Улицы Вавилона. Некромант на поводке - Иван Нестеров Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Иван Нестеров
- Страниц: 51
- Добавлено: 2025-12-10 20:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Улицы Вавилона. Некромант на поводке - Иван Нестеров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Улицы Вавилона. Некромант на поводке - Иван Нестеров» бесплатно полную версию:Мир в котором соединилась магия и техника. Аугментированные, маги и простые люди живут бок о бок. Человечество пробилось в космос несмотря ни на что, но повествование не о них, барахтающихся в тёмных глубинах вселенной. Сказ будет о городе Вавилоне глазами некроманта попавшего в сложную ситуацию. Должен ли он кому? Сможет ли он вынести всё то, что на него свалилось?
Улицы Вавилона. Некромант на поводке - Иван Нестеров читать онлайн бесплатно
Я нахмурился и вопросительно посмотрел на Рональда в надежде на объяснение.
— Да хрен со скорой нажаловался, дошло до контролирующего администратора и вот он приходил ругаться, мол тёмные маги 4 отдела разносят собственность города и угрожают его работникам.
— Ни хрена себе. — Вырвалось у меня.
— Теперь к делу. — Босс прервал нашу беседу. — Что по тому убийству.
— Оно странное. — Начал Рональд. — Район тихий, это не кража или что-то подобное, вы ознакомьтесь с файлами — он кивнул на папку лежащую на столе начальника.
Мистер Кирк открыл папку и бегло стал вчитываться в текст. Это получается, Рональд еще вчера записи составил.
— По итогу, остаточных следов не нашли, а это что может означать? — Мистер Кирк, отложил в сторону папку с делом и посмотрел на нас.
— Что работали либо профессионалы, либо невероятно заинтересованные любители, но с невероятно большим бюджетом. — Я решил, что пора бы отрабатывать своё освобождение.
— Да, имеет смысл. Что вы не указали в отчёте о том парне из морга? — Кирк смотрел на Ирвинга, а тот пожимал плечами. Рука у него была уже работоспособна, и перелома не было, судя по тому, что он ей двигал. Либо он вчера поехал в больницу и ему её срастили там, что странно, либо у него какая-то странная магия для лечения.
— Я могу ошибаться, но, кажется, от нарушителя не было остаточного магического следа? — С опаской начал я. — И к тому же, насколько я помню, от него не фонило магией в привычном понимании, только от нескольких артефактов.
— Которые, кстати он использовал стоя в толпе. — Рональд махнул рукой и указал на фотографии места преступления, висевшие на одной из стен в 4 отделе. — Вот там остаточные эманации сильно заряженного артефакта.
— Если б я не замялся. — Мне было не по себе, оттого, что я не кинул заклинание.
— Если бы, вы Антон не замялись, у нашего отдела были бы проблемы. И не такая, как тот клоун — он указал на дверь — а серьёзная. Некромант, раскидывающий боевые проклятья в толпе мирно празднующих религиозный праздник людей, это знаете ли, проблема. — Мистер Кирк устало откинулся на спинку своего роскошного кожаного кресла. — И высокие господа из Малого Совета — Кирк пренебрежительно скривился — стали бы задавать много вопросов, почему «злобная тёмная тварь» у нас не на цепи. Вы хотите на цепь, мистер Десит?
— Нет, чёрт возьми. — Меня это разозлило, одна сама мысль что кто-то покусится на мою свободу.
— Итак возникают вопросы на тему предоставленной вам воли. Некоторые господа, считают, что вам нужно было вживить чип.
— Я если честно думал, что всё чуть проще, и что на скромного меня всем по фигу
— Ты же не думал, что вот так просто выпустят гения- некроманта? — удивился Ирвинг.
— Я уже и не знаю, что думать… — Я успокоился и пожал плечами.
— Вот и сделай милость, не думай, — Мистер Кирк мягко улыбнулся — Значит, сегодня вечером, будет проходить бал — карнавал в градоуправительном секторе башни. Мы, — Кирк сделал паузу — точнее вы, — он указал руками на нас — отправляетесь на бал, и это не обсуждается. — Прервал он начавшееся было возмущение Рональда.
— Но шеф, у нас же есть дело. — Возразил я. — Нам не до танцулек.
Мистер Кирк, Рональд за ухмылялись. И даже на лице Эйприла промелькнула ухмылка.
— Продвижение по делу есть? — Строго спросил Кирк, я помотал головой. — Вот и не спорь. Все остальные заняты. А обо всём подробнее тебе напарник твой поведает.
Я выходил из кабинета босса в смешанных чувствах, с одной стороны я молодец — не стал кидаться проклятьями, хотя имел на это полное право, а с другой стороны мне напомнили, что я на коротком поводке и вроде как отправили охранять пир для богатеев.
Видимо часть эмоций отразилась на моём лице, и Рональд поспешил успокоить своего напарника:
— Ты не парься, — он по-отечески положил мне руку на плечо. — Мы идём как бы как гости, пожрём нормально, может даже кого из молоденьких сотрудниц по зажимаем. Чё ты такой не веселый?
— Не нравится чувствовать себя собачкой на поводке. — Буркнул я.
— Аа, ну тут брат как бы каждому своё. Тут весь отряд такой, в том числе и шеф. Со временем конечно доверия больше, но чуть что не так — готовься уходить в бега. Мы конечно крутые, сильные и делаем что захотим, но и заочно приговорённые к высшей мере. — До меня только что стало доходить, что даже Ад ямы в ИУДе был по-своему уютным местечком.
— По глазам вижу, что думал тут потусить, а потом свалить — не, не получится. Ты тут братан навсегда. — Рональд тяжело вздохнул. — Как и я.
Пару минут мы шли в полнейшей тишине. Коридоры великой Башни тянулись бесконечно, ветвясь и переплетаясь. Заблудиться неподготовленному человеку — раз плюнуть.
— И мистер Кирк? — Шёпотом спросил я.
— Мы ВСЕ — Рональд на миг стал серьёзным, и даже немного печальным — И я повторю это один раз, все на поводке мой юный друг. Просто каждый справляется, как может. Кто-то надевает маски, а кто-то живёт в иллюзии.
Меня немного пугало то, что я видел в Ирвинге. Тот словно стал на столетие старше, когда перестал растягивать губы в дурацкой усмешке. До этого глядя на кривляющегося, словно арлекин мага я представлял его себе ровесником, таким же 30 летним оболтусом, что родился в период расцвета человечества и падения человека. Однако сейчас, я ощутил что-то застарелое словно гноящаяся рана лежащее на душе своего напарника.
— А ты… — Я хотел что-то сказать, нарушить неловкую тишину, изредка перемежающуюся голосами служащих в башне, но не смог. Попросту не мог подобрать слов. Посочувствовать? Спросить о возрасте? Или же спросить, что не так с 4 отрядом. Словно группка незнакомцев, холодных и грубых друг с другом.
— Ты сейчас хочешь спросить и узнать обо всём. Не торопись, жизнь у нас с тобой, если повезёт невероятно длинная. Успеешь. — Серьёзным, голосом ответил Рональд, а после, словно в мгновение изменился — Пойдём ка лучше в одну классную пивнуху. Ты когда-нибудь ел раков? — Звонкий, мальчишечий голос контрастировал с образом, что до этого видел я.
Я в ответ на это только покачал головой.
— Ты не ел раков? О брат! Тебе понравится! — Рональд ускорился,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.