Ветер перемен. Часть первая - Александр Заречный Страница 27

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Александр Заречный
- Страниц: 91
- Добавлено: 2025-09-02 15:02:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ветер перемен. Часть первая - Александр Заречный краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ветер перемен. Часть первая - Александр Заречный» бесплатно полную версию:Эта книга о попаданце. Года два назад мне предложили написать мемуары о моей жизни, в которой действительно много было интересных событий: я был и музыкантом в военном оркестре в Группе советских войск в Германии с 1972 по 1976 год, и учителем истории , и офицером Уголовного розыска в Чечне и даже беженцем, побродившим по Европе и осевшем в Барселоне. И я даже начал работу над книгой, но на этапе воспоминаний о службе в ГСВГ так глубоко погрузился в те события, что в какой-то момент страстно захотел вернуться в прошлое. Туда, где я был молодым солдатом-музыкантом, выступавшим в войсках и на "дружбе" у немцев. Где я встретил свою первую любовь - прелестную немецкую школьницу, о которой вспоминаю до сих пор. И само собой появились мысли: "А если бы действительно меня сейчас перебросили в то время в мой полк? Что бы я делал, имея знания обо всём, что со мной случится?" И я, бросив писать мемуары, попытался представить себе такой вариант моей жизни. Насколько это получилось, судить вам...
Ветер перемен. Часть первая - Александр Заречный читать онлайн бесплатно
- Das ist alles. Danke schon und alles Gute. - и с гордостью посмотрел на меня.
Я показал ему большой палец и повернулся к Габриэль:
- Подожди меня. Ein monent! - мы тоже кое-чего можем.
Габи улыбнулась и кивнула головой.
Я почти бегом вернулся на сцену.
- Жека, возвращайтесь без меня, сейчас машина придёт, я пойду провожу девчонку!
- Ну ты даёшь! - Жека явно не ожидал такого, - Не гонишь? Согласилась?!
Я понимал его удивление. И сам Женька и особенно Лёха Алехин, который всегда таскался с нами к немцам, чтобы не скучать в полку, пытались познакомиться с немками, но всегда получали вежливый, но твёрдый отказ. Я пытался им объяснить, что ничего у них не выйдет:
- Лёха , ну ты представь, что скажут родители когда увидят свою дочь с таким бравым "русише зольдатен", как ты, от которого пивом несёт на два квартала?
Алексей пытался отвечать, но всё заглушал смех нашей группы.
И вдруг, тихоня Шурик идёт провожать немецкую девчонку! Единственный из всех! И, главное как легко это у него получилось!
- Эх, надо было мне её пригласить! - вышел наконец из столбняка Лёха.
- А что ж ты весь вечер просидел за кулисами? - подколол я его, надевая пиджак. - Но нет, Лёха, шансов у тебя было ровно ноль.
- Это почему? - подозрительно прищурился Алёхин.
- Ты давно в зеркало смотрел? Твою морду вместо светофора можно использовать, причём только в режиме "Стоп"! - ответил я и поспешил ретироваться. Спрыгивая в зал со сцены, услышал взрыв хохота за спиной.
Габриэль ждала меня недалеко от выхода. Одноклассники проходили мимо, некоторые звали её с собой, но она вежливо прощалась и отказывалась. Я подошёл к ней и сразу несколько девчонок заинтересованно посмотрели на меня.
"Она совсем не боится разговоров в школе! - мелькнуло у меня. Тогда я ещё не знал, что Габриэль абсолютно свободна в своих поступках и воспринимает совершенно спокойно чужое мнение о себе. Это её не волновало. Она просто поступала так, как считает нужным и правильным, а люди могут считать так, как они хотят. Так было заведено у них в семье. Родители никогда не навязывали своего мнения ни по какому вопросу и никогда даже не лезли с советами, пока их не спросят. В этом я убедился потом. Поэтому и в этот вечер, Габриэль встретив меня, человека, который мог что-то рассказать, чего она не знает, спокойно согласилась продолжить знакомство. Почему нет?
- Ты очень хорошо говоришь по русски. - сразу начал я с комплимента, причём заслуженного. - Он у вас как иностранный язык преподается?
Как-то неуклюже прозвучало.
- Да, - кивнула Габриэль. - И ещё английский.
- Ты и английский также знаешь ? - удивился я.
- Нет, английский я знаю немного лучше.
- Что? - не поверил я. - Это у вас так хорошо в школе языки преподают?
- У нас все предметы хорошо преподают. - спокойно ответила девушка. - Но английский мне помогает учить папа. Он очень хорошо говорит на этом языке.
- А он где его учил?
- Он был в плену в Англии четыре года. - просто сказала Габриэль.
Мне немного стало неловко и мы какое-то время шли молча. Нужно уходить от скользкой темы.
- Что ты хочешь, чтобы я тебе рассказал о Советском союзе? - вспомнил я её вопрос.
Она на секунду задумалась и спросила:
- В каком городе в Советском союзе ты живёшь?
- Я живу не в городе, а в станице, - ответил я. - в казачьей станице, в Чечне.
- Так много незнакомых слов... - нахмурилась Габриэль. - Что такое станица? Это как станция? Только большая?
- Нет, - улыбнулся я. - станица это такой посёлок, понимаешь? Маленький город или вернее, деревня.
- О, я знаю, что такое деревня! - девушка обрадовалась, что наконец поняла. - Там живут христиане и выращивают хлеб. - она вопросительно посмотрела на меня.
- Ну, в общем верно, - кивнул я. - только не христиане, а крестьяне. А те, кто живёт в станицах называются казаки.
- Казаки, - старательно повторила Габи, - а они не христиане?
- Христиане, только не католики. Просто люди, которые живут в деревнях и выращивают хлеб, называются крестьяне, а христиане это которые верят в Христа. И они могут жить где угодно - хоть в деревне, хоть в городе.
По-моему, я её совсем запутал.
- Не понятно? - спросил я .
- Крестьяне живут в деревне, а ка-за-ки - по слогам произнесла Габи, живут в станице.
- Точно! - обрадовался я. - Ты правильно поняла.
Габриэль удовлетворённо кивнула головой. Это была её привычка, как я узнаю позже, как бы ставить точку, при любом рассуждении или разговоре, когда она делала какой то вывод для себя.
- Казаки тоже выращивают хлеб? - продолжила расспросы Габи.
-Да, и хлеб тоже.
- Почему тогда они не называются крестьяне?
Вот дотошная девчонка!
- Я не очень хорошо знаю эту историю, - почувствовал я некоторое смущение - то же мне, казак, не знающий почему он зовётся казаком! - Но я читал, что казаки - это крестьяне, которые бежали из Центральной России от рабства на свободные земли: на Дон, на Днепр, на Терек. Там они строили свои станицы и жили, как крестьяне.
- А их не искали те, от кого они бежали? - спросила Габи. Интересно мыслит!
- Думаю, искали. - согласился я. - Точно, искали! А казаки вооружались, создавали свои войска для защиты. Были такие большие войска как Донское казачье войско или Запорожское. Запорожская сечь, - уточнил я и тут же подумал, что придётся объяснять, что такое Сечь. Как будто я знаю!
Но неожиданно Габи обрадовано заявила:
- Запорожская сечь, я знаю. Тарас Бульба!
- Точно! - обрадовался я, что избежал "плавания" в вопросах истории. И неожиданно для себя зачем - то добавил:
- Бульба - это картошка.
- Почему, картошка? - не поняла Габриэль. Господи, зачем я это сказал?!
- Бульба - это картошка на украинском языке, - ответил я и добавил - и на белорусском, тоже.
Сейчас она спросит меня про Белоруссию. Куда я лезу? Нужно выруливать на те темы, которые обычно обсуждают парни
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.