Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа Страница 21

Тут можно читать бесплатно Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа» бесплатно полную версию:

АТМОСФЕРНОЕ ВОСТОЧНОЕ ФЭНТЕЗИ О ВЫБОРЕ МЕЖДУ ДОЛГОМ И СЕРДЦЕМ ОТ ШУАН МЭЙХУА.
В мире, где люди и демоны веками проливают кровь друг друга, наследный принц оказывается перед выбором, от которого зависит его жизнь. Чтобы выжить, он заключает опасный союз с древним божеством. Только вместе с силой к нему приходит проклятие: чужая судьба вплетается в его собственную. Их пути сходятся в вихре войны, где каждый шаг может стать последним.
Сумеют ли они изменить мир, который веками утопает в крови?
«Белый ликорис в Долине бессмертных» – история о том, что жажда жизни – самое опасное проклятье.
Основные тропы:
– «герой становится злодеем»;
– «наследный принц против мира»;
– «дворцовые интриги»;
– «серая мораль».
Для любителей творчества Мосян Тунсю, Лин Няннян и Люциды Аквилы.
Обложка от популярного художника Zialron.
Иллюстрации на форзацах и в блоке от JuBu.

Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа читать онлайн бесплатно

Белый ликорис в Долине бессмертных. Том 1 - Шуан Мэйхуа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шуан Мэйхуа

оружию, не имели права на отдых.

По сравнению с событиями двадцатилетней давности мелкие грабежи не представляли большой опасности. Однако император опасался нападения со стороны четырех великих государств или демонических земель. Брачный договор с дочерью Ван Чэна позволил Ю Чжэнхаю возвести стену между империей и демоническими племенами, а также гарантировал Сыну Неба защиту столицы в случае очередного восстания или нападения.

Цзяньцзюнь, заметив приближающихся мужчин, сразу же отдал приказ воинам, которые тут же склонили головы в приветствии. Ю Байху держался расслабленнее Ю Вэйюаня. Подобное уважение захватывало дух, но наследный принц быстро взял себя в руки и сумел сохранить невозмутимое выражение лица, как и полагается истинному правителю.

Пронзив воцарившуюся тишину своим ревом, воины хором отчеканили:

– Приветствуем Ваше Высочество! Приветствуем наследного принца!

Оружие блестело в лучах солнца, в воздухе стояла пыль и витал тяжелый запах потных мужских тел. Главнокомандующий поспешил лично поприветствовать пришедших и только после этого дал команду продолжать тренировку. Под взглядом будущего правителя удары воинов становились еще более ожесточенными и смелыми. Каждый желал показать себя в лучшем свете.

Какое-то время братья наблюдали за происходящим, обсуждая стратегии защиты территорий и закупку нового оружия, когда подручный Его Высочества Ю Байху поспешил доложить, что прибыл подарок для Его Высочества наследного принца. Уголки губ Ю Байху потянулись вверх, он кивнул, жестом велев слуге удалиться, и обратился к брату:

– Не хочешь немного размяться?

Ю Вэйюань согласился, хотя обычно тренировки наследников престола не проходили на глазах посторонних. Ю Байху предпочитал меч, в то время как Ю Вэйюань – стрелы и лук, но уроки владения клинком не прошли даром. Принц отлично усвоил все правила и приемы ближнего боя, однако Ю Вэйюаню еще не приходилось скрестить меч с братом, чья тактика ведения боя могла отличаться. В военном лагере воцарилась тишина. Проявление слабости во время спарринга могло выставить каждого из братьев в дурном свете, но уважение к сопернику во время поединка могло подтвердить крепость их семейных уз и заткнуть тех, кто нагонял смуту.

Два принца встали друг напротив друга. Мгновение спустя их клинки покинули ножны. Какое-то время они не обменивались ударами, наблюдая за осанкой, внимательностью и подступом соперника. Когда клинки первый раз с лязгом скрестились, братья смогли оценить физическую силу друг друга и умение держать удар. Взглянув в глаза брата, Ю Вэйюань со смешком сказал:

– Можешь не сдерживаться.

После этих слов удары Ю Байху стали жестче, но все еще были осторожными. Он не отводил взгляда от наследного принца, внимательно оценивая каждый его шаг. Укус на руке, оставленный девочкой, почти затянулся. Он уже не кровоточил, но еще побаливал. Когда длинный клинок рассек воздух над головой Ю Вэйюаня, тот успел пригнуться и, не колеблясь, нанес удар по ногам Ю Байху. Последний поспешил отразить удар, наконечник меча почти воткнулся в почву, но со скрежетом прошелся по длинному лезвию соперника. Ю Байху попытался отбить оружие из рук брата. Ю Вэйюань выпустил рукоять, после чего подхватил ее второй рукой. Взгляды братьев снова встретились, а клинки скрестились. В глазах Ю Байху вспыхнуло пламя.

Народ жаждал представления.

Братья, словно два тигра, сцепились в схватке. В жилах обоих текла благородная кровь. Они одновременно дополняли друг друга, в то же время являясь полной противоположностью.

Ю Вэйюань сделал шаг назад, после чего опустил меч и сказал:

– Моя рана еще не затянулась, не хочется вновь запятнать труды старшей невестки кровью.

Ю Байху опустил глаза и усмехнулся – краткая слабость, которая могла привести к ужасным последствиям. Он долгое время сдерживался, храня все обиды глубоко в душе. Ю Байху был тем, кто рос в тени и оставался незамеченным. Со временем он смирился со своей судьбой, но его снова и снова подталкивали к обрыву. Эта пара ударов, которыми они успели обменяться, позволила Ю Байху убедиться в том, что его младший брат достойный соперник. Вложив меч в ножны, он дал знак слугам. Потребовалась сила двух стражников, чтобы удержать поводья молодого жеребца. У коня была черная морда, густой загривок и длинный хвост, а сам он имел белоснежную окраску с серыми разводами.

– Выбери ему имя, – сказал Ю Байху, – я же обещал тебе коня…

Принц приблизился к строптивому жеребцу и позволил тому несколько раз встать на дыбы, дабы показать характер, прежде чем подчиниться и принять нового хозяина, произнес:

– Его окрас напоминает божественного жеребца, что своим ржанием может заставить содрогнуться всю Поднебесную, предупреждая о намечающейся буре… Я назову его Хуэйлэй[50].

– Прекрасно…

Сев в седло, Ю Вэйюань взглянул на старшего брата:

– Я тоже приготовил для тебя и твоей семьи несколько скромных даров. Пусть окружающие видят в нас соперников, я не собираюсь идти у них на поводу. В нас течет одна кровь – кровь дракона. Мы оба – сыны нашего отца, так к чему вести глупую борьбу? Ведь никто не знает, наступит ли завтра.

Губы Ю Байху зашевелились. Казалось, он хотел что-то сказать, но решил промолчать. Окружающие не могли слышать их разговора, со стороны казалось, что между братьями нарастало напряжение.

– Посмотри на них, – взгляд Ю Вэйюаня скользнул по воинам. – Они знают тебя. Мое имя для них – лишь пустой звук.

– Юань-эр, – голос Ю Байху дрогнул, – Хань Иньюэ, она… – Поджав губы, он выдержал небольшую паузу, а после сказал: – Она носит под сердцем ребенка. Если родится наследник, я не хочу… – Ю Байху сжал кулаки.

– Не думай об этом. Пока ничего не решено… Я на твоей стороне и приложу все усилия, чтобы избежать этого.

Ю Вэйюань сразу понял причину его беспокойства. Если у старшего сына императора родится наследник, то подобное ускорит его ссылку из столицы, а ребенок будет служить рычагом, которым правитель сможет угрожать ему. Подобное являлось нормой, но в случае Ю Байху это было бы еще одной потерей и способом его унизить.

* * *

Покои заполонил успокаивающий аромат травяного отвара. Отпив глоток имбирного чая, принц совсем не ощутил привкус тростника и отложил блюдце в сторону.

– Зачем вы обнажили мечи?

Голос наставника был ровным, но Ю Вэйюань отчетливо расслышал порицание с его стороны.

– Мы просто решили немного потренироваться.

– На глазах у всей императорской армии?!

– Теперь им есть что обсудить на досуге, – наследный принц поднялся. Казалось, его плечи стали еще шире. Свет заходящего солнца отразился в его глазах. – Последнее, чего я бы хотел, – чтобы меня ненавидел мой родной старший брат.

– Что будет, если он направит меч против тебя?

– Наставник, пока у государства есть

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.