Софи Бассиньяк - В поисках Алисы Страница 34

Тут можно читать бесплатно Софи Бассиньяк - В поисках Алисы. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Софи Бассиньяк - В поисках Алисы

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Софи Бассиньяк - В поисках Алисы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софи Бассиньяк - В поисках Алисы» бесплатно полную версию:
Алиса Конк живет в Париже и работает в Лувре экскурсоводом. У нее прекрасная семья — муж-журналист и двое детей. А искусство помогает переживать самые разные неприятности. Но и оно оказывается бессильным, когда Алисе на голову вдруг летит глыба льда, в сумочке оказывается дорогое украшение, которое она не покупала, а в почтовом ящике — странные анонимные письма. И тогда на помощь Алисе приходит инспектор полиции, которого зовут Пикассо…

Софи Бассиньяк - В поисках Алисы читать онлайн бесплатно

Софи Бассиньяк - В поисках Алисы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Бассиньяк

10

Целан Пауль (1920–1970) — еврейский немецкоязычный поэт и переводчик. Жил в Париже. Покончил с собой, бросившись в Сену.

11

«Я ехал по пустыне на безымянной лошади» (англ.).

12

«После двух дней под солнцем пустыни» (англ.).

13

«В пустыне ты можешь вспомнить свое имя» (англ.).

14

«Мы устали смеяться, мы устали плакать» (англ.).

15

«Ты нужна мне, как цветку нужен дождь» (англ.).

16

«Ты знаешь, что ты мне нужна» (англ.).

17

«Он летит в небесах, как орел» (англ.).

18

«Залитое солнечным светом шоссе Вентура, где дни длиннее, а ночи крепче, чем самогон» [англ.).

19

«Ты правда меня любишь? Я надеюсь, что да» (англ.).

20

Прудон Пьер-Поль (1758–1823) — французский художник, один из предшественников романтизма.

21

Конец (англ.).

22

«Брикар» — старинная французская фирма, специализировавшаяся на реставрации домов; Мишель-Себастьен Деллетр — французский архитектор XIX в.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.