Металл дьявола - Аугусто Сеспедес Страница 76
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Аугусто Сеспедес
- Страниц: 76
- Добавлено: 2023-05-01 10:01:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Металл дьявола - Аугусто Сеспедес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Металл дьявола - Аугусто Сеспедес» бесплатно полную версию:В основе романа современного прозаика Боливии Аугусто Сеспедеса лежит биография боливийского «оловянного короля» Симона Патиньо, выведенного в образе главного героя книги Сенона Омонте. Но роман «Металл дьявола» не просто беллетризованная биография. Это роман в полном смысле слова. Сенон Омонте, нищий метис, одержимый идеей найти богатое месторождение металла, клад, скрытый в горах Потоси, становится в конце концов миллионером, финансовым и промышленным магнатом, захватившим в свои руки мировую торговлю оловом. Его головокружительная карьера полна драматических перипетий.
Для книги Сеспедеса характерны широкий охват и разнообразие жизненного материала: Париж и Нью-Йорк, судьбы индейцев Боливии, величественные картины заоблачных Анд — все это соединяется в выразительную, впечатляющую картину.
На русский язык роман переводится впервые.
Металл дьявола - Аугусто Сеспедес читать онлайн бесплатно
29
Фанега — мера площади, равная 0,65 га.
30
Поль Фор — французский поэт (1872–1960).
31
Муне-Сюлли Жан — французский трагический актер (1841–1916).
32
Режан Габриэль — французская актриса (1856–1920).
33
Бернстейн Анри — французский драматург (1876–1953).
34
«Шантеклер» — пьеса Эдмона Ростана (1868–1918).
35
Этот кабальеро, отец миллионера-горнопромышленника дона Карлоса В. Арамайо, был сыном одного из пионеров боливийской промышленности— Авелино Арамайо, который с похвальной честностью заявил в своих «Воспоминаниях», что до пятнадцати лет был неграмотен и прислуживал погонщикам, присматривая за их мулами. Это гордое признание не приведено в аристократической биографии, которую сочинил Адольфо Коста дю Рельс для дона Феликса Авелино, — очевидно, оно показалось ему недостаточно «изысканным». (Прим, автора.)
36
Триста сорок пять франков, мосье (франц.).
37
Аретино Пьетро (1492–1557) — итальянский сатирик, известный вольностью своего стиля.
38
Позади, позади… вот так, позади… (франц.)
39
Клео де Мерод — французская танцовщица, известная своей красотой.
40
Блошиная конура (кечуа). Так называют грязные камеры в полицейских участках. (Прим. автора.)
41
Здесь: слуга (англ.).
42
Очевидно, имеется в виду Хуан Баутиста Сааведра, президент Боливии с 1921 по 1925 год.
43
Ради чести (лат.).
44
Кэ д’Орее — набережная в Париже, где расположены министерство иностранных дел, испанское и другие посольства.
45
Агентство Гавас — французское информационное агентство, основанное журналистом Шарлем Гавасом (1785–1858).
46
Хуан Марч (Хуан Ординас Марч; 1884–1962) — испанский финансист и предприниматель, наживший состояние крупными махинациями и контрабандой; был прозван «пиратом Средиземного моря».
47
Лодовико Феррарец (Лодовико Маццолини; ок. 1480–1528) — итальянский художник феррарской школы.
48
До свидания… (англ.)…
49
Кольт Самюэл (1814–1862) — американский инженер, основатель завода и компании по производству стрелкового оружия.
50
Воронов С. А. — русский ученый, занимавшийся в 20-е годы нашего века вопросами омоложения.
51
«Дикие» — одно из течений во французской живописи начала XX века.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.