Апокрифы Древней Руси. Тексты и исследования - Автор Неизвестен Страница 50
- Категория: Старинная литература / Древнерусская литература
- Автор: Автор Неизвестен
- Страниц: 115
- Добавлено: 2025-12-25 13:00:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Апокрифы Древней Руси. Тексты и исследования - Автор Неизвестен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Апокрифы Древней Руси. Тексты и исследования - Автор Неизвестен» бесплатно полную версию:Книга представляет собой издание апокрифических памятников средневековой Руси. В нее вошли не только переводы апокрифов, но и обширные комментарии к ним, исследования идейно-мировоззренческого и философского содержания неканонических произведений. Для издания собраны тексты XI-XVII вв., которые характеризуют апокрифические воззрения на онтологию, историософию, космологию. Показана роль апокрифов в христианской культуре Руси.
Апокрифы Древней Руси. Тексты и исследования - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно
Тогда сказал Адам Еве: «Встань, помолись Богу, прежде чем предам душу мою Богу». Тогда Ева, выйдя [из воды], помолилась Богу и сказала: «Господи, согрешила я пред тобой и ангелами твоими, и серафимами шестикрылыми, согрешила пред страшным твоим престолом. Согрешила [пред] тобой, Господи. Согрешила я, ибо любой грех — из-за меня». И пришел ангел Господень к Еве и сказал: «Встань, Ева. Адам вышел из телесной [оболочки] своей и дух его предстал пред Господом». И пришла Ева к телу Адама, и увидела кадильницу златую, и три светильника горящие, и святых ангелов, держащих их [светильники]. И восходило благоухание до небес. И когда собрались ангелы, поклонились они телу [Адама], говоря: «Святая святых, Владыко, прости создание свое, ибо от Твоих рук [сотворено]».
Ева же видела великие чудеса, стояла пред Богом и плакала [со] страхом великим, и призвала сына своего Сифа, и сказала ему: «Встань с ложа своего и иди [сюда], чтобы увидеть чудо не виданное никогда». И встав, Сиф пришел, и сказала ему [Ева]: «Посмотри, чадо мое, на Бога». И посмотрев, увидел [Сиф] воинство ангельское, пред престолом стоящее и модящееся, говоря: «Помилуй, Владыко, творение Свое». И Сиф сказал матери своей: «Посмотри, как луна и солнце поклоняются престолу, молясь за отца моего Адама». И сказала Ева: «Где есть свет им. (...)
И сказал Сиф матери своей: «Когда встал архангел Михаил молиться, умолкли все ангельские силы пред Господом»[354].
И снова кричали: «Благословенна слава Господня, помиловавшая творение свое — Адама». Тогда пришли ангелы, и херувимы и серафимы, и взяли Адама, и понесли на гору Сиблато[355], и прославили его там, и обмыли его трижды. И в третий час Господь, сидящий на престоле, простер руку и принял Адама, и отдал его архангелу Михаилу, и сказал ему: «Неси тело его в рай, а дух его да прибывает на третьем небе. Тело его [пусть] здесь пребывает до воскресения Моего». Тогда архангел взял Адама и понес его, куда велел ему Господь. И снова Христос сказал архангелу: «Войди в рай, возьми порфиру и плащаницу и покрой [ими] тело Адама, и возьми масло и также возлей его [на Адама] и тело Авеля принеси и сохрани [его]». И позвал Господь Адама и сказал: «Адам, Адам, где ты?» Тело же Адама отвечало: «Вот я, Господи». Господь сказал: «Так сказал Я тебе [ты — персть] от земли и ты [и] снова в ту же землю пойдешь, [и] вновь во время воскресения [из мертвых] воскреснешь со всем родом человеческим». И перекрестил гроб его [Адама] с четырех сторон, и положил его в гроб, и возлил масло, и сказал: «Твое от тебя тебе [возвращается]». Ева же после [смерти] Адама шесть дней молилась, плача [и] говоря: «Господи Боже, так как меня создал Ты от ребра Адамова, так [пусть] к нему присоединюсь». И, сказав: «Боже, прими душу мою», предала ее Господу. И пришел архангел Михаил и научил Сифа, как похоронить мать свою. И пришли три ангела, и взяли тело Евы, и похоронили ее там, где лежит тело Адама и Авеля, сына их. И архангел сказал: «Так погребайте всякого человека умершего, до дня воскресения»[356]. И вновь сказал ему [о] 3 дне, и 9, и 20, и 40 дне[357], и все по порядку. Как ангелы радуемся с праведными душами. Поэтому архангел Иоиль прославил Бога, сказав: «Свят, свят, свят, аллилуйя, свят Господь наполня небо и землю славой своей».
КОММЕНТАРИИ
Ветхозаветный апокрифический текст об Адаме и Еве получил распространение на Руси не ранее XV в. Существуют греческая и латинская версии этого произведения, а первые переводы на славянский были сделаны в Болгарии в XIV в. Апокриф объединяет собой несколько частей, с некоторыми изменениями и дополнениями существовавших в древнерусской литературе как самостоятельные произведения: «Сказание о крестном дереве», «Исповедание Евы». Содержание апокрифа отразилось на составе «Беседы трех святителей» и в тексте апокрифа «О море Тевериадском». Соответствующие «Слову об Адаме и Еве» сведения присутствуют в палейных текстах, причем исследователи считают, что поздний апокриф зависит от «Палеи» (особенно в части трактовок, касающихся предвосхищения новозаветных событий), а не наоборот. Изложение рассказа о путешествии Сифа и Евы к раю совпадает с соответствующим местом в апокрифическом «Евангелии Никодима».
Духовная цензура предпринимала меры, чтобы положить заслон на пути распространения неканонического текста. Индексы содержат запрет на чтение «Книг Адамовых». Максим Грек — известный поборник за чистоту правоверия — высказывался об идеях апокрифа как о «некоем мудрословии, не от божественных бо писаний». В условиях, когда эти идеи популяризировались списками «Палеи», считавшейся книгой вполне благонадежной, а составные части апокрифа тиражировались в составе других апокрифических произведений, рекомендации списков запрещаемой литературы оказывались неэффективными. Поэтому текст апокрифа встречается в составе «Измарагдов» и в сборниках смешанного содержания, а Иван Пересветов апокрифический мотив рукописания Адама в своем публицистическом творчестве трактовал как аргумент против закабаления.
Существуют всего две редакции апокрифа. В первой редакции вступительная часть повторена дважды, где рассказ об изгнании из рая воспроизводится со слов Евы. Вторая редакция исключает повторение, но содержит дополнение (Плач Адама о рае), заимствованное из состава «Палеи Хронографической» (подробнее см.: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вторая половина XIV-XVI в. Ч. 1. Л., 1988. С. 47-51).
[О СОЛОМОНЕ И КИТОВРАСЕ]
[ПОВЕСТЬ О КИТОВРАСЕ][358]
Однажды возникла потребность у Соломона расспросить о Китоврасе, где живет [он] в пустыне далекой. И по мудрости своей придумал Соломон сковать узы железные и ошейник железный [и] написал на них во имя Божье зарок. И послал боярина своего лучшего с отроками, приказал везти вино и мед, и шкуры овечьи с собою взяли. Пришли они на место, где было три колодца, а его [Китовраса] не было там[359]. И по указанию Соломона вылили [воду] из трех колодцев, и заткнули отверстия их шкурами овечьими, и налили два колодца вином, а третий — медом. Сами же спрятались в стороне, ибо узнали, что придет он [Китоврас] воду пить к колодцам.
И пришел он, захотев пить, и приник [к колодцу], и, увидев вино, сказал: «Всякий,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.