Помещик 2 - Михаил Шерр Страница 13

Тут можно читать бесплатно Помещик 2 - Михаил Шерр. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Помещик 2 - Михаил Шерр

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Помещик 2 - Михаил Шерр краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Помещик 2 - Михаил Шерр» бесплатно полную версию:

Увидеть Париж и умереть... а потом оказаться в теле молодого хлыща в 1840 году. Красота же!
Вот только никакого булкохруста вокруг не наблюдается а вместо него долги и перспектива получить должность даже не ассенизатора, ой простите асессора, а куда ниже.
Э нет, меня не прельщает быть чиновником 14 класса с жалованием аж в 15 рублей в месяц. Лучше стать миллионером.

Помещик 2 - Михаил Шерр читать онлайн бесплатно

Помещик 2 - Михаил Шерр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Шерр

class="p1">Итог превзошел все мои ожидания. Почти двадцать один килограмм отличного на вид бекона. И почти два килограмма обрезков, которые Пелагея естественно пустит в дело.

Если так дело пойдет, то бекон у нас превратится из лакомства в самое повседневное блюдо. Хотя все эти обрезки, когда начнется его хват естественно, тоже пойдут в лет. Немного дешевле конечно.

«Размечтались вы, батенька. Медведь еще даже не родился, а шкуру уже делим», — иронично подумалось мне.

Довольный прошедшим днем я собирался ужинать. Обеда как такового не было. Рабочий азарт был таким, что я лично про него просто забыл.

Мое самочувствие было великолепным и я с удовольствием мылся на улице слегка тепловой водой, предвкушая предстоящий ужин.

— Барин, — окликнула меня Пелагея. Ужинать я предполагал в уличном павильоне и хорошо был виден подъезд к усадьбе.

Я обернулся на её зов.

— Едет кто-то и очень спешит наверное.

Ждать пришлось недолго. Это был посыльный с ответом от Алексея Васильевича. Послезавтра он собрался уезжать на Урал, заводские дела требовали его срочного присутствия.

Во второй половине дня дядя предполагает быть в Калуге и просит меня приехать к нему.

Глава 6

Все таки один очень важный нюанс мною был упущен. Это я понял следующим утром.

К своему дворянскому статусу я уже привык настолько, что очень многое воспринимаю как должное и само собой разумеющееся.

В своей прежней жизни я, просыпаясь утром, шел в ванную, потом сам!, заправлял постель, одевался и шел на кухню, где готовил себе завтрак и так далее по большому списку обязательных дел. Это была жесткая программа моих обязательных ежедневных действий, многие из которых я делал на каком-то автоматизме.

Главное в тех моих действиях было то, что я все делал сам. А сейчас каждый день практически с подъема до отбоя меня обслуживают несколько человек. Полностью обхожусь без посторонней помощи только при посещении нужника.

Вот и сейчас, поднявшись с постели, я практически на автомате хотел позвать одного из двух камердинеров. Но тут же вспоминаю, что они заняты за пределами усадьбы и в этот момент до меня доходит что вчера не сделано очень важное.

Катастрофы не случилось, но надо все бросать и бежать это срочно делать.

Степан где-то между Москвой и Сосновкой везет, вернее должен везти, трехмесячных телок и бычков, купленных мною, как говорится, на племя. Андрея я вчера послал с мужиками ему на встречу.

А вот в каком состоянии хлев, в котором они будут стоять, я проверить забыл. Как это могло у меня вылететь из головы совершенно не понятно. Это же надо было делать в первую очередь. Но лучше поздно, чем никогда.

Несмотря на отсутствие камердинеров, чистое свежее и хорошо поглаженное белье лежит на положенном месте. Также как и вся остальная одежда и обувь. Интересно кто все это принес и разложил? Я спал так крепко, что не слышал.

Навык самому одеваться мною еще не утрачен и ровно через пять минут после подъема, я вылетаю из спальни.

Это вероятно настолько необычно, а самое главное сопровождается таким грохотом, что испуганная Пелагея выбегает с кухни.

— Барин, что случилось? — от испуга у неё дрожал голос.

— Слава Богу пока ничего. Где Федор и Тихон?

— Федор у себя, а Тихон уже на конюшне.

— Зови их быстрее.

В дверях кухни показывается Дуняша.

— Барин, вам что подать на завтрак?

Бутерброды и чай уже готовы. Я на ходу забрасываю в себя бутерброд, выпиваю половиной стакана какого-то бодрящего травяного чая и выхожу во двор.

Пелагея успевает позвать мужиков и они вчетвером, откуда-то еще прибежал и Серафим, с тревогой смотрят на меня, не понимая что случилось.

— Степан с мужиками везут трех телок и двух бычков. Кто знает, убрано ли в хлеву?

Тихон облегченно выдохнул. Конюшня и хлев это части скотного двора и он конечно в курсе того, что там происходит. И странно, что эта простая мысль не пришла мне в голову сразу же. И возможно не надо огород городить.

Все таки я еще не совсем здоров, да и нагрузки последних дней были возможно чрезмерными.

— Там барин все под метелку убрано и на засов заперто. Но телят ставить не куда. Надо ставить стойла, делать ясли. Нет сена, телятам бы отдельно его готовить надо.

— Хорошо. Задача такая. К полудню телятник должен быть готов. Тихон, Федор, Серафим начинайте его готовить. Дуняша, бегом за Сидором, Вильямом и Степанидой. Пелагея занимайся домом.

Работа тут же закипела. Особенно когда подключились Вильям и Степанида.

Дуняша умница, быстро и толково все объяснила и Степанида пришла не одна, а со старшей невесткой и двумя внуками: пятнадцатилетними двойняшками.

Вильям со Степанидой сразу же подробно расспросили что за телят должен привезти Степан.

Степанида выслушала меня и поспешила успокоить.

— Не переживайте, барин. Степанушка скотину любит и знает как с телятами управляться. Справится если там не обманули и они уже отказались от молока. Хотя редко кто до такого возраста молоко дает. В лучшем случае сыворотку.

Тонкостей выхаживания телят, да и всего молочного дела, я не знаю, только общие принципы. Поэтому главная скрипка у Вильяма и Степаниды.

К полудню оборудование хлева закончено. Телятам приготовлены индивидуальные стойла, сделаны ясли, установлены индивидуальные кормушки для запаренных концентратов и сочных кормов и поилки.

Вильям со Степанидой внимательно и придирчиво всё осмотрели. Я молча стоял сзади и наблюдал за проводимой инспекцией.

В последнюю очередь были проверена надежность засовов на дверях каждого стойла.

— Готово, барин, — подвела итог довольная Степанида.

Я посмотрел на Вильяма. Он похоже понял, что сказала Степанида и кивнул соглашаясь.

— На мой взгляд, сэр, тут все сделано правильно. Осталось только сюда поставить телят. Но нужен еще выгон для прогулок, без этого нельзя.

Через два часа был построен и выгон. Вильям еще раз обошел всё и отчитался передо мной:

— Вот теперь, сэр, всё.

— Барин, а кто будет ходить за ними? — спросила Степанида.

— Еще не решил. Твои молодые справятся, если я их поставлю на первое время? — я честно говоря других кандидатур вообще пока не видел.

В Сосновке только Степанида дельный специалист молочного дела. Поэтому только кто-то из её внуков должен начинать ходить за господским стадом, больше просто не кого ставить на это дело.

— Справятся, барин, — быстро ответила Степанида.

Она видимо ожидала моего вопроса и была

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.