Том Шарп - Флоузы Страница 63
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Автор: Том Шарп
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2019-03-06 19:10:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Том Шарп - Флоузы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Том Шарп - Флоузы» бесплатно полную версию:Эта книга – не имеющая похожих история о проделках и приключениях Локхарта Флоуза, воспитанного в духе средневекового прагматизма, но без малейших признаков религиозности. Современное общество не признает его – он не признает этого общества и так завоевывает место и благополучие в жизни.
Том Шарп - Флоузы читать онлайн бесплатно
[25]
Игра слов: текст завещания старого Флоуза гласил: если и когда отец Локхарта будет установлен и найден, «he shall be flogged by the said Lockhart to within an inch of his life» – что дословно означает: «он должен быть порот указанным Локхартом, пока не окажется в дюйме от его жизни».
[26]
Игра слов: в поговорке «Englishman's word is his bond» слово «bond» имеет значения «обязательство, договор», «оковы, тюрьма», ж» и «облигация, закладная».
[27]
Игра слов: используемое понятие имеет значения и «суверен» /монарх/, и «соверен» – золотая монета номиналом в один фунт стерлингов, выпускавшаяся до 1971 года.
[28]
Смолетт, Тобиас Джордж (1721-1771) – писатель. Стерн, Лоуренс (1713-1768) – писатель и религиозный деятель.
[29]
Па-де-Кале.
[30]
Юм, Дэвид (1711-1776) – шотландский философ и историк.
[31]
Используется в английских психиатрических клиниках для помещения особо буйных больных, способных повредить себе.
[32]
Игра слов в английском произношении: «We're Flawse or Faas but niver fause…».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.