Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь Страница 49
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Ши Чэнь
- Страниц: 69
- Добавлено: 2025-08-30 15:00:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь» бесплатно полную версию:Убийство на Острове-тюрьме
КУЛЬТОВЫЙ ЦИКЛ О КИТАЙСКОМ ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ – ЭКСЦЕНТРИЧНОМ МАТЕМАТИКЕ ЧЭНЬ ЦЗЮЭ
ОДИН ИЗ ЛУЧШИХ КИТАЙСКИХ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ.
Этот одинокий клочок суши в Южно-Китайском море окутан страшными легендами. Когда-то здесь высадились безумцы с «корабля дураков», захватили его и превратили в настоящий ад. А сегодня он носит имя Остров-тюрьма, потому что на нем расположилось особое учреждение – строжайше охраняемая психиатрическая лечебница для опасных душевнобольных преступников. Безумием здесь наполнен каждый день. Но на этот раз случилось нечто из ряда вон: директор лечебницы сам сошел с ума, напал на нескольких человек, а потом был убит, причем абсолютно невозможным способом…
Ему чем-то пронзили сердце. Это произошло в ярко освещенном, находящемся под ежесекундным наблюдением изоляторе с мягкими стенами, куда его поместили после тщательнейшего досмотра. Одежда сильно окровавлена, однако не порвана в области раны. Камеры зафиксировали убийство, но убийцы на них нет. Специалист по таким невозможным преступлениям в Китае лишь один – выдающийся сыщик-математик Чэнь Цзюэ…
Роман переведен с китайского.
«Структура, ткань повествования и логические умозаключения этого романа стали прорывом для Ши Чэня. Ему явно удалось превзойти самого себя». – Лу Ехуа, известный в Китае автор остросюжетной литературы, переводчик Агаты Кристи, член Шанхайской ассоциации писателей
Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь читать онлайн бесплатно
Е Пин нежно поглаживает свою отвратительную куклу.
– У нас нет времени!
Я хочу максимально опустить детали, у меня нет сил на слишком долгие объяснения.
– Но…
– Я верю Алисе! – вдруг говорит Дон Кихот, что сильно меня удивляет.
Он с готовностью кивает мне:
– Алиса – хороший человек, она не станет нам лгать. Мамаша, просто пойдем с нами. Если пойдешь, они больше никогда не смогут тебя побить.
– К тому же на острове есть полицейские. Они приехали сюда из Хайнаня расследовать дело бывшего директора Сюй Пэнъюня. Нам не нужно покидать остров. Мы должны отыскать этих полицейских и сообщить им о том, как над нами издеваются в «Наньмин». И твой малыш не утонет, потому что нам не придется плыть. Мы просто спрячемся на острове. – Я все-таки рассказываю план Е Пин, чтобы заставить ее принять решение.
Е Пин смотрит на меня, потом на грязную куклу в своих руках и наконец соглашается.
Я поднимаю голову: часы на стене показывают, что у нас осталось двадцать минут свободного времени.
Невеста все еще не вернулась в комнату, и я за нее не переживаю. У нее есть свой проверенный годами способ выживания на Острове-тюрьме.
Как и ожидалось, она возвращается в игровую вместе с охранником еще до конца занятия.
По ее растрепанному виду нетрудно понять, что только что произошло.
– Как дела? – спрашиваю я ее, подойдя к ней.
– Все успешно.
– Что ты вообще провернула?
– Позже узнаешь.
Она решает сохранить интригу.
Под руководством Юань Цзин пациенты выстраиваются в шеренгу и покидают основное здание больницы, сопровождаемые охранниками. По пути в палату я чувствую, как бешено колотится мое сердце. Мне остается только гадать, что же придумала Невеста, чтобы создать хаос. Однако, судя по ее уверенному выражению лица, проблем возникнуть не должно.
Моя комната находится ближе к началу блока, поэтому обычно сначала в палату заводят меня, а потом уже Е Пин, Дон Кихота и Невесту. Такой порядок может облегчить нам побег. Я оглядываю пациентов вокруг себя: Сагавы и Профессора нигде не видно, а остальным больным до нас нет никакого дела. Так даже лучше, никто не будет обращать на нас внимания. Я лишь опасаюсь за вторую половину плана: что, если кто-то незаметно проскользнет за нами в секретный проход?
Но такие вещи обычно случаются только в кино, поэтому я надеюсь, что мои опасения беспочвенны.
Охранники заводят пациента в палату, осматривают замки на дверях и только после этого перемещаются к следующей палате. Скоро подойдет моя очередь. Сердце, кажется, вот-вот выскочит у меня из груди. Я делаю несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
У нас нет права на ошибку!
Наконец мы подходим к моей палате.
Охранник, похожий на обезьяну, опирается на мою дверь и вызывающе смотрит на меня. Я отворачиваюсь, чтобы не смотреть на него. В эту же минуту вперед выходит другой охранник и отпирает замок. Раздается щелчок, и дверь я открывается.
– Входи в палату, – на автомате говорит мне охранник.
– Ах! Наш великий герой! – Ко всеобщему удивлению, Невеста, покачивая бедрами, подходит к обезьяньей морде.
Обезьянья морда ничего не заподозрила. В его глазах действия Невесты выглядят вполне нормальными. Он притягивает ее к себе одной рукой за талию, а другой начинает поглаживать бедро.
– А ты все понимаешь! Неудивительно, что наш замначальника так тебя обожает!
– Ой, он мне совсем не нравится! Мне нравишься ты! – Невеста улыбается своей самой прекрасной улыбкой.
– Ха-ха, реально?
Когда она поворачивается ко мне спиной, я замечаю, что она тихонько вытаскивает черную пластиковую бутылку из-за пояса.
– Так вот что… – Я хочу ее остановить, но уже слишком поздно.
Невеста откручивает крышку и одним движением выплескивает жидкость из нее на лицо и туловище обезьяны-охранника. Внезапно воздух наполняется резким запахом бензина. Она отталкивает его, достает невесть откуда взявшуюся зажигалку и, щелкнув колесиком, швыряет ее в лицо облитому мерзавцу. Все происходит за считаные секунды. Все так ошеломлены, что даже сам охранник не успевает понять, что сейчас произойдет. В следующую секунду его тело вспыхивает, как факел.
– А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!
Он истошно вопит.
Языки пламени безудержно лижут его.
– Давайте! Быстрее, быстрее! – кричит Невеста и, схватив меня за воротник, тащит меня в мою палату.
Я прихожу в себя и зову Дон Кихота и Е Пин. Замерев от страха, они тупо наблюдают за происходящим. Но в итоге мне удается до них докричаться, и они на подгибающихся ногах бегут в нашу сторону. Весь коридор наполнен дымом, криками, плачем и причитаниями.
Охранники один за другим сбрасывают с себя униформу и хлопают ею по горящему человеку. Лицо несчастного окутано огнем, он катается по полу, но этого недостаточно, чтобы сбить пламя. Кто-то кричит: «Несите огнетушитель!» Слышится звук падения нескольких человек. Коридор погружается в хаос.
Наша цель достигнута.
Я знаю, что этот человек не выживет.
Хоть я его ненавижу, чувствую укол вины за его смерть. Он стал жертвой нашего плана побега.
Под общий шум я ложусь на пол и пытаюсь провернуть опорный столб под кроватью. Дон Кихот и Е Пин наваливаются на входную дверь, не позволяя никому проникнуть внутрь палаты. Вход в туннель становится все больше и больше, и вот он уже достаточно велик, чтобы туда пролез человек.
– Скорее, идите сюда! Скорее! – изо всех сил кричу я.
Это наш последний шанс!
3
Туннель такой темный и длинный, что кажется, будто он бесконечен. Кажется, что мы идем по дороге в никуда.
Грохочущие цепи на ногах Дон Кихота не только выдают нас, но и мешают ему идти. Но другого выхода нет, без ключа кандалы с него не снять. Мы с Невестой поддерживаем его под локти, чтобы он не упал.
– Долго еще идти? – спрашивает Невеста.
– Не знаю.
– Разве ты не была здесь сегодня утром?
– Я уже не помню, правда.
– Хватит ее расспрашивать, у Алисы голова уже кругом. Дай ей спокойно все вспомнить в тишине. – Прижимая к груди своего «ребенка», Е Пин бодро шагает за нами.
– Здесь есть несколько развилок, но не волнуйтесь, просто идите за мной. Некоторые из них ведут в тупик, а в некоторых так темно, что туда вообще нет смысла соваться.
Я поддерживаю Дон Кихота. Он подрагивает от усталости.
– С тобой все в порядке? – спрашиваю я его.
– Ничего такого, просто немного кружится голова, – отвечает он, выпрямляя спину.
В тишине подземелья раздается звук звяканья кандалов о бетонный пол.
– Надо поторапливаться! – напоминает Невеста.
– Угу.
Когда я перестала обращать
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.