Прем Сагар - Лаллу Джи Лал Страница 46
- Категория: Старинная литература / Древневосточная литература
- Автор: Лаллу Джи Лал
- Страниц: 133
- Добавлено: 2023-12-20 20:00:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Прем Сагар - Лаллу Джи Лал краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Прем Сагар - Лаллу Джи Лал» бесплатно полную версию:Настоящее издание представляет собой перевод книги „Прем Сагар“ („Океан любви“) индийского писателя Лаллу джи Лала (1763–1835), выполненный выдающимся советским индологом Алексеем Петровичем Баранниковым (1890–1952). „Прем Сагар“ — это легенды о Кришне, первое крупное прозаическое произведение на хинди, которое сыграло огромную роль в становлении этого языка. Оно опубликовано в 1810 году и, в свою очередь, является переводом на хинди историй, изложенных в десятой книге Бхагавата-пураны — сборнике легенд и преданий о детстве и юности Кришны-пастуха.
Начав читать произведение Лаллу джи Лала, вы окунётесь в удивительную атмосферу древней Индии и станете свидетелями приключений и подвигов Кришны — аватара верховного бога Вишну, пришедшего на Землю для того, чтобы ниспровергнуть зло и утвердить божественный порядок — дхарму.
Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся индийской религией, философией и культурой.
Прем Сагар - Лаллу Джи Лал читать онлайн бесплатно
«Скажи, почтенный Удхав, как здоров наш сын?
Ведь ты всегда в Матхуре там с ним вместе жил.
И вспомнил ли когда наш милый сын о нас?
Для нас ведь без него то солнца свет погас,
Он всем нам говорил ведь: „я вернуся к вам!“
Прошло поры немало, срок уж миновал.
А каждый день Яшода вот встает и ставит простоквашу, снимает масло, ставит все для Хари. Скажи мне, вспоминает ли когда там Канха о Яшоде и о браджских женщинах, которые его так сильно любят? Иль все забыл уже?»“.
Поведав это сказанье, шри Шукадева джи сказал царю Паракшиту: „Владыка земли! Таким вот образом расспрашивая обо всем и вспоминая все былые чудеса шри Кришначандры джи, в великом умиленьи Нанда рай джи вдруг заплакал от любви. Сказав все это, погруженный в созерцанье господа, безмолвно он сидел, промолвив только:
«Давно могучий Канса с присными убит!
Как можем мы теперь все Кришну позабыть?»
И в это время, потеряв рассудок, память, вне себя от горя, к Удхаву джи подошла с рыданьями Яшода и, спросивши о здоровье Рамы с Кришною, сказала: «Скажи мне, Удхав джи! Как там живет без нас так долго Хари? Какую весточку прислал он нам с тобой? Когда вернется он, когда покажется он нам?» Услышав это, Удхав джи сначала Нанде и Яшоде джи прочел послание шри Кришны и Баларама джи. Затем он стал их утешать: «Кто мог бы описать величье тех, в чьем доме сам господь рожденье принял, кому он дал блаженство видеть игры детские свои? Высок ваш жребий! За сына своего вы удостоилися почитать предвечного Адипурушу, который Шиву сотворил и Брахму, у которого нет матери и нет отца, нет брата и нет друга. Вы всякий час живете с сердцем, погруженным в созерцание его; и как он может быть от вас далеко.
Ведь сказано:
„Всегда, кто любит Хари, тот вблизи него:
Для них лишь воплотился Хари, в мир пришел.
Не ведает друзей, не знает он врагов,
Нет низких, нет высоких в мире для него.
И каждый, в чьем лишь сердце есть к нему любовь,
Идти за Хари может, пестуя любовь.
Как бхринги, черная пчела, с собой червя уносит и придает ему свой облик, иль наподобие того, как бхаунри[315] попадет случайно в плен, в цветок прекрасный лотоса, его же самка всю ночь жужжит над ним, не хочет разлучиться с ним, не хочет улететь, подобно этому того, кто любит Хари, кто держит Хари в мыслях, Хари претворяет в самого себя, всегда живет вблизи него“».
Промолвив это, Удхав джи сказал: «Отныне не считайте Хари сыном: почитайте господом его. Он благодетель верных, проникающий в сердца господь. Он к вам придет, он явится и ваши все желания исполнит. Вы не печальтесь ни о чем, махарадж!» Так долго говорил он с ними обо всем… Когда ночь миновала и лишь последний час ее остался, то Удхав джи сказал так Нанде раю джи: «Махарадж! Теперь настало время масло вам сбивать. Коль вы позволите, то я пойду, в Ямуне искупаюсь». И Нанда рай ответил: «Очень хорошо». Сказавши это, он остался там сидеть и погрузился в мысли. А Удхав живо сел на колесницу и поехал на Ямуну. Сначала он, одежды сняв, очистил тело, а после, подойдя к воде, он возложил на голову там прах земной, потом, сложивши поднятые руки, он прочел хвалу калинде[316] и, совершив ачман, вошел он в воду. Закончив сандхья[317], пуджу и тарпан[318], он стал творить молитву. В то время браджские все женщины уж встали и подмели в домах, помазали полы навозом, воскурили благовония, зажгли светильники и стали масло все сбивать.
Сметану сбили, масло вынули они,
И занялись своею в доме все работой,
Потом собрались, вместе за водой пошли…
Прекрасные браджанки все снуют в хлопотах.
Махарадж! Пастушки все в разлуке со шри Кришной, опьяненные любовью, воспевали славу Кришне и, собравшися толпой, любимого все вспоминают и на дорогах вспоминают чудеса и игры господа.
Одна сказала: «Тут я встретила вдруг Канху».
Другая: «От меня он спрятался тут как то».
«Меня он как то сзади за руку схватил».
«В тени смоковницы там Хари наш стоит».
Та говорит: «Видала, как коров доила».
Другая: «Как-то я здесь на заре следила».
Одна сказала: «Стадо он пасет в лесу.
Послушала, свирели слышен даже звук».
«Теперь — дорогой этой не пойдем мы, мать.
У нас подачку Кришна будет вымогать.
Распустит все узлы он; разобьет кувшин».
«Посмотрит лишь глазком он, будешь без души».
«Он где-то спрятался, чу! вдруг он прибежит.
Куда бы нам пойти и где б его найти».
Так меж собою-жены Браджа говорят,
В разлуке со шри Кришной вянут их тела“.
Так гласит глава сорок седьмая „Хождение Удхава в Вриндаван“ в „Прем Сагаре“, сочиненном Лаллу джи Лалом.
Глава 48
Удхав беседует с пастушками о три Кришне
Шри Шукадева муни сказал: „Владыка земли! Когда почтенный Удхав помолился, он вышел из воды, надел свои одежды, украшения и сел на колесницу. Когда он с берега Калинди ехал к дому Нанды, тогда пастушки, которые шли за водой, увидели далеко на дороге колесницу. При виде колесницы стали все друг с другом говорить: «Чья ж это колесница приближается сюда? Давайте-ка посмотрим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.