Волки не дремлют - Иван Зозуля Страница 47

Тут можно читать бесплатно Волки не дремлют - Иван Зозуля. Жанр: Проза / Советская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волки не дремлют - Иван Зозуля

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Волки не дремлют - Иван Зозуля краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волки не дремлют - Иван Зозуля» бесплатно полную версию:

Действие повести «Волки не дремлют» разворачивается в конце 40-х годов в одном из районов Якутии.
Западная разведка забрасывает в Якутию агентов, чтобы получить сведения о месторождении ценного сырья, используемого в оборонной промышленности, и выкрасть схему секретного прибора — «минералоискателя»...

Волки не дремлют - Иван Зозуля читать онлайн бесплатно

Волки не дремлют - Иван Зозуля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Зозуля

товарищ полковник, а теперь вы... остаетесь? Или опять туда?

— Остаюсь дома, не знаю, к радости или к сожалению, — смеясь, ответил Щербаков. — Так уж сложились обстоятельства. Обратно к ним мне дорога заказана. Для них я предатель. Изменил их «благородному» делу и сбежал в Чехословакию. Кстати, пятого мая я выступаю по чехословацкому радио. Надеюсь, они меня услышат.

— Но пятое-то послезавтра! Когда же вы успеете?

— Милый мой, — Щербаков положил руку Павлу на плечо. — В каком веке мы живем! Моя речь давно записана на пленку. Остается только прокрутить.

— Игорь Матвеевич, — спросил Турантаев, — как там, кстати, чувствует себя ваш коллега Мэнсфилд?

— По-моему, неважно. Но пытается бодриться. На что-то еще надеется. Хотя ему и его хозяевам надеяться уже не на что. Провалилась у них операция. Полностью!

— С чем мы их и поздравляем! — подхватил Турантаев, улыбаясь. Он прошелся по кабинету, с удовольствием разминая ноги. У окна задержался.

По заснеженному тротуару шла Яна Слепцова. Турантаев подозвал Павла.

— А вот тебе, Павел Ильич, и другой сюрприз. Узнаешь?

— Яна?! — взволнованным шепотом произнес Павел и рванулся было к двери, но его остановил подполковник.

— Не надо. Оставайся здесь. Мимо не пройдет. Мы ее из Ленинграда телеграммой вызвали, — говорил Турантаев, но Павел плохо слышал его. Он был поглощен предстоящей встречей и нетерпеливо поглядывал на дверь, за которой через минуту послышались быстрые мягкие шаги.

Над заснеженным северным городком дотлевал вечерний закат...

Примечания

1

Едома — возвышенность в тундре (наречие русских северян).

2

Догор — друг (якутское).

3

Ючюгэй — хорошая (якутское).

4

Кыыс — девушка (якутское).

5

Печатается с некоторыми сокращениями, как и первая часть.

6

Так в журнале. У второй части повести, в отличие от первой, обнаружился подзаголовок. Складывается впечатление, что повесть авторы редактировали до самого последнего момента, и продолжали это делать даже после того, как её начали печатать в журнале. Скорее всего, поначалу разделять текст повести на части авторы вообще не планировали (в 4-м номере журнала, в начале повести, нет слов «Часть первая»), и решение об этом было принято «на ходу». — Прим. Tiger’а.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.