Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин Страница 7
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Н. И. Никулин
- Страниц: 31
- Добавлено: 2025-12-29 01:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин» бесплатно полную версию:Сборник, включающий народные вьетнамские анекдоты, впервые знакомит русских читателей с этим интереснейшим жанром вьетнамского фольклора. Забавные истории, собранные на Севере и Юге Вьетнама, демонстрируют единство культуры этой страны.
Высокоученый Куинь и другие забавные истории - Н. И. Никулин читать онлайн бесплатно
несчастный шут!»
Господин да не с одной госпожой
В деревне, откуда Куинь был родом, нашлось несколько любителей почестей, которые то и дело захаживали в дом к Высокоученому и донимали его просьбами: каждый из них хотел, чтобы Куинь исхлопотал для него хоть малый чин, которым он мог бы похвастаться перед родней и соседями и прослыть, как говорится, господином да не с одною госпожой[11].
Однажды возвратился Высокоученый из стольного града в свою деревню, велел слуге позвать тех людей и сказал им:
— Вам выпадает редкостная удача. Кто из вас хочет, как говорится, прослыть господином да не с одною госпожой, тому я могу все уладить.
От этих слов односельчане Куиня, возжаждавшие чинов, возликовали и, перебивая друг друга, отвечали:
— Мы согласны, Высокоученый, на все согласны…
— Ладно, — промолвил Куинь. — Коль согласны, отправляйтесь сейчас домой, соберите на дорогу пожитки. Потом приходите ко мне, устроим прощальный пир. А завтра пораньше отправимся в стольный град.
Вне себя от радости пошли они домой, приосанились, напыжились, чванливый вид приняли. Увидел один, что жена с поля возвращается, одета кое-как, в разные лохмотья, укорять стал ее:
— Скоро я стану важным чиновным господином, а ты одеваешься так, что смотреть стыдно. Ведь люди тебя засмеют.
— Когда это ты выйдешь в чиновные господа? — разинула рот жена.
— Со дня на день, может статься, — отвечал муж. — Ступай, уложи-ка мне, что надо на дорогу, завтра пораньше отправляюсь в стольный град.
Собравши то, что пригодится им в пути, будущие чиновные господа пришли к Куиню пировать. На радостях да при хорошей закуске напились они все беспамятства. Куинь уложил их по разным углам, а когда стемнело, закутал каждого с головой в одеяло и велел разнести их в паланкине по чужим домам: один честолюбец таким образом попал в дом другого. Домочадцам, передавая мертвецки пьяных, Куинь говорил:
— Выпил ваш хозяин лишнего, и простудная хворь на него напала. Пусть он так и лежит, закутанный с головой в одеяло. Да неплохо бы растереть ему спину, а не то беда стрясется.
Проснулись жены, от золотых мечтаний пробудились, спросонок схватили в охапку мужей, к себе в спальни затащили, стали им спины растирать и приговаривать:
— Ох уж это вино до добра не доведет. Завтра пораньше надо было в стольный град отправляться, а теперь, в эдаком-то виде… Благодаря милости Неба и добродетелям предков должны были в важные господа выйти, а от этого пьянства горе одно жене и детям…
Пришлось женам всю ночь вокруг мужей хлопотать. Наутро же оказалось, что в одеялах-то с головой закутаны не их мужья, а мужья соседок! Мужчинам от того не по себе стало, головы вниз опустили, поскорее убрались восвояси.
Поистине, получилось, что каждый из них прослыл господином да не с одной госпожой. И зареклись они с тех пор о чинах мечтать.
Как Куинь послов встречал
Услыхал государь, что приезжают послы Китая и везут ему пожалованный сан выонга[12]. Повелел он Куиню встретить их у самых рубежей страны.
С дозволения государя Куинь велел поставить на берегу приграничной реки навес, под каким обычно продают воду жаждущим путникам, а хозяйкой там сделать Тхи Дьем. А сам Куинь попросил государя позволить ему обрядиться лодочником той самой лодки, на которой переправляли китайских послов через реку.
Послы подошли к навесу, где торговала водой Тхи Дьем, увидели над ним иероглифы «Палата спасения жаждущих» и с любопытством заглянули туда. Заметив там молодую хозяйку, одетую так, что ее женские прелести были не слишком скрыты, послы захихикали и многозначительно произнесли по-китайски:
— Лакомый кусок земли Аннама[13] манит, видно, многих пахарей.
Услышала это Тхи Дьем, поняла и тотчас ответила им тоже по-китайски, да так, что получилась кэудой:
— Важные сановники Китая появились на свет из тех же пещер.
Китайские послы даже вздрогнули, не ожидали они, что простые женщины в этой стране так умудрены знаниями, понимают их язык и столь остроумны.
Стали послы садиться в лодку, один по нечаянности издал неприличный звук и произнес, дабы скрыть смущение:
— Гром грянул — дрогнула Страна Юга[14].
Куинь понял его и, встав на носу лодки, повернулся к северу, бормоча по-китайски:
— Дождь полил, окропил землю Севера.
Послы услыхали — переполошились. «Если здесь даже простая торговка и простой лодочник столь умудрены познаниями и столь сметливы, — подумали они, — вряд ли можно относиться к этой стране с пренебрежением».
Как Куинь посла в ворота заманил
Приехал китайский посол к стенам стольного града.
Важные вельможи двора вышли к нему навстречу. У городских ворот, чтобы почтить гостя, выставили подарки, стражников с копьями, флагами, опахалами. Но китайский посол, увидев на городских воротах надпись «Ворота страны Великого Юга»[15], сразу же подумал: «Я посол самого повелителя Поднебесной[16], и, коль мне доведется пройти под воротами с такой надписью, что тогда останется от величия моего государя?» Потому посол отказался пройти в ворота и потребовал построить над ними мост.
— Только тогда я войду в город, — сказал посол.
Вельможи двора долго уговаривали, уламывали его, но он стоял на своем. Прослышал о том государь, призадумался, обеспокоился и повелел позвать Куиня.
— Это дело пустяковое, о величество, — сказал ему Куинь. — Не о чем вам печалиться. Вы только позвольте мне пойти на хитрость, я посла мигом в город заманю.
Вырядился Куинь стражником, взял опахало и пошел прислуживать послу. Улучил Куинь момент и вдруг как перевернет опахало, приноровился и пребольно стукнул раз-другой ручкой опахала посла по лысине, повторяя при этом:
— У-у черт лысый! У-у черт лысый!
Потом Куинь кинулся наутек. Посол такой наглой выходки от ничтожного стражника никак не ждал, кровь в голову ему ударила, не помня себя он ринулся вдогонку за обидчиком. Куинь же со всех ног припустился в городские ворота. А вельможи и стражники на слонах и конях двинулись следом. Как только китайский посол вбежал в город, Куинь остановился.
— Коль скоро вы прошли через ворота, — сказал он, — так неужели второй раз под этой надписью пройдете?
Понял китайский посол, что его провели. Оглянулся он, поглядел на ворота, а там уже слоны и кони всю дорогу запрудили, так и пришлось ему волей-неволей в город дальше ехать.
Как Куинь состязался с китайским послом в искусстве рисования
Китайский посол был искусным рисовальщиком. Однажды он стал хвастаться перед Высокоученым:
— Пусть трижды ударят в барабан: еще не успеет замолкнуть его гром, как я нарисую какое-нибудь животное!
Куинь губы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.