Лотос и ветер - Джон Мастерс Страница 13

- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Джон Мастерс
- Страниц: 88
- Добавлено: 2025-09-21 00:09:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лотос и ветер - Джон Мастерс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лотос и ветер - Джон Мастерс» бесплатно полную версию:Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».
Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.
Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе Британии
Use the arrow to expand or collapse this sectionПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.
Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).
Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.
Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.
В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.
При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.
Лотос и ветер - Джон Мастерс читать онлайн бесплатно
Робин устроился рядом со статуей, прислонившись спиной к внутренней стене, и посмотрел через узкую седловину, отделяющую этот холм от другого, который был целью Маклейна. Он мог смотреть на нее сверху, потому что она была заметно ниже его собственной. Горцы поднимались по склону. Ни один враг не препятствовал их продвижению. Вероятно, несколько гильзаев были там раньше в тот же день, но они уже давно ушли. Немного приподняв голову, Робин увидел справа от себя шеренгу гуркхов, растянувшихся на животах, готовых оказать горцам поддержку, если они в ней нуждаются. Но ничего не произошло. Гильзаи ушли — присоединиться к своим товарищам из основных сил, вернуться домой — унесенные призраками в тревожный мрак гор. Непрерывная стрельба продолжалась на дальнем фланге, слева.
Горцы продолжили подъем. Робин поднял бинокль и увидел, что Маклейн держит в правой руке обнаженный клеймор, а в левой — пистолет. Многие из его солдат курили трубки, поднимаясь наверх. Их килты были бледно-зелено-белыми — древняя охотничья шотландка Макдональдов с островов. Все белые гетры двигались вместе в медленном, тягучем ритме.
Он наблюдал, пока они не достигли вершины, не миновали ее и не начали спускаться по переднему склону. Через минуту холм скроет их. Он лениво размышлял, зачем Маклейну переваливать через гребень, когда генерал приказал ему оставаться на вершине до начала основной атаки. Что ж, это были его собственные приказы, и генерал сказал, что приказы Маклейна должны были быть такими же, но они могли быть изменены. Генералу было бы неплохо поговорить с ними обоими водно и то же время, поскольку им предстояло работать в таком тесном сотрудничестве. Путаница в приказах была довольно распространенным явлением в этой бригаде. Некоторые из молодых штабных офицеров в Симле намекали, что власти считают старую Альму чем-то не слишком умным.
Симла была довольно приятным местом, и его компании нравилось быть начеку у вице-короля. У них было много свободного времени, и у него тоже. На рассвете из Джакко была видна половина вершин Кангры и Башара. Пройди или проедь верхом пятнадцать миль, и ветер унесет лихорадочное возбуждение Симлы, оранжерейные цветы, вечную борьбу за место и внимание. Была и борьба за любовь, но там ветер только обострял его сомнения. Ему нравилось гулять с Энн. Возможно, ему понравилось бы еще больше, если бы ее родители позволили ей целый день кататься с ним верхом, чтобы они могли выехать за пределы досягаемости атмосферы Симлы. Если бы в мире и была для него девушка, то это была бы Энн… Если бы… Он рассеянно дотронулся до нагрудного кармана, где лежало ее последнее письмо. Она уже должна быть в Пешаваре.
Позади роты хайлендеров солдат остановился на гребне, повернулся и начал размахивать коротким флажком азбукой Морзе. Робин прочитал: «Потерь нет». Сигнальщик снова развернулся и побежал догонять все еще движущуюся роту. В сообщении не было сказано «На позиции», или «Достигнута цель», или что-то в этом роде. Так что, по-видимому, у Маклейна были другие приказы. Робин отложил очки и поднял один из осколков голубой плитки, лежавших на земле вокруг него. Разорвавшийся снаряд проделал небольшую дыру, почернев и поцарапав землю вокруг нее и разрыхлив текстуру почвы. Он запустил в него пальцы, разминая рыхлую массу о ладонь.
Он нащупал пальцами твердый круглый предмет. Подумав, что это осколок снаряда, он лениво стер с него налипшую грязь. Затем он вытер ее рукавом своей туники. В его руке тускло блеснула маленькая серебряная монета. Он наклонил голову, потер сильнее и повертел монету так и эдак, чтобы лучше уловить слабый свет. Сквозь изъеденную многолетней коркой грязь начали проступать очертания головы. Голова сильного молодого человека была изображена в профиль. Его прямой нос продолжал линию лба, заканчиваясь над короткой верхней губой и изогнутым, чувственным, но властным ртом. Шея была сильной, как у молодого бычка, голова властно посажена, а глаза глубоко запали.
Монета лежала плашмя на ладони Робина. Другие продумали и вели битву за этот холм; он просто наблюдал, как сам принимает в ней участие. Но маленькая монетка затронула в нем каждую струнку чувствительности и заставила их трепетать. Это лицо… две тысячи с лишним лет назад этот молодой человек ушел с запада, но годы не ушли от него. Его города все еще стояли и носили его имя. Возможно, в этом не было ничего удивительного, потому что он построил города из камня. Удивительно было то, что Александр все еще жил в сердцах людей, хотя он был в могиле, и с ним были сотни поколений. В Азии крестьяне говорили о нем так, как будто он проходил мимо них на прошлой неделе и мог появиться снова на следующей. Чем более пустынным было место, тем больше уверенности было в том, что его жители знали Александра Македонского. Таинственная груда камней у дороги, разрушенная башня на холме — «Кто это построил?» Робин часто спрашивал. «Аллах знает! Я полагаю, Искандер». Тот факт, что башне не могло быть больше трехсот лет, только усиливал волшебство. Другие завоеватели, за которыми следовали великие армии, прошли по этим холмам и пустыням, последние из них остались в памяти дедов стариков. Но они превратились в ничто, в то время как охотники Памира знали каждую деталь своего происхождения от Александра. Они могли не знать ничего другого; путешественник, заглядывающий за пределы живой памяти, мог наткнуться на две тысячи двести лет забвения — за ними, в самом начале, сияющий юноша Искандер, Александр Греции, Александр, юный бог зари мира.
Робин крепко сжал монету в руке. С ней он никогда бы не расстался. Сам Александр не мог оставить ее здесь, хотя и проходил этим путем. Возможно, он сидел на этом холме и размышлял, зачем он идет туда, куда идет. Робин перевернулся на бок и внимательнее вгляделся в разбитую статую. Оно было буддийским и старым, но лицо, несмотря на миндалевидные глаза, было греческим. Оно было скопировано с того, что сидело здесь до него, а это — с другого. Это лицо служило разным религиям, но всегда одному и тому же идеалу красоты. Скульптор за скульптором лепили
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.