После смерти - Дин Кунц Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Дин Кунц
- Страниц: 88
- Добавлено: 2026-07-17 15:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
После смерти - Дин Кунц краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «После смерти - Дин Кунц» бесплатно полную версию:Майкл Мэйс, начальник службы безопасности сверхсекретного исследовательского центра, открывает глаза в морге через двадцать четыре часа после события, в результате которого погибли все, включая его самого и его лучшую подругу Шелби Шрусберри.
Проснувшись с экстраординарной способностью, не похожей ни на что, что он — или кто-либо другой — когда-либо мог себе представить, Майкл способен быть неуловимым, как призрак. Он намеревается почтить память своего покойного друга, помогая Нине Дозье и ее сыну Джону, которым Шелби очень восхищалась. Хотя то, что Майкл делает для Нины, меняет ее жизнь, его действия также вызывают гнев отца Джона, члена одной из самых жестоких уличных банд Лос-Анджелеса.
Но надвигается еще большая угроза: самый жестокий убийца Агентства внутренней безопасности, Дюран Калафас. Он не остановится ни перед чем, чтобы убить свою цель. И не известно, сможет ли Майкл вернуться к жизни, если он умрёт ещё раз.
После смерти - Дин Кунц читать онлайн бесплатно
Сделав вид, что обдумывает это, Майкл говорит:
— А наёмные душители вообще бывают?
— С нашим всё более мрачным миром — почему бы и нет?
— Они душат голыми руками или проволочной гарротой?
— Руками, проволокой, верёвкой, шарфами, резиновой трубкой — надо же менять подход, а то работа наскучит. Ещё вопрос — разница в возрасте. Мне сорок четыре, а Нине тридцать.
— Гумберт Гумберт пускает слюни на Лолиту. Произвожу гражданский арест, извращенец.
— Может, для тебя это смешно, а вообще-то это серьёзный вопрос. Когда Нине будет шестьдесят пять, мне будет семьдесят девять.
— Да, ты прав. А когда ей будет сто десять, тебе будет сто двадцать четыре. Осторожнее, а то глаза совсем выкатятся.
Шелби отпивает ещё холодного чая.
— По-моему, эту бурду делают те же люди, что и питьё, которое дают перед колоноскопией.
— Знаешь, что я думаю? Хотя прошло уже восемь лет с тех пор, как рак забрал Таню, тебе кажется, что если у тебя с Ниной всё станет серьёзно, это будет как измена Тане.
— Нет, нет, ничего подобного.
— Предательство.
— Нельзя предать того, кто умер.
— Осквернение её памяти.
Шелби вздыхает.
— Ты неотвязный. Из тебя бы вышел отличный прокурор во времена испанской инквизиции.
— Твои дети выросли, и тебе не хватает их в доме.
— И при чём тут это?
— Ты живёшь один. Ты не из тех, кто умеет жить один. Сейчас ты одинокий, заброшенный, несчастный столпник, а мог бы быть счастлив, если бы позволил себе потянуться к Нине.
— «Столпник». Это ты уже что-то посерьёзнее обычных комиксов читать начал?
— Ты говорил, у неё сын особенный.
Хмурое лицо Шелби смягчается, становится почти нежным.
— Джон. Хороший мальчишка. Из тех мальчишек, на которых ещё держится надежда мира.
— Значит, если Нина согласится с тобой встречаться, если ей настолько не хватает здравого смысла, что она в тебя влюбится, а потом если ей хватит глупости выйти за тебя, у тебя будет не только жена, но и маленькая семья, новый приёмный сын, которого ты будешь наставлять, вдохновлять и делать таким же невротиком, как ты сам.
Шелби вздыхает.
— Такая мечта стоит того, чтобы её иметь, да?
— Так преврати её из мечты в реальность.
— Думаю, наверное, так и сделаю.
— Не думай. Делай. Никто из нас не знает, сколько нам осталось, дружище. На следующей неделе нас уже может не быть. Судьба никого не щадит — особенно такого слишком высокого, широкого как грузовик, хмурого потенциального душителя, как ты.
Шелби смотрит мимо Майкла, в сторону входа в столовую, и бормочет:
— А этот наш сукин сын тут что делает?
Речь о докторе Саймоне О. Бистури, содиректоре проекта, технологическом эксперте и главной занозе в заднице. В девяноста девяти случаях из ста он велит приносить себе обед в кабинет. А в редкие разы, когда появляется здесь, приходит не за едой, а чтобы поныть кому-нибудь — да хоть кому — о том, из-за чего у него в данный момент трусы узлом. Саймон Бистури — человек несчастливый.
Майкл постукивает пальцем по подносу Шелби.
— Давай доедай быстрее.
— Я хочу десерт. Я не откажусь от десерта, даже если ради этого придётся слушать Саймона. Десерт — единственное, что здесь вообще стоит есть.
— Наверное, его бесит, что он услышал о каком-то крупном успехе с робопсами-убийцами.
Хотя Бистури верит в то, чем они занимаются, он считает, что до успеха им ещё минимум пять лет. Должность, которую он хочет на самом деле, — директор проекта на объекте к северу от Сан-Диего, где тратят многие миллиарды на создание четырёхногого роботизированного солдата с ИИ и серьёзной огневой мощью, построенного по образцу собачьего скелета и с такой же гибкой позвоночной колонкой. На собак они не похожи. Они похожи на что-то из Ада; гладить их никто не захочет. Однако Бистури уверен, что их можно спроектировать, произвести и подготовить к бою куда раньше, чем здесь, в «Исследованиях по совершенствованию внешности», случится хоть какой-то прорыв. Доктор Бистури — учёный, но его больше интересует успех, чем наука. Успех и слава.
— Чёрт, — говорит Шелби, — взял кофе и идёт сюда.
Майкл вздыхает.
— Я же только что сказал: никто из нас не знает, сколько нам осталось.
Саймон Бистури подходит и нависает над ними, мрачно глядя сверху вниз.
— Эти ублюдки из Энсинитаса выбили мяч со стадиона.
— Я за бейсболом не слежу, — говорит Шелби.
— Они получили своих ботов в форме собак. Ограниченная автономность ИИ или дистанционное управление, способны к согласованным действиям в автономном режиме.
Майкл говорит:
— У меня есть приятель, у которого собака умеет держать в пасти сразу три теннисных мяча.
— Их бюджет вдвое больше нашего. Что мы вообще должны сделать с этими жалкими двумя миллиардами в год?
Голубой дом
Даже в этот час, когда черти из реального мира только-только улеглись спать, а честные работяги уже готовятся к благословению труда, Майкл не может остановить Bentley Картера Вудбайна прямо у дома Нины Дозьер. Если он так сделает, она станет для бандитов, которые и без того её донимают, предметом ещё большего интереса.
Он оставляет седан на стоянке у стоматологического кабинета — там, где больший беспорядок её района встречается с меньшим беспорядком соседнего. По дороге он остановился, вынул из полумиллиона сто тысяч долларов и спрятал эти десять пачек в нише запасного колеса в багажнике. Теперь он набрасывает лямки дорожной сумки на правое плечо, держит руку внутри раскрытого верха сумки, сжимая пистолет Сантаны в расслабленном хвате, и отправляется пешком — восемь кварталов.
Хотя район кишит преступностью, он не думает, что неприятности неизбежны или хотя бы вероятны. При всей его опасности это не форпост Ада. И всё же безопасных районов теперь не осталось, и любой местный пацан с богатым воображением может так же заинтересоваться дорожной сумкой, как и блеском цельнозолотого Rolex.
Это жилой квартал, где в эпоху дефицита ещё позволена драгоценная роскошь освещения; однако фонари здесь старые и светят тускло, а молочно-белые плафоны на некоторых столбах либо прострелены, либо разбиты камнями. Уличные деревья почти так же стары, как сам город, и десятилетиями не знали должного
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.