Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) Страница 175
- Категория: Религия и духовность / Религия: иудаизм
- Автор: Сборник
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 297
- Добавлено: 2020-08-05 23:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)» бесплатно полную версию:Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) читать онлайн бесплатно
Мал.1:9. И ныне умилостивляйте Лице Бога вашего и молитесь Ему (чтобы помиловал вас); в руках ваших было это, уже ли приму вас милостиво[6829]? говорит Господь Вседержитель.
Мал.1:10. Посему и для вас затворятся двери[6830] и не будете понапрасну возжигать на Жертвеннике Моем огонь. Нет Моего блоговоления к вам, говорит Господь Вседержитель, и не приму жертвы от рук ваших.
Мал.1:11. Ибо от востока солнца и до запада имя Мое славно среди народов, и на всяком месте блоговоние приносится имени Моему и жертва чистая, поелику велико имя Мое среди народов, говорит Господь Вседержитель.
Мал.1:12. А вы хулите его, говоря: "трапеза Господня презренна", и возлагаемая пища Его поставлена ни во что.
Мал.1:13. И говорите: "сие от тяжкого труда"[6831]! И Я отверг[6832] их, говорит Господь Вседержитель. И вносите украденное, и хромое, и больное: если приносите это в жертву, уже-ли Я приму их от рук ваших? говорит Господь Вседержитель.
Мал.1:14. И проклят тот, кто был в состоянии, и был у него в стаде его самец, на котором было обещание его, а он приносит в жертву Господу поврежденное: ибо Я — Царь великий и имя Мое славно[6833] среди народов, говорит Господь Вседержитель.
Глава 2
Мал.2:1. И ныне для вас, священники, такова заповедь:
Мал.2:2. Если не послушаетесь и если не положите на сердцах ваших воздавать славу имени Моему, говорит Господь Вседержитель, то пошлю на вас проклятие, и прокляну блогословение ваше, и закляну его, и отвергну блогословение ваше, и не будет (его) у вас[6834], ибо не прилагаете к тому сердца вашего[6835].
Мал.2:3. Вот Я отниму у вас плечо и раскидаю внутренности на лица ваши, внутренности[6836] праздничных жертв[6837] ваших, и возьму вас вместе (с ними)[6838].
Мал.2:4. И узнаете, что Я — Господь дал[6839] вам заповедь эту, чтобы был завет Мой с левитами, говорит Господь Вседержитель.
Мал.2:5. Завет Мой с ним[6840] был (завет) жизни и мира, и Я дал ему (его), чтобы он всегда боялся Меня и блогоговел[6841] пред именем Моим.
Мал.2:6. Закон истины был в устах его и неправды не обреталось на языке его, в мире и правде он ходил со Мною и многих отвратил от неправды.
Мал.2:7. Ибо уста священника хранят ведение и закона ищут от уст его, ибо он вестник[6842] Господа Вседержителя.
Мал.2:8. А вы уклонились с пути и многих сделали слабыми[6843] в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Вседержитель.
Мал.2:9. За то Я сделал вас уничиженными и разсеял во все народы, так как вы не сохранили путей Моих, но лицеприятствовали в законе[6844].
Мал.2:10. Не один-ли Отец у всех вас? Не Бог-ли один создал вас[6845]? Почему же вы оставляете друг друга, нарушая завет отцов ваших?
Мал.2:11. Оставлен[6846] Иуда и мерзость была в Израиле и в Иерусалиме, ибо осквернил Иуда святыню Господню, которую любил, и обратился к чужим богам.
Мал.2:12. Истребит Господь человека, делающого это, пока он не будет унижен[6847] в шатрах Иакова и среди приносящих жертву Господу Вседержителю.
Мал.2:13. Еще и сие, что Я ненавижу, делаете: обливаете[6848] слезами жертвенник Господень, и плачем и тяжкими стонами[6849]: уже-ли можно призирать на жертву (вашу)[6850] и принимать (как) угодное (приношение) рук ваших?
Мал.2:14. Вы скажете: за что? За то, что Господь был свидетелем между тобою и между женою юности твоей, которую ты оставил, а она была общница твоя и жена завета твоего[6851].
Мал.2:15. И не добро-ли[6852] Он сделал и не остаток-ли духа Его[6853]? А вы говорите: чего другого, кроме семени, ищет Бог[6854]? Итак, наблюдайте за духом вашим[6855] и жены юности своей (никто) не оставляй.
Мал.2:16. И если, возненавидев, отпустишь ее, говорит Господь Бог Израилев, то покроет нечестие помыслы твои[6856], говорит Господь Вседержитель, но наблюдайте за духом вашим и не оставляйте (их).
Мал.2:17. Вы прогневляете Бога словами вашими и говорите: чем мы прогневляем Его? тем, что говорите: "всякий, делающий зло, хорош[6857] пред Господом, и к ним Он Сам блоговолит, и где Бог правды?"
Глава 3
Мал.3:1. Вот Я посылаю Ангела Моего и Он осмотрит путь пред Лицем Моим[6858] и внезапно придет в церковь Свою Господь, Которого вы ищете, и Ангел Завета, Которого вы желаете: вот Он идет, говорит Господь Вседержитель[6859].
Мал.3:2. И кто стерпит день пришествия Его? И кто устоит при явлении Его? ибо Он входит, как огонь горнила и как мыло[6860] моющих.
Мал.3:3. И сядет переплавлять и очищать, как серебро и как золото, и очистих сынов Левия, и перельет их, как золото и как серебро, и будут приносить жертву Господу в правде.
Мал.3:4. И угодна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и в лета прежния.
Мал.3:5. И приду к вам для суда и буду скорым свидетелем на чародеев и на прелюбодейц, и на клянущихся ложно именем Моим, и на лишающих платы наемника, и на притесняющих вдов, и попирающих сирот, и лишающих суда пришельца, и не боящихся Меня, говорит Господь Вседержитель.
Мал.3:6. Ибо Я Господь Бог ваш и не изменяюсь, а вы, сыны Иакова, не удаляетесь от грехов[6861] отцов ваших.
Мал.3:7. Вы уклонились от законов Моих и не сохранили (их); обратитесь ко Мне, и Я обращусь к вам, говорит Господь Вседержитель. А вы говорите: как[6862] нам обратиться?
Мал.3:8. Ужели человек может обмануть Бога? А вы обманываете Меня и говорите: чем мы обманываемь Тебя? — тем, что десятины и начатки у вас остаются,
Мал.3:9. И вы с любовию смотрите (на них)[6863], а Меня вы обкрадываете.
Мал.3:10. По окончании лета, приносите все плоды в хранилища, и (чрез это) похищенное у него[6864] будет в дому его[6865] (находитъся). Обратитесь же в сем[6866], говорит Господь Вседержитель, и Я открою для вас отверстия небесныя, и изолею вам блогословение Мое[6867], пока не будете довольны.
Мал.3:11. И разделю среди вас пищу, и не поврежу у вас плодов земли, и не испортится[6868] виноградник ваш в поле, говорит Господь Вседержитель.
Мал.3:12. И блаженными будут считать вас все народы, ибо вы будете землею вожделенною, говорит Господь Вседержитель.
Мал.3:13. Отягощаете вы Меня словами своими, говорит Господь (Вседержитель)[6869]: вы говорите: "чем мы клеветали[6870] наТебя?"
Мал.3:14. Вы[6871] говорите: "тщетно служить Богу и что́ пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили молиться пред Лицем Господа Вседержителя?
Мал.3:15. И теперь мы считаем блаженными чужеземцев, ибо блогоденствуют все делающие беззакония, они противились Богу и остались целы"[6872].
Мал.3:16. Но боящиеся Господа так говорили друг другу: "и внимает Господь, и слушает, и записывает пред Собою в памятную книгу[6873] боящихся Господа и блогоговеющих пред именем Его".
Мал.3:17. И будут они, говорит Господь Вседержитель, Мне в собственность[6874] в тот день, который Я соделаю[6875], и отделю их, как отделяет человек сына своего, (хорошо)[6876] служащого ему.
Мал.3:18. Тогда обратитесь и увидите (различие) между праведным и беззаконным, и между служащим Богу и не служащим Ему[6877].
Глава 4
Мал.4:1. Ибо вот наступает день, пылающий, как печь, и попалит их: и будут все иноплеменники и все совершающие беззаконие, как солома, и пожжет их наступающий день Господень, говорит Господь Вседержитель, и не останется от них ни корня, ни ветви.
Мал.4:2. А для вас, боящихся имени Моего, взойдет Солнце правды[6878] и исцеление (будет) в лучах Его[6879], и выйдете, и взыграете, как тельцы, освободившиеся от привязи.
Мал.4:3. И будете попирать беззаконников, ибо они будут прахом под ногами вашими в тот день, который Я соделаю, говорит Господь Вседержитель.
Мал.4:4. Помните закон Моисея, раба Моего, который Я заповедал ему на Хориве для всего Израиля, повеления и установления.
Мал.4:5. И вот Я пошлю[6880] вам Илию Фесвитянина, прежде наступления дня Господня великого и славного[6881].
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.