Человек, который любил детей - Кристина Стед Страница 32

Тут можно читать бесплатно Человек, который любил детей - Кристина Стед. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Человек, который любил детей - Кристина Стед

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Человек, который любил детей - Кристина Стед краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Человек, который любил детей - Кристина Стед» бесплатно полную версию:

Журнал Time в 2005 году включил роман «Человек, который любил детей» в список 100 лучших книг XX века.
Что произойдет, если девочка-подросток будет жить с отцом-самодуром, истеричной мачехой и пятью сводными братьями и сестрами? Убийство.
Луи нелегко. Она старшая в семье. На ее попечении младшие дети. Мачеха постоянно кричит, жалуется на бедность, мужа и судьбу. Ее пожирают тайны и долги. Отец выдумал свой собственный мир. В нем он гений. По его указке идет дождь, а во дворе растет Дерево Желаний. Родители постоянно скандалят. Их ненависть выплескивается на детей. Луи устала от этого. Придет время, и она поймет, что нужно сделать.
«Человек, который любил детей» – во многом личный роман для австралийской писательницы Кристины Стед. Ее мать умерла, когда девочке было всего два года. Кристина восхищалась отцом, но при этом страдала от его авторитарности. Их взаимоотношения ухудшились с появлением мачехи, сводных братьев и сестер. Своим подростковым переживаниям Кристина посвятила эту книгу, доверив страницам потаенные мысли
Роман «Человек, который любил детей» понравится вам, если вы остались под большим впечатлением от книг «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева и сериала «Большая маленькая ложь».

Человек, который любил детей - Кристина Стед читать онлайн бесплатно

Человек, который любил детей - Кристина Стед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Стед

потому что они – мои жильцы. Вынуждена следить за тем, чтобы водопровод и канализация у них были в исправности. Думаешь, они чем-нибудь довольны? Нет, Сэм, ты не знаешь этих людей. Это я имею в виду. И не надо мне заявлять, что я не замужем. Я легко могла бы выйти замуж, но я сказала себе: «Нет, нет и нет. Я дождусь своего идеала». Нет, ну вот что ты на это скажешь, Сэм? Одному ребенку всего девять месяцев, а она уже второго носит. Безобразие!

– Может, они любят детей, – улыбнулся Сэм.

– Вздор! Это всего лишь недальновидность и безответственность! – негодующе возразила Джо, глядя на брата. – Они задолжали мне за жилье за три недели! И хватит дурачиться, Сэм. Ладно, кофе я выпила, теперь пойду поговорю с девчонкой. Образумлю ее.

Преисполненная чувства собственного достоинства, Джо направилась к лестнице. «Высокомерная белокурая цаца, которая глуха, нема и слепа ко всем, кроме себя-бя-бя-бя», – добродушно отзывалась о ней Хенни. По мнению Сэма, «Джо – хорошая женщина, но не очень широкого ума». А Бонни всегда со смехом говорила: «Джо – добрая душа, бедняжка!» Бонни, опьянев от жары, дремала в своей комнате, когда Джо своим вторжением ее разбудила. Она мгновенно насторожилась, подошла к лестнице и услышала почти весь разговор, происходивший между Сэмом и Джо. Если б могла, Бонни непременно сбежала бы из дома, но это было невозможно: подножие лестницы находилось прямо у входа в столовую. Бонни даже подумывала о том, чтобы вылезти через окно, попытаться добраться до крыши крыльца и по одному из столбов, что поддерживают ее, спуститься на землю. Десять лет назад она так и поступила бы, но теперь… Бонни обрадовалась, услышав голоса двух маленьких девочек в комнате напротив. Эви и Изабель играли в дочки-матери. Это была любимая забава Эви, которой она готова была предаваться с утра до ночи. Роли распределялись всегда одинаково: Эви была мамой двух детей – младенца и маленькой школьницы, роль которой исполняла Изабель. Изабель шла в школу (в углу комнаты), где поднимала руку, что-то писала на полу и после поразительно короткого утра возвращалась домой на обед. За обедом она неизменно грубила матери, за что получала шлепок. После обеда она отказывалась снова идти на занятия, и мама недовольным голосом в приказном порядке отсылала ее в школу. В отсутствие старшей дочери мама меняла подгузник младенцу, пела ему колыбельную, шлепала и поучала его – заботилась о нем так, как раньше Эви обычно ухаживала за Томми. Эви часто просила маму родить еще одного ребеночка, чтобы ей было с кем возиться, а сама тем временем от случая к случаю нянчилась с другими малышами, помогая мамочкам, что жили на противоположной стороне улицы. За три мимолетных дня своего материнства Эви в третий раз заплела косички Изабель и отправила ее в школу со словами:

– Ты теперь иди на уроки, а я пока приготовлю ужин для мужа. – Вместо фартука она повязала на поясе тряпку.

– Но у тебя нет мужа! – жалобно вскричала Изабель. – У тебя двое детей, а мужа нет. Так не должно быть. Давай мамой буду я.

Большеглазая Эви продемонстрировала удивительную рассудительность, убеждая Изабель, что она совершенно не подходит на роль матери, но согласилась, с несколько растерянным и раздраженным выражением на лице, разделить честь ведения домашнего хозяйства с неким воображаемым мужем. Однако Изабель настаивала, что муж должен быть настоящий, и Эви была вынуждена высунуться в окно и позвать младшего брата.

– Малыш Сэм! – крикнула она. – Ты мне здесь нужен. – Братишка выразил протест. – Ты должен быть моим мужем, – объяснила Эви.

– Нет, – отказался Малыш Сэм.

Эви быстро повернулась к Изабель и решительно заявила:

– Мой муж на работе, а ты иди в школу.

Побежденная Изабель взяла портфель и пошла в школу, а Эви, что-то радостно бормоча себе под нос, принялась деловито возиться с куклой и заниматься воображаемыми домашними делами.

Джо остановилась, наблюдая за игрой девочек. Ее суровое лицо поборницы незыблемых моральных устоев немного смягчилось. Она угрюмо улыбнулась «деткам», затем вошла в комнату ошеломленной Бонни и остановилась в нескольких шагах от младшей сестры, сидевшей на кровати.

– В пятницу я узнала о тебе кое-что очень миленькое! – начала Джо. – Оказывается, ты средь бела дня разгуливаешь по Балтимору с этим Холлоуэем, захаживаешь с ним в бары. Поверить не могу! О чем вы с ним думаете? Ты должна это прекратить немедленно, раз и навсегда. Может, тебе и плевать на собственную репутацию, но я не допущу, чтобы позорили мое имя.

– Это не твоего ума дело, – огрызнулась Бонни. Покраснев, она вскочила с кровати, которую усеивали воротники, письма и бумажные выкройки.

– Как это не моего? – изумилась Джо, не ожидая получить отпор. – Именно что моего. Ты хоть сама понимаешь, что творишь, встречаясь с человеком, у которого есть законная жена? Знаешь, как это выглядит?

– А ты не смотри, – ответила Бонни. – Если я хочу водить невинную дружбу с женатым человеком, тебя это никак не касается.

Джо вспылила. «Дружба» с женатым человеком – это не невинная шалость. Куда катится Бонни? Или ей неведомо, куда может привести ее тропа наслаждений? Она всюду в городе показывается под ручку с женатым мужчиной, распивает с ним в барах спиртные напитки, что вряд ли можно принять за невинную дружбу. Если ей плевать на себя, хотя бы озаботилась тем, что подумают о ее братьях и сестрах. Что скажут друзья Хенни, если узнают, что сестра Сэма бесстыдно, в открытую гуляет по улицам с женатым мужчиной?

– Кем ты себя возомнила?

– Красивой женщиной, – заявила Бонни.

– Что-о? – заорала Джо. – Какая наглость!

– Honi soit qui mal y pense[30], – презрительно скривила губы Бонни. Такого Джо уже не смогла вынести. Она подскочила к младшей сестре и давай трясти ее за плечи, крича, что та должна немедленно, сегодня же, прямо сейчас («Ага, разбежалась», – дерзко фыркнула Бонни) написать этому подонку письмо и сообщить, что больше он ее не увидит. –  Его последний выход на сцену, – вздорно буркнула Бонни. Джо поняла, что сестра теряет терпение (а выдержкой она никогда не отличалась).

– Не валяй дурака, – напирала Джо. – Подумай, как он относится к тебе, какой ты предстаешь в его глазах.

– Он меня понимает, – не сдавалась Бонни. – Я от природы жизнерадостна и, хотя люблю деток Сэма, хочу, чтобы у меня были свои друзья. А он, ко всему прочему, истинный джентльмен.

– Чушь! – отрезала Джо. – Ты ведешь себя как ребенок. Давай садись и пиши ему письмо. Я сама его отправлю. Сэм согласен со

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.