Год урожая 5 - Константин Градов Страница 49

Тут можно читать бесплатно Год урожая 5 - Константин Градов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Год урожая 5 - Константин Градов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Год урожая 5 - Константин Градов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Год урожая 5 - Константин Градов» бесплатно полную версию:

Февраль 1984-го. Андропов умер, Черненко на экране говорит чужим усталым голосом, а председатель колхоза «Рассвет» Павел Дорохов понимает: пауза не будет долгой.
За шесть лет он вытащил деревню из нищеты, построил переработку, собрал вокруг себя людей и научился говорить с системой на её языке. Но впереди — Горбачёв, антиалкогольная кампания, кооперативы, политические интриги обкома и дата, которую Павел знает слишком хорошо: 26 апреля 1986 года.
Послезнание больше не похоже на дар. Оно становится тяжестью: можно подготовить йодид, спрятать детей от радиоактивного дождя, спасти своих — но нельзя остановить страну, которая идёт к катастрофе.
Пятый том «Года Урожая» — о времени, когда «Рассвет» выходит из тени, а Павел впервые становится не просто председателем, а политической фигурой. И за это придётся платить.

Год урожая 5 - Константин Градов читать онлайн бесплатно

Год урожая 5 - Константин Градов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Градов

было», лёгкая шея Кузьмича. Сентябрь умел складывать радость и тревогу в один день.

Я уснул на тревоге.

Утром был четверг. Я вышел из дома в семь с минутами — собирался к Зое до фермы, как обещал Антонине и Кузьмичу. У ворот меня ждала почтальонша Вера Михайловна — в сером дождевике, с сумкой на боку, с газетами под мышкой. У неё с восемьдесят первого сложилась привычка: телеграммы в почтовый ящик не класть, отдавать в руки. Сегодня она протянула мне жёлтый листок раньше, чем я успел сказать «доброе утро».

— Павел Васильевич. — Она проговорила это так, как проговаривают те, кому в эту минуту страшно. — Я к Зое не пойду одна.

— Дай.

Я взял. Я стоял у калитки, на сентябрьском холодном ветре, который к утру набрал жёсткости. Я развернул, прочитал. Я сложил вдвое.

Я смотрел на Веру Михайловну. Она смотрела на меня — снизу вверх, с тем особым выражением деревенских почтальонок, которое появляется у них в день, когда они утром вынимают из своей сумки чужую судьбу.

— Это — Зое, — произнёс я.

И пошёл.

Глава 15

Утро было синее, как телеграфная копирка.

Вера Михайловна шла справа, держа сумку обеими руками, как держат вещь, которую боятся уронить и боятся донести. Серый её дождевик был застёгнут не на ту пуговицу, и одна пола висела чуть ниже. Газеты под мышкой остались сегодня дома. Газеты — после.

— Я к Зое не пойду одна, Павел Васильевич, — повторила она, хотя уже говорила это во второй раз.

— Идём вместе.

Двор у Зои был выметен. Это я отметил первым. Двор у одинокой бабы в шестьдесят с лишним перед бедой всегда выметен; это деревенский закон, которого я до семьдесят восьмого не знал, а теперь знаю.

Кузьмич стоял у крыльца. Не на крыльце, а во дворе, у самой нижней ступеньки, чуть в стороне, как стоят люди, у которых нет права войти и нет права уйти. Кепка у него была в руке. Утро холодное; кепка — в руке.

Он перевёл взгляд на сумку и понял раньше, чем кто-нибудь успел произнести что-нибудь.

— Палваслич.

— Иду.

— У меня форточка к ним. Она с понедельника не спит.

— Знаю.

Вера Михайловна вынула из сумки бланк — серый, узкий, машинописный — и положила его на ладонь, как кладут на ладонь птицу с переломанным крылом. Поднялась на крыльцо первая. Постучала.

Внутри загремело: ведро, плеснувшая вода, потом тишина — короткая, та самая, в которой человек уже всё понял по самому стуку.

Зоя открыла в фартуке. Руки мокрые. Волосы — седые на висках, на затылке — ещё чёрные. Зое было пятьдесят пять. Я считал быстро, потому что всегда считаю быстро, когда нужно не думать.

Вера Михайловна подала бланк без слова.

Зоя его не взяла. Зоя посмотрела на меня.

Я взял у Веры Михайловны телеграмму и прочёл вслух — потому что в деревне принято читать вслух, и потому что её собственная рука бы не удержала.

— «Сын Ваш Марков Николай Иванович тяжело ранен. Находится госпиталь Кабула. Жив. Дополнительная информация по линии части.»

Зоя села. Не на пол, не на лавку — между. Просто согнулись колени. Кузьмич шагнул и подхватил её под локоть, и фартук намок от его руки.

— Жив, — повторил он. — Палваслич, ты понял? Жив.

— Жив, — отозвался я.

Зоя дышала через раз. Лицо у неё стало того цвета, какой бывает у муки, постоявшей сутки на сквозняке. Я велел Вере Михайловне принести воды. Вера Михайловна пошла к рукомойнику. Кузьмич усадил Зою на лавку у двери; голову ей не наклонял, ноги ей не вытягивал — он делал то немногое, что умеют делать сельские мужики в чужом доме при чужом горе: придерживал.

Я вышел в сени. В сенях пахло мокрой шерстью, прошлогодним луком, печным дымом. На стене висела жестяная керосиновая лампа, которую сюда повесили лет тридцать назад и с тех пор не снимали.

И тогда я услышал.

Зоя ничего не говорила вслух. Шёпот шёл из горницы, из угла, где икона. Я не разбирал слов; разбирал только ритм — короткий, без интонации, как будто читали по букварю. Не за себя. Не себе. «Не себе прошу». «Единственный». «Верни». Между словами — выдох. Между выдохом — ещё слово. Так, наверное, шептали в этой избе и до Зои, и при матери Зои, и при бабке Зои, и при женщине, которую звали как-нибудь Аграфеной и которая ждала своего из шестнадцатого. Шёпот был старше всех, кто стоял сейчас в доме. Я не имел права его слышать; я слышал не его, а собственное молчание у стенки сеней.

Вернулся в горницу с лицом человека, который ничего не слышал.

— Поедем, — отозвалась Зоя. Это были первые её слова. — Я к нему поеду. Я мать.

— В Кабул не пустят, — сказал я. — Никого не пускают. Но через десять дней он будет в Союзе. А через две недели — в Курске. Это я беру на себя.

— Как, Павел Васильевич?

Я не ответил. Я обернулся к Кузьмичу.

— Сидите тут оба. Я в правление. Через час вернусь.

Кузьмич надел кепку, потом снял, потом снова надел. Потом сел рядом с Зоей на лавку. Платок свой вчетверо сложенный достал, развернул, сложил снова, положил обратно в карман. Руки у него были заняты.

* * *

В правлении я закрыл дверь и снял трубку.

Зуева я не видел больше года. По старой бартерной линии его номер был у меня в записной — без подписи, по двум первым цифрам, остальное от руки.

— Александр Иванович.

— Дорохов, — сразу отозвался он. — Я ждал звонка.

— Откуда?

— У нас сводки идут раньше телеграмм. С твоей деревни — фамилия одна. Марков.

— Жив?

— Жив. Плечо. Сквозное. Кость задета — будут собирать, не отнимать. Это уже не сомневаемся.

Я выдохнул в трубку и тут же затолкал этот выдох обратно. Так делает человек, который не имеет права на собственное облегчение раньше матери.

— Александр Иванович. Курск.

— Понял, — отозвался Зуев. — Кабул пять-семь дней; Ташкент три дня; дальше — мне.

— Не часть.

— Не часть. Курск, окружной. У них там хирург — мой однокурсник. Через десять дней звонок от меня. Через две недели он у тебя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.