Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио Страница 102
Тут можно читать бесплатно Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
- Категория: Старинная литература / Европейская старинная литература
- Автор: де Вега Лопе Феликс Карпио
- Страниц: 173
- Добавлено: 2020-09-22 15:38:55
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио» бесплатно полную версию:Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио читать онлайн бесплатно
Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио - читать книгу онлайн бесплатно, автор де Вега Лопе Феликс Карпио
Марин
Когда опустит дева взгляд, То сердцу чувства говорят: «Я на любовь твою отвечу!» Смотрите, вот она!..Гарсеран
Марин! Она! О как она прекрасна! Как лучезарна!Марин
Дело ясно,— Вы заболели, господин.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, Фульхенсья и Лисарда в мантильях; Чинчилья.
Фульхенсья
С утра жара — хоть помирай. И так у вас всегда, сеньора?Лисарда
Ты, милая, привыкнешь скоро. Валенсия — чудесный край. У вас в Кастилье много хуже. Избави бог попасть туда!Фульхенсья
Там у тебя стряслась беда?Чинчилья
Там лютая повсюду стужа. Я в Саламанке был гонцом,— У вашего гостил я братца,— И поспешил назад убраться: В Кастилье трудно быть вдовцом. Вот кабы там нашел я бочку Того кастильского винца, Что пробуждает мертвеца, Я мог бы с ней не то что ночку, А даже зиму скоротать.Марин
(Гарсерану, тихо)
Сеньор! Сейчас примусь за тетку.Гарсеран
Скорей!Марин
Терпенье!Гарсеран
Кость ей в глотку!Марин
Пока я буду с ней болтать, Шепните слово сеньорите.Гарсеран
Сегодня способ мы найдем С возлюбленной побыть вдвоем.Марин
Получше с ней поговорите.Лисарда
Чего тебе, Марин?Гарсеран
(Фульхенсье)
Могу ли Поговорить с тобой?Фульхенсья
Ах, нет! Тут тетя, я боюсь…Гарсеран
Мой свет, Не бойся, тетю обманули!Фульхенсья
А вдруг ее слуга…Гарсеран
Смотри!Фульхенсья
Чинчилья! Видишь?Чинчилья
Да, монета.Фульхенсья
Сеньор тебе подарит это,— И не одну, а целых, три.Гарсеран
Сегодня три, а завтра — снова, Зайди потом ко мне домой…Чинчилья
Как он любезен, боже мой! Во всей Валенсии такого Идальго не найти вовек. Сеньора! О таком супруге Мечтали все у нас в округе. Он благородный человек! Валенсианки, право слово, От лютой зависти сгорят…Гарсеран
Уйди! На, вот еще дукат!Чинчилья
Позвать бы к вам отца святого, И сразу повенчать бы вас!Фульхенсья
Вот блеск монет неотразимый!Гарсеран
Сиянье глаз моей любимой Сильнее во сто тысяч раз.Марин
Лисарда! От моей болезни Пилюль и капель не нашлось. Я вместе их глотал и врозь, Не помогают — хоть ты тресни. Гадалка объяснила мне, Что околдован я. Вот врунья! А впрочем, если страсть — колдунья, То околдован я вполне.Лисарда
Дружок! Ты слишком толстокожий.Марин
Мне кажется, не колдовство Расслабило меня всего, Любовь не расслабляет тоже… А что расслабить может? Долг, Доверье и слепая вера, А также злобная мегера,— Она кричит, а что за толк? Служить лакеем у сквалыги, В глазах людей утратить честь, Недосыпать, не пить, не есть, Мудреные читая книги; Идти всегда наперекор Своим желаньям неуемным И потакать страстям нескромным, А также слушать всякий вздор, И бесталанные поэмы, И безголосого певца, И восхваление глупца За то, что он умней, чем все мы; И видеть, как досталась власть Тому, кто был вчера нам равен, А тем, кто был богат и славен, Пришлось сегодня в грязь упасть. Как расслабляют нас визиты! Вот новомодный вертопрах На высоченных каблуках, Вот щелкоперы-паразиты, А вот красавчик — светский лев, Он баба-бабой, но с усами; Вот с задранными вверх носами Идут маркизики, сомлев От нежности к своей особе. Нас расслабляет слушать, как Смеется выспренный дурак, Столь предан собственной утробе…Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.