Правила подводной охоты - Дмитрий Валентинович Янковский Страница 21

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Дмитрий Валентинович Янковский
- Страниц: 24
- Добавлено: 2025-09-14 10:00:13
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Правила подводной охоты - Дмитрий Валентинович Янковский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Правила подводной охоты - Дмитрий Валентинович Янковский» бесплатно полную версию:Мир постапокалипсиса. После третьей мировой войны, которая велась не ядерным, а биотехнологическим оружием, человечество полностью утратило океан, так как его захватили разумные биотехи -- тяжелые биологические мины, начиненные тоннами нитрожира, стаи разумных торпед и таинственные донные ракетные платформы. Человечество отпрянуло от морей, и лишь отряды охотников научились уничтожать злобных тварей в глубине океана, используя реактивные батипланы и аппараты жидкостного дыхания.
Правила подводной охоты - Дмитрий Валентинович Янковский читать онлайн бесплатно
Азиат подошел к моему обидчику и отвесил ему размашистую затрещину. Заяц захныкал и шмыгнул носом.
— А ну, пшел, давай, давай! — прикрикнул на него узкоглазый. — Зачем салагу пугаешь?
Он развернул Зайца и подтолкнул в спину, а когда тот сделал шаг, пнул его под зад, оставив на штанах пыльный след от протектора. Заяц заверещал и зигзагами скрылся за ближайшим холмом. Охотники проводили его дружным хохотом.
— Перепугался? — спросил меня узкоглазый. — Зайца не надо бояться.
Я опустил взгляд и заметил у него на поясе тяжелый глубинный кинжал в черных пластмассовых ножнах. Остальные подступили почти вплотную ко мне. Один долговязый и тощий, а у другого, широкоплечего, да к тому же лысого, на щеке виднелся большой крабовидный шрам от ожога. У них не было ни полотенец, ни других принадлежностей для умывания, только тощий держал в руках коробку из пластокартона. Я решил, что они просто проходили мимо, когда я собрался сразиться с дурачком врукопашную. Мне снова стало стыдно.
— Заяц — это наш кочегар, — пояснил тощий и поставил коробку на кожух насоса. — У него крышу перекосило после одной разборки. В суматохе по “дедовщине” получил баночкой по голове.
Остальные рассмеялись, видимо, вспомнив подробности.
— Он у нас теперь почетный “дед”, — добавил лысый со шрамом. — Заслуженный.
— Вообще ты крут, салага, — одобрительно улыбнулся долговязый и похлопал меня по плечу. — А то приезжали сюда такие, что в штаны ссались, когда Заяц на них наезжал.
Я тоже улыбнулся, хотя чувствовал себя неловко, совершенно не представляя, чего можно ожидать от нечаянных избавителей. На мой взгляд, они вели себя вполне дружелюбно, но снижать бдительность мне не хотелось.
— Зовут тебя как? –поинтересовался узкоглазый.
— Рома, — несколько замявшись, ответил я. Впервые в жизни собственное имя показалось мне
каким-то мягким, не соответствующим серьезности выбранного пути. “Старики” удивленно переглянулись.
— А прозвище? — спросил широкоплечий со шрамом.
Этот вопрос поставил меня в тупик. В учебке у меня было прозвище, как и у всех, но оно мне не нравилось, поскольку было просто сокращением от фамилии. Да еще искаженным к тому же. Я надеялся, что оно навсегда останется за воротами училища, и вдруг такой вопрос. Но с ходу придумать себе новую кличку я не смог.
— Сова, — неохотно признался я.
— Почему? — удивился узкоглазый. — На сову не похож совсем. Видишь хорошо?
— Фамилия у меня Савельев.
— Похоже, быть Совой тебе не очень нравится? — сощурился долговязый. — Приедешь на базу, там назовут по-другому. Никто не носит прозвище, которым его наградили в училище. На базе кликуху дают по заслугам, и она же становится позывным, когда приходит время уходить в океан.
Это была первая информация об особенностях жизни за чертой горизонта. В учебке нам говорили о несении службы, вдалбливали устав и тренировали до изнеможения. Мы знали, с какими тварями нам придется столкнуться, как поступать в критических обстоятельствах, как отвечать начальству и как выполнять приказания. Но нам не у кого было узнать самое важное — как мы будем жить за чертой горизонта. Как обращаться со “стариками”, в какие отношения с ними можно вступать, а в какие опасно. На каких койках нам придется проводить ночи, какую еду нам предложат, будет ли у каждого отдельная тумбочка или придется делить одну на двоих. Не говоря уже о том, что никто из нас не имел ни малейшего понятия о распорядке, по которому живут боевые базы. Ну а уж о системе раздачи прозвищ нам тем более никто не рассказывал. И никто не говорил, что сами “старики” называют себя “дедами”.
— Кушать хочешь? — участливо спросил узкоглазый.
Этот вопрос окончательно сбил меня с толку. Все рассказы о коварстве и зверствах “дедов” в действительности могли оказаться досужими байками, как большая часть из того, о чем в полутьме после отбоя говорили курсанты на Языке Охотников. Но пока я не был в этом уверен. Береженого боги морей берегут.
— Вообще-то не отказался бы, — ответил я. Широкоплечий одобрительно кивнул и сказал долговязому:
— Давай, Куст, вываливай запасы. Надо поделиться с салагой, а то неизвестно, когда Огурец надумает устроить им кормежку. Заодно и сами перехватим.
— Давай, давай, — одобрительно закивал узкоглазый, — а то в животе совсем пусто.
Долговязый Куст достал из коробки консервы и хлеб. Узкоглазый принялся ловко открывать банки — податливая жесть скрежетала под натиском стали и волнисто корежилась по надрезу. Воздух наполнился запахом приправленного перцем паштета, шпротов и ветчины.
— Хорош, Чабан, — прервал узкоглазого Куст. — Порежь хлеб, а к банкам вернемся по мере необходимости.
Лысый заглянул в коробку и довольно сощурился.
— Доставай, доставай! — подбодрил Куст. Лысый мигом достал небольшую канистру из полупрозрачного пластика. В ней было литра три темно-красной, почти черной жидкости. Такого же цвета был кисель из черники у моей бабушки. Но содержимое канистры казалось слишком жидким для киселя. Широкоплечий отвинтил крышку и потянул носом у самого горлышка.
— Барракуда тебя дери, Краб! — рявкнул на него Куст. — Еще соплей туда напусти! Лучше бы кружку достал.
Он забрал у лысого крышку и снова ее закрутил.
От всех этих манипуляций, от запаха и вида еды у меня в желудке началась авральная подготовка — там что-то забурлило, зажурчало, как в наполняемых водой балластных цистернах. Только тише, конечно.
Чабан принялся мазать паштет на хлеб. Первый бутерброд достался Кусту, второй Крабу, а третий он соорудил для себя, после чего перехватил нож за лезвие и протянул мне.
— Намазывай. Там еще много осталось.
Цилиндрическая рукоять тяжело легла в мою ладонь, и мне пришлось шагнуть ближе к насосному кожуху, чтобы скрыть охвативший меня восторг. Конечно, мне и раньше приходилось держать глубинный нож, но одно дело ощущать его тяжесть под присмотром инструкторов, а совсем другое — когда никого из командиров поблизости нет. Примерно то же самое я ощутил, когда дедушка впервые разрешил мне заправить
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.