Анатолий Климов - Северные рассказы Страница 37

Тут можно читать бесплатно Анатолий Климов - Северные рассказы. Жанр: Проза / Советская классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Климов - Северные рассказы

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Анатолий Климов - Северные рассказы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Климов - Северные рассказы» бесплатно полную версию:
Сборник «Северные рассказы» талантливого уральского писателя Анатолия Матвеевича Климова (р. в 1910 г. — ум. в 1945 г.), автора популярных книг — «Мы из Игарки», «Урал — земля золотая» и «Твои сверстники» — состоит из оригинальных произведений, написанных на малоразработанную и актуальную тему — о людях и природе Крайнего Севера.Большая часть этих произведений написана в начальный период творческой деятельности А. М. Климова.В книге два отдела.В первый включены произведения, описывающие дореволюционный и послеоктябрьский периоды в жизни северных народов, а также рассказы о гражданской войне на Севере; второй самостоятельный раздел представляют рассказы о советских полярных летчиках и зимовщиках.

Анатолий Климов - Северные рассказы читать онлайн бесплатно

Анатолий Климов - Северные рассказы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Климов

25

Большая вода — Обская губа.

26

Каслали — кочевали.

27

Белковать — охотиться на белку.

28

Юро — друг, товарищ (ненецк.).

29

Попрыск — остановка упряжки через 8—12 километров бега.

30

Нюга — шкура у входа, заменяющая дверь.

31

Ие — женщина.

32

Пакучи — жена.

33

Луццы пирипчи — русская девушка.

34

Войве — плохо.

35

Красный закон — советская власть.

36

«Нарьяна-вы» — «Красная тундра».

37

Арка тетто и тадибеи — богатые кулаки и шаманы.

38

Слова Ленина: «Учиться, учиться и еще раз учиться»

39

Важенка — олень-матка.

40

Пешка — только что родившийся олененок.

41

Копытка и сибирская язва — эпизоотия, поражающая оленьи стада.

42

Ягель — мох из породы лишайников, пища оленей.

43

Речь идет о нефти и мазуте.

44

Ходоттей — место кочевий колхоза на Малом Ямале.

45

Тадибции — изображения богов, идолы.

46

«Арка лекарь ты мандал» — «Большой доктор оленьих стад» (перевод с ненецкого).

47

Калач — хлеб.

48

Горящее небо — северное сияние.

49

Приведенный рассказ смерти Ябтонэ является документом ненецкого фольклора. Рассказ записан и дословно переведен с ненецкого.

50

Ани торово — еще здравствуй.

51

Хорей — длинный деревянный шест для управления упряжкой и понукания оленей.

52

Нюк— шкура, закрывающая вход в чум.

53

Падер — бумага.

54

Ядай-ил — новая жизнь.

55

То есть девять лет.

56

Окраска лишайников, которых не едят олени.

57

Так называют Сталинскую Конституцию народы Крайнего Севера.

58

То есть восемьдесят лет.

59

Так зовут ненцы великую сибирскую реку — Енисей.

60

Улахан — начальник.

61

Суглан — сход, собрание эвенков.

62

Ун-Тонг — медведь, священный зверь у эвенков.

63

Полесники — таежные охотники на любого зверя или птицу.

64

Улюка — эвенкийское название белки.

65

Кокора — оголенное корневище сваленного бурей дерева.

66

Так зовут эвенки сибирскую реку Енисей.

67

Экун — какой.

68

Буколь — давай.

69

Чалбан — береза.

70

То есть весной, когда на снегу образуется твердая корка, наст.

71

Так зовут эвенки и манси реку Обь.

72

То есть на восток.

73

Пакостью в тайге называют мелкого зверя, черным зверем — медведя, зверем — сохатого.

74

Камни — горы.

75

Калданить — ловить рыбу на легкой лодке — калданке. Рыболов едет на лодке-душегубке, опустив в реку маленькую сеть. Большая рыба, попадая в сеть, запутывается в ней и дергает лодку. Рыболов вынимает ее из сетей, предварительно оглушив ударом.

76

Сайба — лабаз, склад, устроенный на шестах высоко над землей.

77

Промысел белки начинается с октября и продолжается до середины марта. В остальное время зверек — не промысловый: шерсть редкая, короткая и окраска грязная, бурая.

78

Так зовут здесь быстрый мутный Иртыш.

79

О населенности енисейского Севера говорит такая справка по одному из крупнейших городов губернии — Туруханску: 200 жителей, 200 рублей годового бюджета.

80

Талант — на жаргоне русских сибирских полесников — счастье.

81

Пай-Хой — последние отроги Уральского хребта, обрывающегося в Байдарацкую губу Карского моря.

82

20 снов — 20 дней (ненецкий говор).

83

Каюр — проводник.

84

Нум-то — южная граница Ямало-Ненецкого округа.

85

Так называют на Севере стационарные селения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.