Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт Страница 3
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Хезер Фосетт
- Страниц: 15
- Добавлено: 2025-11-05 16:00:07
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт» бесплатно полную версию:Двенадцатилетняя Роса Мейлог – служанка в школе волшебства Ингельнук, где юные волшебники готовятся стать королевскими охотниками на чудовищ. Вместе с бабушкой и тремя не самыми любимыми старшими братьями она работает смотрительницей зверинца, ухаживая за страшными чудищами Ингельнука.
В свободное от чистки стойл и увещеваний семейного боггарта время Роса ищет следы своего таинственно пропавшего брата-близнеца. Никто, кроме нее, не сомневается: его сожрал наводящий ужас на все окрестности Зияющий дракон – но Роса знает, что он находится в здании школы. Она слышала и даже видела его! Но разве кто-то поверит простой служанке?
Поэтому, когда Кай Морриган, избранный волшебник, которому пророчат расправу над Зияющим драконом, обращается к ней за помощью, Роса соглашается при одном условии: они будут вместе искать ее брата и вскроют самые мрачные секреты заколдованной школы волшебства Ингельнук.
Школа волшебства на краю Тихолесья - Хезер Фосетт читать онлайн бесплатно
Кай, похоже, испытал облегчение. При всей популярности в его внешности не было решительно ничего примечательного: копна растрепанных черных волос почти скрывала глаза, сам тощий, как цапля, на смуглой коже – россыпь веснушек, из-за которых кажется, что ему еще нет двенадцати. Но голос мальчика был мягким и напевным, что немного компенсировало его скромную наружность.
Кай искоса взглянул на Росу, на ее светлые волосы и длинные худые ноги – единственное, что выглядывало из-под черного плаща.
– Ты Иней Мейлог, да? Ты же никому не расскажешь, что видел нас? Нам нельзя выходить из здания после заката.
Глаза Росы остекленели. Все мысли вылетели из головы, и вовсе не потому, что к ней обращался сам знаменитый Кай Морриган.
– Это не Иней, – поправил друга Гавейн. У него была бледная кожа и красивые темные локоны до самого подбородка, а взгляд из-под полуприкрытых век обдавал холодом, как у всех самых богатых учеников Ингельнука. – Иней – это который умер. А это его сестра-близняшка, не знаю, как зовут.
Кай покраснел. Роса чувствовала себя так, словно проглотила что-то мерзлое и скользкое.
– В общем, ты нас не видела, – бросил Гавейн, обращаясь к Росе. – Поняла?
Роса склонила голову. К ее ужасу, у нее дрожали губы. Нет, она не расплачется перед ними. Ни за что.
Гавейн сделал шаг вперед.
– Я спрашиваю: «Поняла?»
Роса заставила себя сделать вдох и выдох и прошептала:
– Да, сэр.
– Ну вот, ничего сложного, – кивнул Гавейн Каю. – Хорошо бы в Ингельнуке получше обучали прислугу. Идем.
Щеки у Кая пылали. Он пробормотал нечто похожее на извинение и устремился в гору вслед за Гавейном. На ходу он кинул еще один взгляд через плечо, но этого Роса не увидела. Она уже уходила прочь, почти бежала, а сердце стучало в горле и глаза щипало от слез ярости.
Глава вторая, в которой Роса выводит на прогулку боггарта
Роса так долго жила возле Тихолесья, что иногда забывала, что в нем таятся чудовища. Страшные существа всех форм и размеров, некоторые даже нескольких форм и размеров, а иные и вовсе без них. Но не все чудовища Тихолесья мечтали проглотить заблудшего ребенка: некоторые питались только печалью или страхом, другие предпочитали души, сердца или ногти с пальцев ног, особенно в сочетании с громкими криками ужаса. А некоторые и вовсе имели обычный, нечудовищный рацион. Драконы, например, любили ягоды, яблоки прямо с деревьев и овощи, которые выращивали у себя в саду. Амфизель с особой нежностью относилась к моркови: та вырастала под неусыпным оком драконихи сочной и удивительно яркой. Амфизель принималась за нее, фыркая и причмокивая, только тогда, когда, по ее экспертному мнению, она достигала идеальной спелости. И даже ботвы не оставалось после пиршества.
Наутро после злосчастной встречи Росы с Каем Морриганом вся школа говорила только об одном: что он тайно пробрался в лес и бился с Зияющим драконом.
– Я слышала, что он весь изранен, – поделилась с Росой Керидвен, округлив свои зеленые глаза. Как и ее родители, Керидвен была служанкой в школе, а потому знала все свежие сплетни. – И шрам у него отсюда и досюда.
Девочка провела воображаемую линию от пупка до лба.
Роса не заметила вчера у Кая никаких ужасных ран, но сообщать об этом Керидвен не собиралась.
– И что он там забыл? Зачем идти ночью в лес прямо в лапы чудовищ? – буркнула она с раздражением.
Вместе с бабушкой и другими слугами она убиралась в свободном загоне и заменяла прогнившие столбики его ограды. Он располагался у самого подножья Мифрура, там, где весь день залегала тень, упрямая и неприветливая, под стать настроению Росы.
– Не знаю, – отозвалась Керидвен, пожевывая кончик косы. У нее были длинные и пышные волосы, несмотря на то, что она постоянно их жевала. – Может быть, желал исполнить пророчество.
– Хотела бы я на это посмотреть.
От одной мысли о том, что тощий мальчишка с румянцем смущения, которого она встретила накануне вечером, может выстоять хотя бы пять секунд в битве с Зияющим драконом, Росу разбирал смех. Зияющий дракон сжег дотла множество деревень и за один день уничтожил половину королевской армии. Он погубил десяток опытных волшебников и неизвестно сколько рыцарей, пытавшихся его одолеть. В королевстве Эрири ему не было равных. И что же, Кай Морриган собирается его остановить?
Роса пренебрежительно фыркнула.
За ночь она не потеплела к всеобщему любимчику. Да, вчера отвратительно себя вел только Гавейн, но ведь Кай просто стоял рядом, как истукан. Подумать только, и на этом мальчишке сошелся свет клином во всем Ингельнуке! На том, кому и работать-то не пришлось, чтобы чего-то достигнуть! Всего навсего какой-то провидец предсказал ему что-то, когда Кай еще под стол пешком ходил. Роса стукнула молотком по столбику ограды и снова фыркнула.
– Ты что, простудилась? – заволновалась Керидвен.
– А мама знает, что ты здесь, Кери? – послышался голос Ба у них за спиной.
Главная смотрительница, несмотря на свой возраст, была женщиной выдающейся наружности: крупная и широкоплечая, с ярко-белой седой прядью в черных как смоль волосах. Она могла одним своим видом заставить подчиниться даже виверна – что и делала не раз. Ее одежду густо покрывали пятна подсохшей грязи, отчего она приобрела коричневатый оттенок, а на ногах красовались высокие, доходящие до бедра сапоги со стальными носами. Из-за крючковатого, похожего на клюв носа и пристального взгляда вечно сощуренных от солнца, дождя и града глаз она напоминала старую ворону, покинувшую лес в поисках драки. И так же, как бывает с настоящими воронами, люди предпочитали держаться от нее подальше.
Глаза у Керидвен забегали.
– Я…
– Сильно сомневаюсь, – продолжила Ба. – В таком свитерке ты до смерти замерзнешь. Поди прочь.
Она сказала это тем же тоном, каким разговаривала с чудовищами, и добилась того же эффекта: Керидвен притихла и поспешно удалилась, остановившись только для того, чтобы попрощаться с Росой и сунуть в рот кончик косы.
– А почему ты никогда не беспокоишься, что мы, твои внуки, замерзнем до смерти? – спросила Роса, стуча молотком по столбику.
– Вот те раз! – резко выдохнула бабушка. – Думаешь, я расстроюсь, если у меня станет на одного спиногрыза меньше, в моем-то возрасте? Это должна быть забота твоих родителей. Но нет, где им – сбежали, когда ты была совсем младенцем, и прямо на растерзание морскому дракону, а вы все на меня свалились. Да с вами
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.