Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос Страница 14

Тут можно читать бесплатно Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос» бесплатно полную версию:

Для космического наёмника хватает заказов. Особенно тех, что отказываются брать остальные. Пираты, бандиты — отребье фронтира. Их вред недооценивают. Задачей по уничтожению пренебрегают. Все, кроме одного слишком предусмотрительного наёмника. Для него уничтожение таких личностей — это больше, чем миссия. Это цель. А как известно, для достижения своих целей приходится платить. И порой цена бывает неподъёмна.

Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос читать онлайн бесплатно

Душный наемник. Том 2 - Сергей Анатольевич Горбонос - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Анатольевич Горбонос

с трапа. Но не отдала, а показательно поставила у бортика погрузочного люка. Так сказать, у самого входа на судно. И помахала бронированной ручкой:

— Любой настоящий воин знает, как важно следить за фиксаторами брони. Отдам в конце миссии, если будешь вести себя хорошо, наёмник.

Трап сложился, а погрузочный люк закрылся вместе с ботинками Молоха.

Все это время он сидел на полу, не спеша подниматься. Рядом послышались шаги, а следом показалось веселое лицо Риды Морган.

— Низко летел… к дождю. Надо попросить у Шейлы запись с камер дока. Сделаю десятичасовую версию, назову «Полёт Джмеля» и буду смотреть и наслаждаться. Ну, а если серьезно, зачем ты это сделал? Не закрыл фиксаторы? Скарлет просто не знает, какое перед ней стояло задротище. Так нахрена ты отдал ей свои ботинки?

— Они были старыми и постоянно жали. А еще, там в каблуках небольшой сюрприз… на всякий случай.

— И от чего страхуемся? Если я правильно поняла этот комок злобы и агрессии, то наша миссия исключительно сопроводительная. Проще говоря, нежданная халява!

А вот Молох энтузиазма Риды не разделял.

— Алый Альянс не имел прямой конфронтации со Стальным Кулаком. И тут, внезапно, они атакуют и не просто наёмника из Альянса, а его главу. А потом пытаются его выкрасть, проворачивая операцию в «медвежьем углу» фронтира. Это только выглядит надежно, на самом деле они там как на ладони, как и все их действия. Проще было устроить суету где-то в густонаселенных системах. Но, нет. И как итог, странная операция пиратов раскрыта силами технически отсталых колонистов. При этом, глава Альянса остается жив, пусть и в тяжелом состоянии, а пираты умирают. Не кажется ли вам, капитан Морган, что в этой истории слишком много… странностей, чтобы относится к ней нормально?

Рида задумалась. Сразу она не обращала на все перечисленное внимания, но после разбора этого ду… педанта, все же задумалась. Эта простая миссия выглядит слишком непростой.

— И какие будут предложения, капитан Молох?

— Предложения? Мы летим в дружественную систему. Так что предложение будет только одно — держите оружие и броню наготове.

*Система ТэльМара*

Что за невероятная редкость — врата ТэльМары ожили, улавливая входившие в систему корабли. Гости тут бывали настолько редко, что ни о каком патруле или охране врат и речи не было. Колония едва могла обеспечить минимально допустимый уровень технического прогресса, дабы гарантировать жителям удовлетворительные условия жизни.

Как бы то ни было, врата работали исправно и через них уже проходило первое судно. Величественный крейсер, похожий на огненную птицу. И снова активация, вот уже следом в систему входит… что-то квадратное. Но раз оно летает, значит это космический корабль.

Вспышка.

Яркое сияние взрыва.

Щиты кораблей и врат активировались, но сила взрыва была настолько мощной, что едва устоял даже крейсер и врата. Их щиты были сняты. А вот для меньших кораблей, такой удар был однозначно разрушительным.

— Клянусь семидневный генг бенг моей бывшей. Нас едва не разрывать, как хомяк после литра водка. Интересный покрытие, капитана. Я такой не встречать!

— Проверь системы, Доминго. — Молох нависал над пилотом, просматривая всплывающие отчеты.

— Уже начинать. Но я и так видеть по искин, что мы пережить без травма. Волна легко войти и легко выйти, как винегрет на праздник. Мы тут, а она там. О, нас вызывать этот большой и важный красный курица, — пилот переключил связь на голосовую. — Что хотеть?

— Как вы? Мы, кажется, нарвались на старую блуждающую мину.

— Да всё норм-хм… м-м-м… — Рот Доминго оказался зажат бронированной перчаткой своего временного капитана.

— Это капитан Молох. Мы едва выдержали. Судно сильно повреждено.

— До колонии дотянете?

— Да, постараемся, но придется становиться на длительный ремонт.

— Вас понял, тогда следуйте за нами, мы пойдем впереди.

— Спасибо. Полагаемся на вас.

Связь отключилась. Рука была убрана. Но, вместо недовольства, на лице Доминго сияла улыбка:

— Ай вы хитрый, капитана. Прямо как мой брат, взяйший тридцать микрозайм и улететь с планета. Я хромать и пердыкать поломка, имитировать, как мая бывшая.

— Спасибо, Доминго. И с этого момента, ни один человек, кроме экипажа Квадрата, не имеет права подниматься на борт. Понял, никто. И грузов это тоже касается.

— Понять, капитан. Ни сантиметра внутрь, ни один новый морда.

— Тогда держим курс на колонию ТэльМара. Я пока предупрежу остальных.

Глава 8

Бедность порождает чистоту — эта фраза как нельзя лучше описывала единственную колонию системы ТэльМара. ТэльМара-0 не выглядела «жилой» колонией. Если говорить о привычных нормах, то поселение больше напоминало военную базу, чем обычный город. Жилые блоки, без излишеств и украшений, крупные здания в центре, видимо местные производства. Все они не были построены, в глаза бросалась блочная система. Значит, всё это привез Алый Альянс в качестве поддержки. Что же тут творилось до этого, раз не осталось ни одной старой постройки? Видимо, даже тот древний хлам, что использовали колонисты, они пустили в производство и переработку. Ничего удивительного, что эти люди стремятся вырваться из такого места. Алый Альянс поступил мудро. Работу в гильдии он им всегда найдет, а вот хорошо обученных людей, но в другом месте — сомнительно.

Огромная тень. Она показалась над колонией, преобразуясь из едва различимой точки в силуэт стальной птицы. Крейсер Алого Альянса шел на посадку в доки. Ну как «доки»… Это просто площадка, максимально свободная и имевшая базовое оборудование для судов, вроде заправщика. Во всем другом — обычная территория колонии. Ни одного патрульного судна, ни одного фрейтера. Получается, без вмешательства извне, жители никак не могли покинуть территорию колонии.

Но, как бы то ни было, у них был Алый Альянс. Величественный крейсер пошел на снижение по широкой дуге, немного покрасовавшись и вызвав всеобщий ажиотаж внизу. Жители покинули дома, оторвались от работы, выходя на улицу и приветствуя судно.

Корабль плавно опустился на поверхность дока, а на территорию стали прибывать влиятельные люди колонии.

— Госпожа Скарлет, мне отдать «это» владельцу? — Пока вокруг собирались люди и техники заканчивали осмотр судна, оставалось время поговорить. И предметом разговора стали тяжелобронированные ботинки, стоявшие у выхода на трап. — Или выбросить?

— Ни в коем случае, Грегор. Ни то, ни другое, — вся гильдия знала, что если госпожа так улыбается, то лучше к ней не подходить, если жизнь дорога. — Поставь их здесь же, у входа. Чтобы они оставались на нашем корабле, но были хорошо видны.

У старого наёмника был мимолетный соблазн упомянуть о взыгравшем в пятой точке детстве своей главы, но он сдержался. Скарлет была

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.