Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан Страница 34

Тут можно читать бесплатно Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан» бесплатно полную версию:

Маргерит учится в выпускном классе и хочет помогать людям. Она получает направление на практику в дом престарелых Бель-Эйр. В отличие от большинства одноклассников, ее совсем не пугает работа с людьми преклонного возраста. В зависимости от настроения она каждый день меняет цвет своего парика и с каждым днем убеждается, что чувствует себя полезной и на своем месте.
Виолетт, напротив, оказывается в Бель-Эйр не по своей воле. После того как она упала у себя дома, ей больше нельзя оставаться одной. И сын Виолетт перевозит ее под присмотр сотрудников дома престарелых. Пожилая женщина злится и негодует. Ее вынудили оставить любимый дом и сад, и теперь она должна терпеть заботу сиделок в своей тесной комнатке в «насквозь продезинфицированном месте».
Но почему все же Маргерит все время ходит в париках? О ком беспрестанно тревожится Виолетт? Что она постоянно записывает в блокнот? Чередуя рассказы Маргерит и Виолетт, автор помогает читателю найти ответы на эти вопросы, ощутить всю гамму чувств и переживаний двух героинь и показывает, что истинная дружба не имеет возраста.
Писательницей Дельфина Пессан стала не сразу. После окончания филологического факультета работала учительницей французского языка. Но постепенно стала сочинять истории. Сейчас она совмещает обе эти профессии. В своих книгах Дельфина любит затрагивать тему отношений между близкими людьми.
«Фиалки цветут зимой» – лиричная современная повесть, речь в которой идет не только о заботе и понимании, но и об одиночестве пожилых людей. История дружбы в доме престарелых, возникшая между восемнадцатилетней девушкой и восьмидесятилетней дамой, будет интересна как подросткам, так и их родителям.

Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан читать онлайн бесплатно

Фиалки цветут зимой - Дельфина Пессан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дельфина Пессан

месте я бы крепко подумала, прежде чем идти в нашу профессию. Судя по тому, как развиваются события, ситуация долго не наладится.

Лили ободряюще мне подмигнула, и я промямлила в ответ что-то невнятное. Но вообще Клодин права. Она лишь выразила всеобщее раздражение. Я от всего сердца надеюсь, что условия работы улучшатся, потому что до идеальных им очень далеко. Моему желанию разговаривать со стариками и делиться с ними новостями, похоже, суждено осуществиться не скоро.

Чтобы избавиться от мрачных мыслей, я активно принялась за работу и даже не заметила, как промчалось утро. В конце смены пошла попрощаться с Виолетт. Она дремала и не услышала, как я вошла. Бледная кожа бабули показалась мне белее, чем простыни, которыми она была укрыта. Я бесшумно приблизилась, охваченная внезапной тревогой, и от волнения вынуждена была сесть. Застывшее лицо Виолетт напоминало статую, вырезанную из мрамора, а ее неподвижный сон вызвал в памяти образ мертвого тела мамы.

В день похорон я сначала отказалась входить в траурный зал. Не могла даже представить себе, что она – там. Но потом, в самый последний момент, за секунду до того, как закрыли гроб, все-таки вошла в эту маленькую холодную комнату. Я не хотела ее видеть, но мне необходимо было убедиться в том, что это происходит на самом деле. Меня заколотило от ужаса. Восковая кукла с нарисованным лицом не имела с мамой ничего общего. Я в полном потрясении вышла – и мне показалось, будто я не иду, а падаю.

Этот образ преследовал меня еще очень долго.

Виолетт всё спала. Я почувствовала, как учащается пульс, и велела себе дышать спокойнее.

Вдох, выдох.

Ритм сердца замедлился, и я поднялась со стула, чтобы выйти из комнаты. Но тут на тумбочке рядом с кроватью заметила открытую тетрадь, и у меня все перевернулось внутри, когда я прочитала написанные там слова «Последние разы». Я прекрасно понимала, что это меня не касается, но все же не смогла удержаться, чтобы не прочитать верхнюю, открытую передо мной страницу.

25 февраля (день, когда мы поздравляли ее с днем рождения) Виолетт составила список, который назвала «Последние разы»:

• В последний раз держала на руках маленького ребенка.

• В последний раз пила шампанское.

• В последний раз видела всю свою семью в сборе.

• В последний раз разворачивала подарочную упаковку.

• В последний раз гладила Репейника.

Сердце мое замерло, пропустив один удар. Несколько секунд я стояла не дыша, пока меня не привел в чувство шум в коридоре. Тогда я сделала вдох и увидела, как реальность снова обретает форму. Я поборола в себе желание прочесть остальное, я не имела на это права, не могла нарушить личные границы Виолетт. Я поспешила прочь из комнаты, подальше от этого места, подальше от призраков прошлого.

Подальше от страха потерять эту бабушку, которую я научилась любить.

Я сорвала с головы парик блонд, с такой неохотой натянутый утром перед выходом из дома. Шрам ужасно чесался, я больше не могла выносить никаких контактов с кожей. Некоторые резиденты дома увидели, как я ухожу, и Ромен – тоже. Разговоры умолкали, а я шагала вперед не останавливаясь. Я вроде бы услышала свое имя – может, это Ромен меня окликнул? Или показалось.

Подходя к центральным воротам, я швырнула искусственные волосы в большой мусорный бак.

Глава 34. Пробоины

Сегодня я пришла пораньше. Несчастный бутерброд, который ухитрилась с утра проглотить, угрожающе подкатывал к горлу. Было довольно холодно, но дрожала я совсем не из-за низкой температуры воздуха. Я отвыкла выходить на улицу без парика и, когда сняла шапку, поежилась не столько оттого, что голова сразу замерзла, сколько от взглядов, которыми меня встретили. Торопливо накинула халат и встала перед зеркалом. Отражение состроило мне рожу. Ну и ладно.

Первой моей сегодняшней подопечной была Полетт. Я поздоровалась как ни в чем не бывало и сделала вид, что не замечаю ее удивления. Стала пересаживать ее в кресло с помощью специального подъемника. Клодин пришла мне на помощь, мы обменялись с ней ничего не значащими фразами. Я не понимала, как себя вести, и остальным тоже было неловко. Просто кошмар.

Как им объяснить, что, хоть я и превратилась в бритоголовую девицу, это все равно я? Внезапно пухлая рука Полетт схватила меня за локоть.

– Мадемуазель Маргерит, вы сегодня просто красавица.

– Не надо преувеличивать, – проворчала я, избегая ее взгляда.

– А я и не преувеличиваю! По-моему, вы похожи на эту актрису, как там ее, которая играла в фильме «Места в партере»…

– Сесиль де Франс? – подсказала Клодин.

– Точно, Сесиль де Франс. У вас такой же озорной вид. А еще короткие волосы удлиняют фигуру, и вы совсем как топ-модель.

Она произнесла слово «модель» с ударением на первый слог, и эта ошибка была такой трогательной, что я даже улыбнулась. Точнее, разулыбалась так, что уже не могла остановиться.

И решила продолжать в том же духе:

– Спасибо, Полетт, вы очень добры, я принимаю комплимент. В конце концов, я так много времени потратила на то, чтобы уложить волосы, – хорошо, что усилия не прошли даром!

Она рассмеялась, и до конца умывания мы обменивались дурацкими шуточками и хохотали.

День прошел успешно. У каждого из подопечных находилось для меня доброе слово. «Восхитительно», – присвистнул Жорж сквозь редкие зубы. Даже ворчливые сестры Гроло дуэтом заявили, что я выгляжу неплохо. «Уж всяко лучше, чем эти ваши штуки всех цветов радуги. Мы даже не сразу поняли, что вы – один и тот же человек с одной и той же головой!» – с самым серьезным видом проскрипела одна из сестер. Я прикусила губу, чтобы не засмеяться над невольной шуткой старушки – наверняка она и сама не осознала, как смешно у нее получилось.

Войдя в комнату к Виолетт, я задержала дыхание. Я ждала ее реакции, ведь она была первой, кто увидел меня без парика.

– Ну наконец-то! – воскликнула она и через несколько секунд спросила: – И как ощущения?

Я помедлила.

– Ну, ощущения есть.

– Тебе очень идет.

– Да, мне все об этом говорят. Может, надо себя еще немного искалечить, раз это всем так нравится? – спросила я, касаясь рукой шрама.

– А может, лучше научиться принимать комплименты, если они искренни?

– Возможно, – сказала я со смущенной улыбкой. – Знаете, я, конечно, люблю болтать, но вам нужно поскорее спускаться на завтрак.

– Ах так? Еще быстрее, чем обычно?

– Да, потому что после завтрака у меня будет для вас сюрприз.

– Сюрприз?

– Разве вы не любите сюрпризы?

– Люблю… Но, может, хотя бы намекнешь, что это?

Ее глаза засверкали от любопытства, и я вдруг разглядела сквозь морщины смешливую молодую женщину, которой она была когда-то.

Я держалась как кремень.

– Терпение! Я ничего не скажу.

– Даже за соленую карамельку?

Виолетт уже потянулась к коробке, стоявшей на тумбочке. Однажды я ей призналась, что это мои любимые конфеты, и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.