Поход - Алексей Витальевич Осадчук Страница 23

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Витальевич Осадчук
- Страниц: 69
- Добавлено: 2024-02-18 19:00:53
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Поход - Алексей Витальевич Осадчук краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поход - Алексей Витальевич Осадчук» бесплатно полную версию:После того как Макс получил титул маркграфа де Валье, он отправляется в поход в составе королевской армии. Эта армия находится под командованием маршала Вестонии, герцога де Клермона.
Задача Макса — взять под контроль свои новые земли, прозванные в народе Теневым перевалом, который удерживают рыцари ордена «Багряного Щита».
Путь Макса лежит через Бергонию, охваченную хаосом войны. На этих землях доминируют аталийские легионы, которыми командует Рикардо ди Лоренцо по прозвищу Золотой Лев, самый прославленный и удачливый полководец Альфонсо V.
Чтобы добраться до цели, Максу придется пройти путь полный опасностей, где каждый необдуманный шаг может стать последним как для него, так и для людей его отряда.
Поход - Алексей Витальевич Осадчук читать онлайн бесплатно
— До того, как прибыть в Брезмон, я прожила в столице чуть больше недели, — ответила Лада уже более спокойным голосом.
Но я видел, как она напряжена. Все-таки магические эманации моей ауры здорово придавили ее.
— И ты прав — найти твой замок было легко. Ты — личность знаменитая… Только вот из-за твоей популярности вокруг твоего замка вертится слишком много народу. Среди них есть и не простые зеваки… Попадаться на глаза этим людям мне не с руки. Вижу, ты не удивлен? Значит, уже знаешь о шпионах…
Я лишь молча кивнул. Конечно, знаю. Все шпионы, что бдят у стен моего поместья, на контроле у Сусанны Марино. К слову, она, наконец, вычислила, чьим соглядатаем является Бенедикт, мой садовник.
Оказалось, что старик иногда встречается со своим давним приятелем, чтобы выпить кружечку эля в «Зеленом Окуне», таверне, которая находится в речном порту.
Ниссе сообщала, что после каждой такой встречи Бенедикт возвращался с небольшим кошелем, заполненным серебряными монетами.
Слежка показала, что старым приятелем Бенедикта, который и снабжал того деньгами, оказался один из личных слуг герцогини де Клермон. Кстати, сам Бенедикт, как выяснилось, был садовником в Лисьей норе еще до ее продажи папаше Макса.
Сказать по правде, меня эта информация слегка озадачила. Если бы в свете последних событий в мой дом подослал шпиона герцог де Клермон — это еще куда ни шло. Но герцогиня…
Интересно, что ей от меня понадобилось? Хотя у меня уже есть некоторые предположения, которые связаны с лисьим амулетом. Помнится, Луиза де Клермон обещала ныне покойному Часовщику большие деньги за него. Наверняка она пытается раздобыть сведения о коллекции Роберта де Клермона.
В итоге, Бенедикта я пока решил не трогать. Пусть шпионит, но под присмотром ниссе. Кроме того, я дал поручение Сусанне Марино — разнюхать все, что связано с Клермонами. Можно было бы отправить в дом герцогов кого-то из моих первородных, но в этом не было никакого смысла. Потому как Луиза де Клермон почти все время была подле королевы. А королевский дворец, как мне объяснили первородные, защищен от подобных вторжений сильными чарами. Именно поэтому там и нет ни одного представителя этого народа. Кстати, что-то похожее на защитную магию я почувствовал и в «Охотничьем Домике» короля. Просто в тот день не обратил на нее особого внимания — эманации магии смерти занимали все мои мысли.
— Узнать о том, что маркграф де Валье скоро отправится на войну не составило труда, — хмыкнув, продолжила Лада. — Вот я и решила встретиться с тобой здесь. Тем более, что мой старый друг Пьер Жиро вознамерился со своей труппой последовать за армией в караване маркитантов. Зачем тебе понадобилась мать местного ковена?
Последний вопрос Лада задала резко, без перехода.
— Пойми меня правильно. Если я буду договариваться о встрече, я должна хотя бы частично знать о предмете переговоров. Явлина обязательно спросит у меня об этом. И еще… Прежде чем я возьмусь за это дело, ты должен дать мне слово, что выполнишь часть сделки.
— Какой сделки? — удивился я.
Лада нахмурилась и напряглась.
— Я думала, что…
— Что, договорившись о моей встрече с главой местного ковена, ты получишь желаемое? — недоуменно спросил я. — Не испытывай мое терпение и не пытайся запудрить мне мозги, ведьма. Всегда помни, с кем говоришь. Мне придется потратить на твое исцеление большое количество собственной энергии, а также времени. Если хочешь полного восстановления энергосистемы, тебе придется поднапрячься. Если не нравится, тебя никто не держит. Ты сама искала встречи со мной, потому что знаешь, что я — единственный, кто способен помочь тебе. Я же прекрасно обойдусь и без тебя. Уж с этой Явлиной как-нибудь и сам встречусь.
Лада некоторое время сверлила меня взглядом. Она изначально понимала, что я могу потребовать высокую цену, но, как всякая представительница ведьмачьего племени, не могла не попытаться заплатить поменьше. А если получится, то и получить желаемое даром.
— Назови цену, — хмуро произнесла она.
— Все просто, — слегка развел я руки в сторону. — Пока я не исцелю тебя, ты будешь служить мне. Скажу сразу, следовать за мной небезопасно. И задания, которые я тебе буду давать, сопряжены с риском. Ну, это ты и сама понимаешь. Но я обещаю, что пока ты служишь мне, ты под моей защитой. И еще, даю слово, что не буду затягивать с твоим исцелением. Что скажешь?
Лада, внимательно следя за моей мимикой, спросила:
— Ты уверен в положительном результате?
Я специально, чтобы она видела мой взгляд, перешел на истинное зрение и, спустя несколько мгновений, произнес:
— Абсолютно. Даю слово.
После моих слов Лада тяжело выдохнула. Взяла свой кубок и залпом осушила его. А затем произнесла:
— Я согласна. Что я должна делать?
— Не так быстро, — прищурив глаз, пригрозил я ей пальцем. — Сделаем все, как полагается.
— Ты что же, стряпчего решил пригласить? — хохотнула ведьма, но я почувствовал ее напряжение.
— Нет, — покачал головой я. — Лучше. Свидетелей. Можете выходить!
В следующее мгновение в разных углах шатра материализовались мои первородные, а также хэйдэльф. Лорин тут же примостился на сундуке и, не обращая ни на кого внимания, продолжил чинить конскую упряжь.
Фейри под ошеломленным взглядом Лады заняли стулья и кресла.
Я, пощелкав пальцами привлекая внимание Лады, произнес:
— А вот теперь можем продолжать. Думаю, тебе не нужно напоминать, что произойдет, когда некая ведьма, полагающая себя самой хитрой и умной, вдруг исчезнет, не выполнив свою часть договора? На всякий случай я напомню — весть об этой ведьме очень быстро разлетится по Мэйнленду. И тогда ни один истинный и уж тем более первородный не захочет иметь дело с клятвопреступницей. Кроме того, тебе придется держаться от меня как можно дальше. Ведь в моих силах как излечить тебя, так и снова покалечить. Ну так как? Все еще хочешь вернуть себе свою магию?
Я встал и протянул ей руку. Лада тоже встала и, прищурившись, схватилась за нее, словно утопающая. И тут же вздрогнула, широко распахнув глаза, когда небольшой сгусток моей маны коснулся ее энергоструктуры. По ее телу прошла волна дрожи, и она упала на колени.
Тяжело дыша, она подняла голову и посмотрела на меня снизу вверх.
— Как такое возможно? — хриплым голосом
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.