Кризис в Урлии - Карл Шрёдер Страница 17

Тут можно читать бесплатно Кризис в Урлии - Карл Шрёдер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кризис в Урлии - Карл Шрёдер

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кризис в Урлии - Карл Шрёдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кризис в Урлии - Карл Шрёдер» бесплатно полную версию:

Тем не менее, все выглядело управляемым, пока стратегический оверлей Харман — перевернутая карта города, висящая (или так это выглядело) в небе высоко над городом — не начал рыжеть. Аккуратно вырезанные сектора города — которые были раскрашены в соответствии с позицией военно-гражданских советов, поддерживающими мир в каждом из них, — желтели, наливались оранжевым и даже краснели. Внезапно Харман получила сообщение: «Сержант, в ходе симуляции ваша тактическая ситуация пересмотрена. Займите безопасную позицию, указанную на вашем дисплее AR, и ждите новых приказов». Харман огляделась вокруг сквозь пелену фиолетового дыма, блокирующего ИК-излучение, и сквозь сами здания. Бернардис уже выводил свою секцию из этого квартала и направлялся к портовым окрестностям. Там одинокая полоска синего цвета указывала на новую тактическую точку: в районе складов, приютившихся под высокими бетонными стенами городских вертикальных ферм.

Футуристический сценарий, развивающийся в «Кризисе в Урлии», берет истоки в более широких исследованиях Канадской Армии, направленных на понимание характера и масштабов неопределенности, с которой предстоит столкнуться глобальному обществу в целом — и Канаде в частности — вплоть до 2040 года. Процесс исследований включал в себя разработку нескольких альтернативных вариантов будущего, с которыми может столкнуться Канадская Армия.
Цель данной публикации — стимулировать интерес к концептуальному развитию Канадской Армии и дискуссии по этому вопросу.

(из аннотации к канадскому изданию)

Это одна из попыток заглянуть вперед, предпринимаемых канадскими военными, которые, похоже, намерены готовиться НЕ к прошлой войне.

Кризис в Урлии - Карл Шрёдер читать онлайн бесплатно

Кризис в Урлии - Карл Шрёдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карл Шрёдер

забили все комнаты, а совершенно новым парковочным гаражам не довелось принять ни одной машины, поскольку их внезапно превратили в лабиринтоподобные жилища. Ряды одинаковых балконов исчезли под импровизированными тентами и стенами; тщательно спланированные окна были заколочены или в стенах выбиты новые, пока новые жильцы бились с полицейским спецназом на улицах. Изначальные здания стали добычей, находкой, переделанной и приспособленной для нового использования теми, кто их нашел, прежде чем люди, заплатившие за их строительство, смогли как-то протестовать170.

Единственное, с чем никто не стал связываться, так это с солнечными генераторами. Огромные, похожие на паруса треугольники и ромбы, протянувшиеся между огромными белыми башнями. Они превращали в карликовые домики квартиры и офисы, которые ютились в их тени171. Геометрически совершенные и безжалостно чистые, они казались совершенно чуждыми, но только их тень делали температуру на оживленной улице хоть сколько-нибудь терпимой. Очевидно, солнечные паруса не давали достаточно энергии для города, потому что куда бы Соколоу ни посмотрел, везде видел старомодные двигатели внутреннего сгорания и открытый огонь в уличных печах. Улицу накрыло дымкой смога, а в дополненной реальности — десятками различных тегов (причем часто конкурирующих стилей).

Намвар носил солнцезащитные AR-очки, поэтому Соколоу постучал себя по виску и сказал:

— Здесь полно оверлеев!

Намвар скромно пожал плечами.

— Больше, чем вам видно, — сказал он через переводчик своего телефона. — У каждого клана своя собственная версия города, и смело можете ручаться, что у банд тоже есть свои. Они показывают, кто на какую улицу претендует и где границы. Разметчики повсюду. Но, знаете, с ними непросто, потому что большинство этих оверлеев — частные. Мне приходится платить, чтобы видеть самые важные. Но их все я не могу себе позволить, к тому же постоянно идут споры, кому что принадлежит. Пытаетесь следовать указателям, но всех знаков вам не увидеть. Без чего мы точно обойдемся — это без лишних меток, но их прибавляется с каждым днем.

Соколоу высунул голову в окно и уставился на хаос. Это был, как он только что понял, хаос детерминированный — никак не произвольный. Намвар понимал, куда ехать, но не исключительно благодаря меткам AR. Живя здесь, он знал, что должен считывать постоянно пересматривающиеся границы между множеством сил, которые изо дня в день оспаривали эти дороги. Знакомство с обстановкой должно было научить его разбирать знаки, которые не были прописаны в дополненной реальности или нарисованы на стенах зданий. Может быть, он прочитывал напряженность улицы, лица прохожих, плотность и темп толпы, а может быть, просто звуки этих мест.

Священник выпрямился, прикусил губу и принялся смотреть, как мимо течет людское море. Это не получится, подумал он. Десаи доставила его сюда, чтобы он объединил их миссию с онлайновыми и виртуальными заинтересованными сторонами. Она не знала, чего просит. Это было невозможно.

«Приехали», — сказал телефон Намвара. Водитель улыбнулся Брайану и указал на здание, возле которого они остановились. Соколоу поблагодарил его, но прежде чем выйти из машины, с беспокойством оглядел улицу. Вдруг он здесь был единственным западным человеком? Не станет ли он бросаться в глаза, как пресловутый прыщ на носу? Но нет, здесь хватало китайцев — мужчин и женщин в деловых костюмах, других европейцев в белой льняной одежде; в своем неформальном наряде он будет не настолько заметен.

Тем не менее, он покинул грузовик не мешкая и, сгорбив плечи, поспешил в вестибюль здания. В лифте находилось пять человек, но на шестом этаже он вышел единственный. Коридор пустовал, и в нем была только одна дверь — безликая металлическая плита, которая выглядела недавно поставленной. Он порылся в кармане в поисках ключей, которые распечатал на ночном рынке, и вставил один из них в замок. Дверь открылась.

Шагнувшего внутрь Соколоу обдало порывом холодного воздуха. Он закрыл дверь и какое-то мгновение просто нежился в прохладе. Затем он сообразил, где находится: в реальном аналоге аэфорианского офиса, где ранее встречался с Азадом Эсани. Виртуальный офис, очевидно, был собран из фотомозаики реального172, потому что они действительно полностью совпадали — вплоть до самого Азада173, который уже выходил навстречу промеж парочки столов, чтобы пожать Соколоу руку.

— Рад тебя видеть, — сказал он на безупречном английском. — Добрался сюда без проблем?

— Какие у меня должны были быть проблемы?

— Ходят слухи, что за чумой стоят канадские ученые.

Соколоу угрюмо кивнул, не удивляясь скорости распространения новости:174

— Легенда такая, будто бы канадская компания, которая продала права на ГМ-культуры фермерским кооперативам Урлии, посеяла болезнь, чтобы мы могли послать CHERT для ее изучения. Конечно, это смешно — кто этому поверит?

Азад пожал плечами.

— Только самые худшие. И, тем не менее, это как раз те, которых вам следует опасаться. Но хватит об этом — ты здесь. Давай покажу тебе, чем мы заняты.

Он провел Соколоу из довольно невзрачного внешнего офиса в помещение попросторнее — открытый холл с выходящими в него большими конференц-залами. «Это физическая сторона урлийского офиса ведомства иностранных связей Аэфории. Видишь, как организованы конференции?». Соколоу заглянул за стеклянные стены закрытых конференц-залов, где проходило несколько совещаний. У стен этих комнат была темная окраска, и обычному зрению они бы представились просто тусклым занавесом, но в дополненной реальности стен не было; за ними открывались другие комнаты и пространства, видимые и ему и людям, сидящим за столами заседаний, потому что все они носили AR-очки. Таким образом удавалось проводить телеконференции произвольного размаха, а визуальное сопровождение и презентации могли появляться в любом месте стен. Один из конференц-залов распространялся на три виртуальных помещения вокруг него, а каждое из этих — еще на три, уходящие в пиксельную виртуальную даль. Азад увидел, куда смотрит Соколоу, и сказал:

— Это плюринациональная фермерская коалиция, пытающаяся решить проблему беженцев. Ты хотел понаблюдать за одним из мирных советов, и я думаю, они нам позволят подсесть к ним, если я попрошу.

— Это было бы чудесно.

Помимо диванчиков и зон для неформальных контактов, в комнате отдыха находились 3-D принтеры, бочки с сырьем для них и сканеры, способные оцифровать все, что угодно, размерами вплоть до человека. За стойками сидели двое мужчин и женщина, каждый разговаривал с кем-то вне поля зрения, а над самими стойками перед ними тем временем крутились цветовые вихри и кубические виртуальные фигуры.

— Это защищенная точка, — сказал Азад, — где мы можем заниматься безопасной обработкой данных вне облака. Но вот кое-кто, с кем я хотел бы тебя познакомить.

С одного из диванов поднялся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.