Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Алим Онербекович Тыналин
- Страниц: 62
- Добавлено: 2026-01-03 14:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин» бесплатно полную версию:Продолжение суровых будней в ФБР 1972 года.
Криминалист 2 - Алим Онербекович Тыналин читать онлайн бесплатно
Томпсон повесил трубку. Я стоял, держал телефон и слушал гудки.
Хитсон вопросительно смотрел на меня.
— Проблемы?
— Срочно вызывают обратно в Вашингтон. Другое дело. Серийный убийца, сегодня найдена очередная жертва.
— Понятно. А дело Санторо?
— Продолжаете без меня. Маркус остается, он поможет закрыть дело.
Хитсон кивнул.
— Жаль. Ты хорошо работал, хотел бы видеть финал. Но служба есть служба.
— Да.
Я вышел в коридор и нашел Маркуса. Он разговаривал с одним из агентов, что проверяли улики из квартиры Крамера.
— Маркус, нужно поговорить.
Он подошел ко мне.
— Что случилось?
— Томпсон вызывает меня обратно в Вашингтон. Серийный убийца. Найдена седьмая жертва. Вылетаю через два часа.
Маркус нахмурился.
— Сейчас? Но мы только арестовали Крамера, завтра будем ловить клиентов, искать детей…
— Знаю. Но приказ есть приказ. Ты остаешься и помогаешь МакКлейну закрыть дело. У тебя есть вся информация: блокнот Санторо, показания Делани и Крамера. Арестуете Мэри Ричардс, потом возьмете клиентов. Надеюсь вы сможете расколоть судью. Найдете детей.
— Без тебя будет сложнее. Ты видишь связи и думаешь нестандартно.
— Ничего ты справишься. Ты опытный агент. МакКлейн тоже. Тут все профессионалы. Сильная команда. Закроете дело.
Он молчал несколько секунд потом кивнул.
— Хорошо. Закроем. Но тебя будет не хватать.
Он протянул руку.
— Удачи, Митчелл. Возьми своего серийного убийцу.
— Удачи тебе.
Я взял сумку из машины. Внутри сменная одежда, блокнот и документы. Все, что нужно.
Хитсон вызвал патрульную машину, чтобы отвезти меня в аэропорт Балтимора. Молодой офицер полиции Балтимора слегка кивнул мне.
— Аэропорт Френдшип, двадцать минут езды. Успеете на рейс в девять тридцать.
Я сел на переднее сиденье, положил сумку на колени. Машина выехала из парковки офиса ФБР и направилась на юг.
Ночной Балтимор проносился за окном. Огни уличных фонарей, закрытые витрины магазинов, редкие прохожие.
Я смотрел в окно, думал о деле Санторо. Жаль, что меня отзывают. Не увижу финала. Не увижу, как судья Уитмен стоит в наручниках, как его уводят из особняка.
Машина свернула на шоссе и ускорилась. Мелькнул указатель: «Международный аэропорт Балтимора — 12 миль».
Офицер посмотрел на меня.
— Агент, можно вопрос?
— Да.
— Вы работали по делу Санторо? Слышал по рации, его арестовали сегодня утром.
— Да. Работал.
— Это правда, что он продавал детей педофилам?
— Правда.
Офицер сжал руль крепче.
— Сукин сын. Надеюсь, он присядет на пожизненное. Или его казнят.
— Посадят. Улик достаточно.
— Хорошо. Хотя такие люди не заслуживают жизни.
Я не ответил. Смотрел в окно.
Вскоре впереди появился аэропорт. Здание терминала невысокое и растянутое по длине, всюду яркие огни. Самолеты стояли на летном поле, на крыльях мигали огоньки.
Офицер остановил машину у терминала отправлений.
— Приехали. Удачи, агент.
— Спасибо.
Вышел из машины и взял сумку. Отправился в терминал.
Внутри просторно, потолки высокие. Стойки авиакомпаний — Eastern Airlines, United, TWA, Allegheny. Люди стояли в очередях, держа чемоданы и сумки. Постоянно по громкоговорителю слышались объявления.
Я подошел к стойке Eastern Airlines. Девушка за стойкой, около двадцати пяти лет, светлые волосы уложены валиком, синяя униформа с красным галстуком. Профессиональная улыбка.
— Добрый вечер. Чем могу помочь?
Показал удостоверение ФБР.
— Агент Митчелл. Нужен билет на рейс в Вашингтон, девять тридцать вечера. Для меня должны были заказать.
Она проверила записи.
— Рейс EA 214, вылет в двадцать один тридцать, прилет в Вашингтон Нэшнл двадцать два десять. Да, для вас забронировано место. Билет в один конец?
— Да.
— Пятнадцать долларов двадцать центов.
Я достал бумажник и отсчитал купюры. Служебные расходы, потом верну через бухгалтерию.
Она оформила билет, заполнив бланк на машинке. Оторвала корешок и протянула билет.
— Посадка через двадцать минут, выход номер шесть. Приятного полета.
— Спасибо.
Прошел через досмотр. Револьвер в кобуре лежал в сумке, ее не досматривали. Я показал удостоверение. Охранник проверил его и вернул.
— Хорошего полета, агент.
Вышел в зону ожидания. Повсюду ряды пластиковых стульев, оранжевого цвета, соединенные в блоки. Я сел, положив сумку на соседний стул.
Посмотрел на часы, уже почти девять. Сорок минут до вылета.
Достал из сумки блокнот, открыл на странице с записями по делу серийного убийцы. Интервал между убийствами три-четыре недели. Методичный и организованный убийца. Не импульсивный маньяк, а хищник, планирующий охоту.
Профиль убийцы, который я составил:
— Белый мужчина, возраст 30–45 лет
— Водитель-дальнобойщик или коммивояжер (постоянно в дороге)
— Физически сильный (жертв душит вручную, без оружия)
— Умный, организованный (не оставляет улик, меняет места)
— Возможно, ветеран войны (дисциплинированный, методичный)
— Социально адаптированный (жертвы доверяют ему, садятся в машину)
Но это теория. Имени нет, лица нет, машины нет. Семь жертв, ноль зацепок.
До сегодняшнего дня. Найдена седьмая жертва. Может быть, убийца оставил ошибку. Может быть, свидетели что-то видели. Может быть, аутопсия даст новую информацию.
Завтра начнем заново. Осмотр места обнаружения тела, аутопсия, опрос свидетелей, проверка баз данных.
Громкоговоритель объявил:
— Начинается посадка на рейс Eastern Airlines 214 в Вашингтон Нэшнл, у выхода номер шесть. Пассажиры, пожалуйста, приготовьте посадочные талоны.
Закрыл блокнот, убрал в сумку. Встал и направился к выходу номер шесть.
Очередь небольшая, человек двадцать. Деловые люди с портфелями, несколько семей с детьми, пожилая пара.
Показал посадочный талон стюардессе у выхода. Она проверила и улыбнулась.
— Добро пожаловать на борт. Счастливого полета.
Прошел по трапу к самолету. Douglas DC-9, двухмоторный, с узким корпусом. Пошел по проходу. Салон тесный, кресла твердые, обитые синей тканью. Запах авиационного топлива, кофе и сигаретного дыма в 1972 еще можно курить на борту.
Нашел место 14A, у окна. Сел и пристегнул ремень. Положил сумку под переднее кресло.
Самолет быстро заполнился пассажирами. Стюардессы проверяли ремни и закрывали багажные полки. Капитан объявил по громкой связи:
— Добрый вечер, дамы и господа. Это капитан Джонсон. Приветствую вас на рейсе Eastern 214 в Вашингтон Нэшнл. Время полета тридцать пять минут. Погода в Вашингтоне ясная, температура шестьдесят восемь градусов по Фаренгейту. Пристегните ремни и приготовьтесь к взлету.
Самолет отъехал от терминала и покатился по рулежной дорожке. Двигатели загудели громче, по корпусу пошла вибрация. Развернулись и выехали на взлетную полосу.
Ускорение. Двигатели ревели, кресло давило в спину. Скорость быстро росла, огни аэропорта проносились мимо окна все быстрее и быстрее. Нос самолета поднялся, колеса оторвались от земли.
Взлетели.
Я смотрел в окно. Балтимор остался внизу, огни города расплылись в сетку улиц и зданий. Кстати, виднелось и шоссе Interstate 95, яркая линия фонарей и фар машин, тянется на юг к Вашингтону.
Где-то там внизу, вдоль этого шоссе, серийный убийца ищет следующую жертву. Может быть, сейчас едет в фургоне, высматривает молодую женщину-брюнетку
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.