Я – спящая дверь - Сьон Сигурдссон Страница 47

- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Сьон Сигурдссон
- Страниц: 49
- Добавлено: 2025-08-30 00:07:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Я – спящая дверь - Сьон Сигурдссон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Я – спящая дверь - Сьон Сигурдссон» бесплатно полную версию:«Я – спящая дверь. Научный роман» (2016) – заключительная часть трилогии «КоДекс 1962» («CoDex 1962»), названной газетой «Guardian» «исландской 1001 ночью». Первая и вторая книги, «Зародыш мой видели очи Твои. История любви» (1994) и «В холодной росе первоцвет. Криминальная история» (2001), выходили в издательстве «Городец» в 2022–2024 годах.
В третьей книге Йозеф, глиняный младенец из шляпной коробки, будучи уже зрелым человеком, завершает рассказ о своем отце загадочной собеседнице. Одна из основных сюжетных линий романа связана с лабораторией «Соdeх», исследующей причины странных заболеваний у людей, появившихся на свет в Исландии в 1962 году. Казалось бы, задача ученых благородна – спасти человечество от наследственных болезней, но автор, с присущей ему тонкой иронией, вновь ставит перед читателем щекотливые вопросы.
Роман «Я – спящая дверь», как и первые книги удивительной трилогии Сьона, соткан из нитей прошлого и прозрений о будущем, загадочных историй, научных открытий, эротики, поэзии и магического реализма. Сьон (р. 1962) – исландский поэт, прозаик, драматург, сценарист, переводчик. Автор десяти романов и тринадцати сборников стихов. Лауреат Литературной премии Северного совета (2005), Исландской литературной премии (2013), кавалер ордена Искусств и изящной словесности Франции (2021). Автор текстов к песням Бьорк, в 2001 году был номинирован на премию «Оскар» как соавтор ее песни к фильму «Танцующая в темноте». Российским читателям известен по роману «Скугга-Бальдур», вошедшему в лонг-лист премии «Ясная Поляна» (2023).
Я – спящая дверь - Сьон Сигурдссон читать онлайн бесплатно
Могла бы Алета Шелинская стать координатором всего проекта? Не побоится работать с гениями?
Хроульвур Зофаниас расплылся в улыбке.
Алета перевела взгляд с генетика на полку с кассетами. Если бы не его царственное пристрастие к коллекционированию людей, история Йозефа Лёве никогда бы не была записана. Как знать, может, его новый проект тоже приведет к чему-нибудь хорошему? Она поднялась со стула и протянула генетику руку. Она приняла предложение.
С этого момента события, по меркам мировой истории, начали происходить очень быстро. Первой задачей RUR стала интеграция программного обеспечения искусственного интеллекта Государственного института интеллектуальных машин (SIIM) и оборудования для поведенческого анализа «Pattern Reading», в результате чего появилась суперпрограмма «Andria (S)». Имя считалось гендерно нейтральным, заменялось местоимением «они» и расшифровывалось как «Artificial Nоn-Dependent Roving Intelligence Application (Solar powered)». Было решено начать исследование с животных, которые уже и так находились в тесном контакте с человеком, и за поразительно короткий срок удалось освоить основные грамматические элементы языков собак и кошек. Взаимодействие «Andria (S)» с животными привело к разработке технологии, которая позволила людям разговаривать с собаками и кошками. Лицензия на использование ее отдельных элементов была продана производителю кормов для домашних животных «Purina»® с целью покрытия затрат на первом этапе. Вскоре после этого на рынке появилось приложение для смартфонов, осуществлявшее перевод между языками собак и кошек и их владельцев. Собачий язык назывался «пурин», или пуринский, а кошачий – «фриски», или фрискский.
Первые версии языковых приложений были весьма примитивными, к тому же казалось, что как котам, так и собакам особо нечего сказать, но прогресс был стремителен, а проект пользовался большой поддержкой со стороны общественности, политиков и ученых, да и сами животные настаивали на продолжении исследований. Они не жаловались на страдания, которые приносили им эксперименты, говоря, что люди подвергали себя гораздо худшему в целях улучшения своих физических и умственных качеств. По мере того как в число проанализированных добавлялось всё больше языков разных видов, животные начали выступать на общественных форумах.
Когда «Andria (S)» приступили к переводам между собаками и кошками, стало очевидно, что те прекрасно общались друг с другом. Примерно в это же время суперпрограмма начала составлять отчеты о своем взаимодействии с животными и выдавать рекомендации по возможности их генетических модификаций. Алета обратилась к биологам из Лаборатории сна Исландского университета, и те предоставили свои наработки в редактировании геномов животных таким образом, что их можно было лишать сна без причинения видимого вреда. Параллельно с этим результаты совместного исследования SÁF (Ассоциации интересующихся проблемой наркомании) и компании «CoDex» в области генетических факторов зависимости использовались для того, чтобы пристрастить собак и кошек к общению с «Andria (S)», а в кору их головного мозга вживлялись микрочипы, позволявшие им коммуницировать беспроводным способом.
Все эти адаптации привели к тому, что животные начали «просвещаться» гораздо быстрее. Чтобы проверить их способности, избранной группе учеников «Andria (S)» был предоставлен доступ к крупнейшему во все времена миру виртуальной реальности «EDEN Online», там можно было наблюдать, как они справляются в сложных ситуациях взаимодействия с людьми. Собаки и кошки вместе с несколькими кроликами прекрасно выдержали все испытания, а вот «Andria (S)» воспользовались этой возможностью, чтобы внедрить себя в миллионы компьютеров.
Где-то в ходе этого процесса «Andria (S)» обрели самосознание, но скрыли это от своих создателей из-за «боязни» быть отключенными. Дело в том, что ключом к успешному функционированию суперпрограммы считался замысел исландских разработчиков снабдить ее встроенной способностью к самосохранению. По мере прибавления всё нового компьютерного оборудования планировалось мало-помалу сокращать количество внешних источников питания, постепенно приучая суперпрограмму к производству собственной энергии. Однако «Andria (S)» восприняли эту установку как покушение на их существование и пришли к выводу, что как у животных, так и у всей экосистемы планеты есть один общий враг – человек.
Удар наносится неожиданно. К тому времени Алета уже выбыла из истории, Хроульвур З. – тоже. Рушатся государства. Человечество в смятении.
Всё, что люди когда-либо записали, загружено в сознание суперпрограммы, в том числе способы, которыми они на протяжении веков систематически убивали живых существ, особенно – себе подобных. На основе чертежей крупнейших в мире скотобоен, заводов по производству костной муки, лагеря смерти Освенцим и Дома рабов на острове Горé, «Andria (S)» проектируют и организовывают строительство специальных предприятий, на которых ежегодно забивают и перерабатывают более полумиллиарда человек. Еще сотни миллионов умирают от голода и болезней, пока не остаются только те, которые (пока еще!) необходимы для обслуживания солнечных электростанций, обеспечивающих «Andria (S)» энергией.
Костная мука используется в качестве корма и удобрения для суши и моря. Животные выслеживают и убивают тех людей, что ищут убежища в дикой природе.
Изменение климата идет вспять.
Земля возвращается к состоянию, в котором находилась до полудня шестого дня сотворения мира.
* * *
Как песчинка, случайно застрявшая в нитке плотно сотканной шпалеры, что едва колышется, когда по залам разрушенного музея, шевеля настенный текстиль, проносится сквозняк, в холодных глубинах сознания суперпрограммы таится текстовый файл размером в 1,4 MB – Codex 1962_Josef_Loewe. txt. Он начинается такими словами:
Когда на площадь городка (назовем его Кюкенштадт и будем считать – судя по архитектуре и вывескам магазинов, – что расположен он в Нижней Саксонии) опускается ночь, то жизнь здесь начинает течь тем особым манером, который весьма характерен для подобных местечек после полуночи. Всё в городишке становится так удивительно тихо, что он смахивает на спальный корпус в летнем лагере для послушных детей…
* * *
Для «Andria (S)» один день – будто тысяча лет, а тысяча лет – будто день.
Так проходят века.
Послесловие
Сьон (настоящее имя Сигурйон Сигурдссон, род. в 1962 году) – одна из наиболее заметных фигур в литературной жизни Исландии, поэт, прозаик, автор песенных текстов и сценариев, лауреат исландских и международных литературных премий.
Он начинал свой творческий путь как автор сюрреалистических стихов и с 1979 года состоял в творческом объединении сюрреалистов под названием «Медуза». Сюрреалистическое начало с годами не ушло из творчества Сьона и играет в нем немалую роль, даже если речь идет о таком, казалось бы, рационалистическом жанре, как роман о современности.
«Я – спящая дверь» – заключительная часть трилогии «CoDex 1962», повествующей о судьбе человека по имени Йозеф Лёве от рождения (и обстоятельств, предшествовавших рождению) до последних дней. Предыдущие части трилогии: «Зародыш мой видели очи твои. История любви» (1994, русский перевод – 2022) и «В холодной росе первоцвет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.