Дэвид Гутерсон - Богоматерь лесов Страница 77
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Дэвид Гутерсон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 77
- Добавлено: 2019-02-04 08:19:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дэвид Гутерсон - Богоматерь лесов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Гутерсон - Богоматерь лесов» бесплатно полную версию:От автора бестселлера «Снег на кедрах» — эмоционально заряженный, провокационный новый роман о девушке, утверждающей, что видела Деву Марию.Энн Холмс вовсе не кажется кандидатом для совершения открытий. Шестнадцатилетняя беглянка, своенравная и свободная, живет в лесу. Но однажды ноябрьским днем в туманном Норт-Форке штата Вашингтон к ней приходит чистая, как дневной свет, Дева Мария. И сразу же Энн становится центром всеобщего внимания.Что это — заблуждение, заведомый обман или истинный призыв к вере, предстоит решить молодому священнику Норт-Форка.
Дэвид Гутерсон - Богоматерь лесов читать онлайн бесплатно
От лица Христа Главы (лат.).
28
Адамс, Ансель (1902–1984) — американский фотограф, мастер пейзажа.
29
Бирштадт, Альберт (1830–1902) — выдающийся американский пейзажист.
30
«Бак Роджерс в XXV веке» — фантастический фильм, созданный в 1979 г. на основе комиксов.
31
Матерь Искупителя (лат.).
32
Тако — горячая свернутая маисовая лепешка с начинкой из рубленого мяса, сыра, лука, бобов, с острой подливой.
33
Колоратка — особый белый воротничок в облачении священников ряда христианских конфессий.
34
Хейт-Эшбери — район Сан-Франциско, мировая столица хиппи.
35
Перевод М. Лозинского.
36
Искаженная цитата из драмы Шекспира «Юлий Цезарь»: «Не звезды, милый Брут, а сами мы / Виновны в том, что сделались рабами» (пер. М. Зенкевича).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.