Железные ворота - Андреас Франгяс Страница 42

Тут можно читать бесплатно Железные ворота - Андреас Франгяс. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Железные ворота - Андреас Франгяс

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Железные ворота - Андреас Франгяс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Железные ворота - Андреас Франгяс» бесплатно полную версию:

Роман греческого писателя Андреаса Франгяса написан в 1962 году. В нем рассказывается о поколении борцов «Сопротивления» в послевоенный период Греции. Поражение подорвало их надежду на новую справедливую жизнь в близком будущем. В обстановке окружающей их враждебности они мучительно пытаются найти самих себя, внять голосу своей совести и следовать в жизни своим прежним идеалам.

Железные ворота - Андреас Франгяс читать онлайн бесплатно

Железные ворота - Андреас Франгяс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреас Франгяс

Почему бы тебе не записать этот земельный участок на имя Мэри? Он же принадлежит тебе?

Старику, видно, понравилось это предложение. Сам он небось не додумался бы. Участок, конечно, маловат и выходит на задворки, но все-таки…

Мэри оживилась, глаза у нее заблестели. Она подтолкнула локтем отца.

— Что ты будешь делать с участком? Построишься?

— Не знаю, уступаешь?

— Уступаю.

— Ну, тогда по рукам.

Евтихис посадил их в такси, завез домой за документами, и потом на той же машине они отправились в нотариальную контору, где старик записал участок на имя Мэри. Пока составляли акты, Евтихис прохаживался по коридору и покуривал, показывая всем своим видом, что он не имеет никакого отношения к их семейным делам. Лишь в конце он осведомился, сколько стоит эта операция, и расплатился сам. На лестнице старик прошел с Евтихисом вперед и спросил его:

— Выходит, ты женишься на моей дочке не потому, что любишь ее?

— Это никого не касается. Если я люблю ее, тем лучше. Но на этом тебе нечего выгадывать… Записать на нее участок ты мог бы догадаться и сам…

— Я считал, что тебе нужны только деньги. О другом не подумал.

— Вижу. Мой папаша тоже никогда ни о чем не думал и все ночи просиживал в таверне… Неужто твоей дочке оставаться в накладе, лишь потому что мне она по душе?.. Значит, ты играешь на моих чувствах, чтобы утаить несколько лир от собственной дочери! — произнес с изумлением Евтихис.

— Такого у меня и в мыслях не было, но не накидывай ты мне петлю на шею… За ее матерью я не взял ни гроша. Привел ее к себе в дом в одном платьишке, как была…

Мэри догнала их на улице. Евтихис взял ее за руку. На перекрестке, не отпуская Мэри, он крикнул ее отцу:

— Нам сюда! — И он указал направо. — Что касается дальнейшего, я буду ждать тебя дома. Как только наскребешь двести, приходи. Больше ни в какие переговоры я не вступаю.

Они оставили старика на углу и смешались с прохожими. Мэри шла рядом с Евтихисом и чувствовала, как он крепко сжимает ей руку, прокладывая путь среди шумной толпы.

— Куда мы идем?

— Да так, прогуляться. Я хотел отделаться от него. Ну и нытик твой папаша!

Мэри заступилась за отца; она стала объяснять, что в полдень его чуть не хватил удар, когда человек, обещавший одолжить деньги, обманул его.

— Заткнись, глупая, — грубо оборвал ее Евтихис. — Ты, я вижу, хорошо затвердила урок. Разве монеты нужны мне, чтобы играть на улице в орлянку? Они станут опять твоими. Ты, кажется, не смекнула, с кем имеешь дело. Я могу свить себе гнездо на ветке… я и на досках сплю прекрасно.

— Тогда зачем?

— Деньги нужны тебе, разиня. То есть нам обоим. Мы горы свернем! Будем жить припеваючи. Распрощаемся с подлой нуждой… Вот посмотришь…

Мэри прикрыла на секунду глаза, уйдя в мир грез. Разноцветные огни улицы превратились в прекрасный фейерверк; прохожие, которые толкали ее, поток машин — все это нескончаемое движение преломлялось в ее сознании в мечту о далеком путешествии. Евтихис понял, как опасно девушке давать волю своему воображению, и сказал:

— Но прежде всего тебе придется трудиться не покладая рук, гнуть спину день и ночь. Я тоже буду весь выкладываться. Ты хватишь лиха, еще постонешь. Небось ты, глупенькая, вбила себе в голову, что мы будем только пялить глаза друг на друга?

Они свернули в переулок, где было поменьше народу, и Евтихис, запустив руку в ее короткие кудрявые волосы, откинул ей голову назад и поцеловал в губы. Потом они опять вернулись на ярко освещенную, шумную улицу, и Евтихис долго поглядывал искоса на Мэри. Она казалась обессиленной, и когда разноцветные огни реклам неузнаваемо меняли ее лицо, он спрашивал себя, что представляет собой эта девушка, которая рассеянно бредет рядом с ним, погруженная в свои мечты.

— Мэри…

Она стала шарить глазами в толпе — искать, кто позвал ее, но Евтихис тряхнул ее за руку и сказал:

— Попроси своего отца управиться побыстрей.

— Хорошо.

Когда они остановились, пропуская машины, Мэри положила голову ему на плечо и прошептала, опустив ресницы:

— Я давно люблю тебя.

— Прибереги на потом, — осадил он ее.

Они дошли до дома Мэри. Евтихис оставил ее перед дверью и поспешил в свои розовые комнаты.

Во дворе он столкнулся с Алики. Она сделала вид, что испугалась, когда Евтихис преградил ей путь. Что за красотки есть на свете!

— Ты одна? Не уходи! Постой, поболтаем…

— О чем?

— Да так, о чем-нибудь…

Алики попыталась пройти мимо, но Евтихис потянул ее под лестницу. Он сжал ее в объятиях и почувствовал, что теряет голову. А девчонка, уцепившись за перила, как угорь, выскользнула у него из рук и со смехом открыла свою дверь. Евтихис спрятался в темный угол, потому что выглянула Урания и спросила сестру, с кем она разговаривает.

— Ни с кем, — тяжело дыша, ответила Алики.

Евтихис сел, понурившись, около своей квартиры и стал ждать. «Пусть только выйдет, ей от меня не уйти». Прошло довольно много времени, и он уже начал терять терпение. Но тут на улице затарахтел мотоцикл Периклиса. Евтихис подошел к воротам посмотреть, не поедет ли с ним Алики. Он сухо поздоровался с Периклисом и сказал:

— Зря ждешь. Сегодня она с тобой не поедет.

— А ты почем знаешь? Может, ее дома нет…

— Только что пришла, она дома.

Евтихис посмеялся от души над этим сопляком — тоже кавалер выискался! — и направился в соседнюю кофейню. Его мысли опять вернулись к женитьбе. «Люблю ли я Мэри?» Но это не имеет отношения к делу. Периклис прохаживается под окнами Алики. Немало дураков ему завидуют, потому что у него есть мотоцикл, он носится на нем по всему кварталу и сводит девчонок с ума.

— А я вот тружусь не покладая рук, но у меня нет ни лишней пары штанов, ни перстня, ни девчонки… — словно отвечая на его мысли, сказал парень, сидевший рядом с Евтихисом.

— Проваливай от меня подальше, глупость прилипчива, заражусь еще. Попотей как следует — и обзаведешься всем этим добром, — ответил Евтихис и встал.

Он походил немного по кофейне, поглазел в окно на притихшую улицу и, решив, что ему будет нелегко уснуть, попросил у Продромоса, хозяина кофейни, старых газет, чтобы почитать перед сном. Продромос не упустил случая сказать, что Евтихис напрасно отдал Михалиса в механическую мастерскую: в кофейне мальчишка заработал бы больше, прикарманивал бы себе сдачу. Евтихис равнодушно посмотрел

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.