крышка приподнялась. А потом ещё немного, и ещё. И вот мне удалось сорвать её полностью.

Я первая заглянула в гроб, но, конечно, любопытные мой брат и Гастионы тотчас сунулись за мной. И их реакция была куда быстрее.

— Ты?

— Ты⁈

— Я знал, что это будешь ты, — сообщил мне вампир, который лежал в гробу, аккуратно сложив руки на груди. Он не обращал никакого внимания на недовольных Гастионов и смотрел только на меня. — Но вот что ты совсем меня не помнишь… Это даже бодрит.

— Ты! Я тебя помню! — выпалил Бриен. — Но ты ушёл!

— Ушёл, — согласился с ним вампир. — Планировал завоевать для королевы пару-другую государств и не появляться здесь пару сотен лет. Но когда по Калегосии начало распространяться это заклятие, я едва тоже не лишился памяти.

— Но не лишился? — уточнила я. Неприятно осознавать, но я лишь чувствовала, что этот вампир что-то для меня значит, но больше ничего не помнила. Он был красивый, даже очень, но мне никогда не нравились слишком красивые. А этот ещё следил своими алыми глазами за мной, как за ускользающим десертом.

— Я немертвый, как ты любишь мне напоминать, Иссабелия, — развёл руками вампир. — Кем бы ни были те люди, что прокляли всех, они ничего не знают про вампиров. И это точно не эльфы, те враждуют с нами достаточно давно, чтобы понимать это.

— Хорошо, как ты тогда попал в этот гроб? — спросила я, теряя терпение.

— Когда я пришёл в себя, я сообразил, что пострадать должны в первую очередь люди, — пояснил он. — И принялся искать кого-нибудь, кто объяснит мне, что случилось. И встретил Флина.

Я оглянулась на брата.

— Нет, не этого Флина, а вашего отца, — поморщился вампир. — Вы, может, не в курсе, но они с Тонгбой организовали крошечное государство между Калегосией и Искуэртом. И я начал поиски оттуда.

Я потёрла виски. Почему всё так сложно!

— Когда я пришёл в эту деревушку якобы государство, — продолжил говорить вампир. — Тонгба был занят тем, что откапывал вашего отца.

Моё сердце упало. Я не помнила отца и знала, что он сверг деда и потом был свергнут моим братом. Но разве это повод не расстраиваться из-за его гибели.

— Ну, он думал, что откапывает именно вашего отца, — успокоил меня вампир. — Гроб был пустой. Эти гении умудрились настолько плохо подготовиться, что оставили уши открытыми! С потомками русалок так нельзя. Ваш отец убедил всех, что успешно умер и его похоронили.

Я выдохнула. Жаль, что у меня не было никаких папиных умений. Хорошо было бы убеждать голосом! Не удивительно, что он был королём!

— Проблема в том, что он всё равно потерял память, поэтому я не знаю, где он, — расстроил меня всё-таки вампир. — Но мне показалось, что будет забавно встретить того, кто оставил гроб. Жаль, что я немного не оценил их реальные планы, вот и оказался тут.

Он огляделся и с удовольствием уточнил:

— В королевском склепе. Снова.

— «Ничего ужасного там нет»? — проворчал себе под нос Даррен. — Это с какой стороны посмотреть!

Но я его не слушала, меня интересовала часть про отца, а не про вампира, который залез в гроб и, похоже, даже позволил себя закопать, чтобы проверить, кто хотел похоронить моего тирана-отца. Ещё один экспериментатор!

— Куда он мог деться, если потерял память? — спросила я. — Судя по всему, память о том, что они короли, потеряли все кроме вас.

Я не знала, как правильно обращаться к вампиру. Гастионам он почему-то ужасно не нравился, а мне вот совершенно наоборот, хотя, если я что и помню про вампиров, так что я их недолюбливаю. И это ещё мягко сказано!

Вампир прищурился.

— Мы на «ты», королева, и, если ты забыла, меня зовут Чича.

Что-то промелькнуло в голове, что-то очень важное, но там и не проклюнулось. Я разочарованно покачала головой.

— Чича, как ты думаешь, кто ещё мог спастись? — я кивнула на гробы. — Отец сумел, я выбралась из-под

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.