Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев Страница 35

Тут можно читать бесплатно Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев» бесплатно полную версию:

Думаете, эту аннотацию тоже утащил Пальцекрыл? А вот и нет — ее тут с самого начала не было!

Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев читать онлайн бесплатно

Молот Пограничья. Книга IV - Валерий Пылаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Пылаев

нечего.

Разве что ноги — длиннющие, крепкие, буквально сплетенные из мышц, однако при этом не лишенные изящества. И если сверху Галка скорее напоминала чуть нескладного подростка, чем взрослую женщину, то снизу все оказалось куда более…

Я тряхнул головой и заставил себя отвести взгляд. И дальше следил за плескавшейся у самого берега фигурой уже краем глаза.

А потом вдруг поймал себя на мысли, что вижу обнаженную женщину впервые за… пожалуй, целую вечность. Игорю Кострову, чье тело я унаследовал, было не до амурных дел — с того самого дня, как он покинул военный госпиталь в Новгороде. А тот, кем я был раньше…

Прежнего меня простые удовольствия уже давно не заботили. Жизнь Стража — вечная битва, а краткие передышки между сражениями я проводил в компании доспехов, оружия и преторианцев. Совершенных машин смерти, отринувших все человеческое во имя высшей цели. Обстановка и на корабле меж звезд, и на десантной барже, и уж тем более в тех мирах, на которые я обрушивал гнев Отца, нисколько не располагала к потаканию желаниям плоти.

Да и возможностей было, прямо скажем, немного. Слишком уж далеко мы, Стражи, ушли от людей — в том числе и физически. А за столетия и сознание постепенно избавлялось от ненужных излишеств, оставляя в прошлом сомнительные и редкие встречи с себе подобными. Прежнему мне все это давно уже казалось глупостью, развлечением для короткоживущих приматов — но никак не для воителя, воплотившего в себе волю Отца.

А нынешний… нынешний я топтался у берега, пыхтел и искренне надеялся, что над рекой уже достаточно стемнело, чтобы никто — точнее, Галка — не увидела мою стремительно краснеющую физиономию. Я мог только догадываться, на какой именно эффект она рассчитывала, но, судя по наглой ухмылке, результат ее вполне устраивал.

— Пожалуй, мне хватит, — проговорила Галка, выбираясь обратно на берег. — Представление окончено.

— Премного благодарен, — отозвался я.

И щелкнул пальцами, зажигая огонь. Никакого топлива поблизости не нашлось, однако магия в нем не нуждалась. Контур с первородным пламенем отозвался из кузни, и я почувствовал, как мана неторопливо струится оттуда вниз, питая костер.

— Благодарю, князь. — Галка неуклюже изобразила что-то отдаленно похожее на реверанс и принялась вытираться. — Вы очень любезны.

— Ага. Вот, надень. — Я стащил с плеч плащ. — Не хватало тебе еще заболеть.

Галка, разумеется, не стала отказываться. Обмоталась полотенцем, засунула ноги в ботинки и, развернувшись, ловко нырнула руками в рукава. Потом будто бы невзначай споткнулась, ткнула меня мокрой макушкой в подбородок и на мгновение прижалась всем телом.

— Теплый… Здорово-то как! — блаженно простонала она. И тут же отпрыгнула и принялась приплясывать на месте. — Ну все, я довольна. Теперь можешь спрашивать.

Я заготовил целую сотню вопросов, если не больше, но они почему-то все вылетели из головы. То ли когда Галка раздевалась на берегу, то ли чуть позже — когда выбиралась из воды в чем мать родила.

— Я и так знаю, кто хочет моей смерти. Так что этим ты меня не удивишь, — задумчиво проговорил я, пытаясь отыскать в голове хоть что-то по-настоящему полезное. — Пожалуй, куда интереснее, зачем это вам. Не знаю, как ты и остальные оборванцы с огнедышащими ящерицами, но ваш старик определенно не похож на того, кто станет убивать за ящик патронов.

— Ну… вообще-то это была моя затея. — Галка на всякий случай отступила на шаг, изображая на лице раскаяние. Так убедительно, что я почти поверил. — В Тайге жизнь не сахар. Ни консервов, ни муки, ни лекарств. С патронами, кстати, тоже не очень — особенно когда со всех сторон прет всякая зубастая дрянь. И когда стало совсем паршиво, я подумала, что нет ничего плохого в том, чтобы подстрелить одного не в меру прыткого князька.

— Подожди. Что-то не сходится. — Я поморщился. — Хочешь сказать, вы не торгуете с вольными искателями?

— Старик всегда говорил, что лучше не иметь с людьми ничего общего. — Галка пожала плечами. — Но я не собиралась сидеть и смотреть, как мои люди умирают с голоду.

Я усмехнулся. Чем-то это до боли напоминало наши с дядей разговоры. Один предпочитал осторожничать, а второй — действовать. Быстро, порой даже эффективно — но при этом едва ли задумываясь о последствиях. Галка ослушалась своего «дедушку».

Вот только…

— Но ведь это не единственная причина, ведь так? — догадался я. — Ты могла просто выменять боеприпасы и продукты. Или украсть — с твоими-то талантами. На хладнокровного убийцу ты — уж извини — не похожа. — Я на мгновение смолк, подбирая нужные слова. — Значит, это личное. Но что, черт возьми? Мы с тобой никогда раньше не встречались.

На этот раз Галка молчала так долго, что я даже успел подумать, что разговор окончен. Но потом все-таки ответила.

— Верно, князь, — тихо проговорила она. — Твой род виноват во всех наших несчастьях.

— И каким же образом, позволь полюбопытствовать?

— Будто ты сам не знаешь. — Галка недовольно сверкнула темными глазами. — В Тайгу пришел человек, похожий не тебя. Тайга проснулась. Вот, собственно, и все.

Да уж… Признаться, чего-то такого я и ожидал. В этой мозаике определенно не хватало одного кусочка — и теперь он с тихим щелчком встал на место.

— Ты видела моего брата?

— Наверное. Я не спрашивала, кто он и откуда. — Галка пожала плечами. — Но после его появления в Тайге все пошло наперекосяк.

— Почему? — нахмурился я. — Мой отец ходил на тот берег Невы, и его отец, и…

— Кто-то из твоих родственников зашел за рубежные камни. А этого делать нельзя.

— Почему? — повторил я.

— Потому что нельзя! — рявкнула Галка — громко, сердито, в полный голос. — Древние соображали уж точно получше тебя, князь. И если уж они уважали границу — то делали это не просто так.

— Может быть. — Я вздохнул и покачал головой. — Но теперь-то что? Думаешь, если убьешь меня и моих бойцов и рабочих — все будет, как раньше? Сомневаюсь.

— Дед говорил то же самое. Уже слишком поздно…

Галка опустила плечи и отвернулась. Она определенно знала куда больше, чем говорила, но допытываться дальше почему-то не хотелось.

— Может, он решил так меня наказать. Или преподать урок остальным. Или, как и всегда, считает, что мы не должны вмешиваться в дела людей за рекой, даже если из-за них нам всем придется сдохнуть в лесу. — Галка едва слышно шмыгнула носом и вытерла лицо тыльной стороной ладони. — Так или иначе, теперь мое место здесь, князь. Надолго.

— Не похоже, что ты этому рада, — мрачно усмехнулся я.

— Будь у меня выбор, я бы осталась на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.