Новые времена - Мазо де ля Рош Страница 62

- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Мазо де ля Рош
- Страниц: 72
- Добавлено: 2023-07-07 02:00:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Новые времена - Мазо де ля Рош краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Новые времена - Мазо де ля Рош» бесплатно полную версию:ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ «САГИ О ФОРСАЙТАХ», «АББАТСТВА ДАУНТОН» И «ХРОНИКИ СЕМЬИ КАЗАЛЕТ».
Серия «Джална», охватывающая период с 1854 по 1954 год, рассказывает историю семьи Уайток, жившей в поместье в Южном Онтарио. Романы цикла не были написаны в последовательном порядке. Каждый из них может быть прочитан как самостоятельная история. «Джална» – это название вымышленного поместья, в котором живет семья Уайток. Название цикла происходит от Джалны, города в Западной и Центральной Индии, где находился британский гарнизон. В романе-приквеле дом построен отставным офицером британской армии, служившим в Индии. «Джална» частично основана на «Бенаресе», доме в Миссиссоге (Канада). «Бенарес» был построен в конце 1850-х годов для отставного офицера британской армии Джеймса Б. Когда-то он занимал большое поместье, в котором некоторое время жила Мазо де ла Рош. «Бенарес» – это альтернативное название Варанаси, города в Индии, в котором был британский гарнизон.
В 1972 году в Канаде вышел телевизионный драматический мини-сериал, основанный на романе Мазо де ля Рош. Сериал был популярен не только в Канаде, но и в Великобритании и Франции.
Писательница призналась, что персонажи с самого начала возникли сами по себе. Их источник – ее воображение и семейные воспоминания. Бабушка, Аделина Уайток, отказалась оставаться второстепенным персонажем, но, поддерживаемая сыновьями, вышла на авансцену.
Мазо де ла Рош скончалась в 1961 году. К тому моменту было продано не менее 12 миллионов экземпляров книг о семье Уайток, полюбившихся читателям во всем мире.
История семьи Уайток начинается в 1854 году и заканчивается в конце XX века.
В мире Уайтоков, как и в реальной жизни, люди живут и умирают, добиваются успехов и терпят поражения. Но есть то, что остается неизменным – фамильный особняк. Его стены хранят память поколений, их мечты и надежды, любовные переживания и горькие разочарования.
Перед вами вторая часть цикла, который принес канадской писательнице Мазо де ля Рош всемирную известность и признание.
Мазо де ля Рош возвращает нас в мир семьи Уайток, которая обрела новый дом на канадской земле. На дворе 1863 год, и по ту сторону границы вовсю идет Гражданская война.
Кертис и Люси Синклер приезжают в Канаду из Штатов, и Уайтоки быстро понимают: гости хранят страшную тайну.
И пока дети Уайтоков наслаждаются беспечным и беззаботным временем, фамильный особняк становится местом, где вершится удивительная история.
«Выдающийся канадский цикл». – Amazon.com
«Рекомендую любителям семейных саг, приключений и смелых поступков». – Goodreads
Новые времена - Мазо де ля Рош читать онлайн бесплатно
Наступил вечер, и Филипп велел Тайту Шерроу организовать поисковую партию. Тайт знал каждый метр леса вдоль реки и даже дальше. Светила полная луна, тихий майский вечер открылся во всей своей таинственности и очаровании. Каждое дерево, будто накидкой, было окутано тайной. Свет луны скрывал от глаз устроенные среди ветвей птичьи гнезда.
Филипп пошел вместе с поисковой партией. Странно было видеть темные силуэты мужчин в гротескных на вид позах, оживших в свете фонарей у них в руках. Говорили только о дурных предчувствиях – о том, что видели поблизости медведей, о волках, которые выли прошлой зимой. Филипп сильнее всего боялся реки, которая текла от самых дальних холмов мимо дома Уилмота и терялась в озере. Своим страхом он поделился с Уилмотом, но ничего не сказал Аделине. Она проявила характер, отправившись на поиски, как и мужчины со всей округи. Они настаивали, чтобы она осталась дома за компанию с остальными женщинами, но она посчитала это унизительным.
– Как я останусь дома, – плакала она, – когда мой молодняк в опасности! Не бывать такому, пока меня ноги носят! – И понесли ее ноги туда, куда отправились мужчины. Время от времени она набирала побольше воздуха и выкрикивала имена детей. Дважды за ночь участникам поисковой партии дали перекусить на одной ферме. Когда луна зашла, в темноте еще мелькали огни и перекрикивались голоса.
Ночи были короткими. На рассвете трое мужчин собрались в гостиной Уилмота, чтобы составить план дальнейших поисков. Это были Филипп, Уилмот и Тайт Шерроу. Аннабелль принесла им полный поднос сэндвичей с ветчиной, свежего горячего хлеба и большой кофейник. Но хлеб подгорел, а за кофе Уилмоту пришлось извиняться.
– Бедная девушка, – сказал он, – она места себе не находит. Так переживает, что сама не своя.
– Я за вас волнуюсь, – сказал Филипп. – Всю ночь на ногах, а сами едва оправились от люмбаго. А что касается кофе – бывало и хуже.
– Только не за столом у моего босса, – поднимаясь с места, сказал Тайт. – Я отнесу его Аннабелль, и она сварит вам свежий кофе. – Он понес кофейник в кухню.
Спустя минуту они услышали, что Аннабелль плачет, а Тайт что-то тихо говорит.
– Кажется, бедная девушка считает, что она каким-то образом виновна в исчезновении детей, – сказал Уилмот.
Филипп вскочил и направился в кухню.
– Аннабелль, – начал он, – какой вздор, что в случившемся ты винишь себя, если только… ты что-то знаешь и не говоришь?
Рыдая, она опустилась на колени.
– Боже, прости меня! Ах, мистер Уайток, простите меня!
Филипп повернулся к Тайту:
– Что все это значит?
Тайт мягко поднял женщину с колен.
– Белль настолько религиозна, сэр, что винит себя во всем, что произошло с сотворения мира.
– Белль, ты хочешь что-то мне рассказать? – спросил Филипп.
Тайт поддерживал ее под руки.
– Говори же, Белль, – мягко сказал он. – Расскажи джентльмену все, что знаешь.
– Ничего я не знаю. – Она говорила пылко и настойчиво. – Ничего не знаю, помоги мне Бог.
Филипп вернулся за стол с разогретым кофе.
– Странная они пара, – сказал он Уилмоту. – Интересно, каким окажется их отпрыск.
– Боже упаси, никаких отпрысков, – глотнув обжигающего кофе, сказал Уилмот.
– Что касается бедных детей – при свете дня примемся за поиски на реке, – сказал Филипп.
– Уверен, они не утонули. Мы их найдем в лесу, – ответил Уилмот.
Однако искали на реке, по-весеннему полноводной. Искали даже в ручье, который вился через «Джалну», но и следа беглецов не нашли. Чтобы продолжать поиски, работу на фермах приостановили. Детей искали все соседи.
Стало известно, что Филипп Уайток за информацию о местонахождении детей назначил вознаграждение в одну тысячу долларов.
Ни один человек не искал их так упорно, как Титус Шерроу. Он водил поисковую партию в самую чащу леса. Следуя по основной дороге из поселения, искавшие шли до самого озера, с которого дул легкий ветер, но берег там был настолько изрезанным, а растительность настолько густой, что надежды на удачу не было. Весельная лодка Уилмота была надежно привязана к маленькому причалу.
За всеми этими действиями весьма заинтересованно наблюдал Неро. Необычайно сообразительный, он заглядывал в каждые заросли, осторожно рыл землю в каждой впадине, громко лаял на каждого незнакомца. Он принес обрывок красной фланели от горловой повязки Эрнеста и положил ее к ногам Аделины. Узнав ее, она повалилась на землю и залилась слезами.
День прошел, о беглецах не было ни слова. Наступила ночь, темная и ветреная. За ней – утро, серое и ветреное. Сообщили в полицию и в армейское подразделение провинции. В полдень было сумрачно. Из полутьмы появился голубь Августы. Белый, как привидение, он прилетел на крышу над окном спальни девочки и печально заворковал. Первой его увидела Аделина, и ей показалось, что он хотел сказать: «Гасси больше нет… Гасси больше нет…»
XXIV. Беглецы
Дети, хотя и жили все время в нескольких километрах от озера, мало знали о его капризах. Дважды за это лето они ездили на семейный пикник на берегу и с удовольствием купались, а с наступлением темноты разжигали огромный костер. Однажды зимой, одев потеплее, их в санях возили смотреть на огромные торосы из льда, образовавшиеся от бьющихся о берег волн. Когда на озере бушевал шторм, шум прибоя был слышен даже в «Джалне». Гулкие мощные удары подстегивали фантазию детей. Иногда мальчики воображали, что «Джална» была в осаде и что на них двигались полчища яростных индейцев, которые били в тамтамы и выкрикивали угрозы. В такие минуты Августа уходила и пряталась в летней беседке, погружаясь в свои собственные смутные грезы. Иногда все трое подолгу гуляли в лесу, где рев озера сливался с шелестом веток.
Сейчас же они были на лоне вод залитого солнцем внутреннего моря и плыли прямиком на юг, к американским берегам. Ветер был благоприятным, так что им не приходилось управлять ни одним из парусов. Суденышко и трое путешественников просто переправлялись в манящую Америку. Августа взяла с собой карту, на которой значился тот самый порт, в который они планировали прибыть. Разложив карту на коленях и склонившись над ней, она размышляла, какое расстояние им надо пройти, и пыталась рассчитать, сколько на это уйдет времени. Она считала, что продать парусник не составит большого труда – он был свежевыкрашенный, а паруса – белые, как ее голубок. Птица, казалось, была довольна своим новым окружением. Теперь его любимая Гасси всегда была рядом, скармливала ему лакомые кусочки и нежно ворковала. По-прежнему привязанный за лапку, он прохаживался по дну парусника и пил из специально
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.