Птенчик - Кэтрин Чиджи Страница 2

- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Кэтрин Чиджи
- Страниц: 67
- Добавлено: 2025-09-20 18:01:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Птенчик - Кэтрин Чиджи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Птенчик - Кэтрин Чиджи» бесплатно полную версию:Необычный психологический триллер, номинированный на Дублинскую литературную премию. Как и все девочки в ее классе, двенадцатилетняя Джастина очарована своей новой учительницей, миссис Прайс — молодой, красивой, харизматичной. Обаянию миссис Прайс невозможно не поддаться, и каждый мечтает стать ее любимцем, ее “птенчиком”. Когда в школе начинают пропадать вещи, все начинают подозревать друг друга, а у Джастины появляется чувство, что тут что-то не так. С каждым поворотом сюжета эта нетривиальная история обмана и разъедающего душу чувства вины принимает все более тревожный оборот. История, происходящая в Новой Зеландии в 1980-х, поднимает темы, которые станут важными спустя два десятка лет: детские травмы, манипуляторство, абьюз, деспотизм взрослых, инфантилизм, самоутверждение за счет других.
Птенчик - Кэтрин Чиджи читать онлайн бесплатно
Я потерла шишку на виске.
— Бедная ты моя, — вздохнул отец.
— Я была в саду, — вспомнила я. — Или нет?
— Все с тобой в порядке, все хорошо, — заверил он.
— Так почему я здесь?
— Я тебя сюда перенес. На, попей.
— Ничего не помню.
Я глотнула воды и ощутила на языке привкус крови.
Однажды в детстве я спрятала во рту монетку, чтоб не отобрали, — вот что напомнил вкус.
— Я думала, таблетки меня вылечили, — вздохнула я. — Думала, переросла.
— Сходим опять к доктору Котари. Что-нибудь да подберем, путем проб и ошибок.
— Как это?
— Может, придется снова таблетки попить.
— Нет, от них у меня трясучка и во рту пересыхает. Может, подождем?
— Может быть, он другие пропишет — и все будет хорошо.
— Все же было хорошо. Я думала, мне таблетки уже не нужны.
— Прости, родная. — Он плеснул себе еще.
Я спросила сдавленным шепотом:
— А вдруг это случится в школе?
— Миссис Прайс за тобой присмотрит.
— Станут думать, что я урод какой-то.
— Миссис Прайс этого не допустит.
Я помолчала, потом спросила:
— Может, подождем?
Отец со вздохом кивнул.
— Но еще один приступ — и идем к доктору Котари. А то, чего доброго, упадешь и расшибешься. А это нельзя, ни в коем случае.
Остаток того дня помню смутно — зачастую после приступа целые часы выпадали из памяти, — но вот что запомнилось надолго: я смотрю “Лодку любви”, положив голову отцу на колени. Под песню в начале капитан Стюбинг глядит в бинокль, бармен Айзек украшает фруктами бокал, а Джули, директор круиза, улыбается на фоне моста Харбор-Бридж в Сиднее, потому что собралась замуж за австралийца, чей акцент на австралийский совсем не похож, и потом он ее бросит у алтаря, потому что неизлечимо болен, а ее слишком сильно любит. А Вики, дочь капитана, со стрижкой точь-в-точь как у меня, стоит на палубе в матроске, и за ее спиной синеет океан. Вики живет на корабле и успела побывать и в Пуэрто-Вальярта, и в Акапулько, и в Масатлане — интересно, как это, жить сразу везде — и нигде?
— Где они? — спросила я.
— Что? — не понял отец.
— Где плывут, в какой они стране?
— Гм...
— А если в круизе кто-нибудь умрет? Что тогда?
— Это же “Лодка любви”, здесь не умирают.
— А в жизни?
— Капитан имеет право хоронить людей в море, — объяснил отец. — Он может заключать браки и хоронить.
— Но в море не выроешь яму, — удивилась я. Не шевельнуться, вся отяжелела.
— Все равно говорят “хоронить”.
Я знала, что Вики на самом деле намного старше; если смотреть титры в конце и вглядеться в мелкие римские цифры, то станет ясно, что в Новой Зеландии показывают давно прошедший сезон — мы отстали на годы.
Когда пассажиры поднимались на борт, отец ласково трепал меня за ухо, и мне казалось, будто в ухе шумит море.
Глава 3
Наутро мне по-прежнему было нехорошо: голова тяжелая, ноги словно увязли в болоте. Отец разрешил мне остаться дома, но я рвалась в школу, ведь миссис Прайс нам обещала сюрприз и тест, но такой, к которому заранее не подготовишься. Я прихватила свою “счастливую” ручку. Мне привезла ее мама с острова Южного, куда она ездила на пароме незадолго до того, как ей поставили диагноз. Это тебе на память, сказала она и показала крохотный кораблик в корпусе ручки, если ее наклонить, кораблик плывет по зеленым волнам пролива в открытый океан. Я эту ручку берегла, чтобы чернила подольше не кончались, но контрольные всегда писала ею. Мне казалось, она приносит удачу. Ручка-талисман.
— Как думаешь, что за сюрприз? — шепотом спросила я Эми, свою лучшую подругу, когда мы садились за парты.
— Что-то вкусное? — предположила Эми. — Опять домашняя ванильная помадка?
Помадку миссис Прайс уже приносила в класс, в самом начале учебного года. И обещала принести еще, если будем хорошо себя вести — все хорошее вознаграждается. И все в тот день сидели за партами прямо, и слушали, и кивали, и не выкрикивали с места — не ради награды, а чтобы сделать ей приятное. И в городе, и в школе Святого Михаила она появилась недавно и была моложе наших родителей и красивее наших мам, носивших широкие коричневые брюки и прозрачные дождевики. Она смотрела на нас по-особому, с любовью, будто ей не терпится услышать, что мы скажем. Положит тебе руку на плечо, как подруга, наклонится поближе и слушает. Она смеялась, когда мы хотели ее рассмешить, находила для нас добрые слова в нужную минуту. Говорила, какие мы молодцы, как нестандартно мыслим. Придешь в школу с новой стрижкой и не знаешь, к лицу ли тебе, а она встанет, подбоченясь, и скажет: “Смотрите, Дэвид Боуи!” или “Кристи Бринкли обзавидуется!” Попросит одного-двух отцов прийти в субботу починить расшатанные парты и стулья — явятся человек десять с молотками и дрелями. Говорили, что ее муж и дочь погибли в автокатастрофе, но никто не знал точно, когда и как и была ли она с ними в машине, а спрашивать не хотели. По утрам она приезжала в школу на белом “корвете” — руль не с той стороны, на американский лад, ни заднего сиденья, ни багажника — как же она возила продукты из магазина? А может, продукты ей доставляли, как героям сериалов, или она обедала во французских ресторанах, где зеркала от пола до потолка, а в них мерцают огоньки свечей? На запястьях у нее позвякивали стеклянные браслеты, а волосы были светлые, волнистые и длинная челка, как у Ребекки Де Морней в фильме “Рискованный бизнес”, который нам смотреть запрещали, потому что он совсем не для детей. На шее она носила золотое распятие с крохотной фигуркой Христа, истощенного, в терновом венце.
Подняв крышку парты, я убрала тетради. В начале учебного года я сделала для них обложки из остатков обоев: полосатые из моей спальни — для закона Божьего, математики, обществознания, природоведения; с фуксиями из столовой — для английского языка и литературы. Обои выбирала мама, в самом начале болезни, пришпиливала к стенам образцы и рассматривала в разное время суток, при разном освещении. Хочу, чтобы дом был идеальным, говорила она. Я тогда не понимала.
Проверила еще раз, лежит ли в пенале с мишками моя “счастливая” ручка.
— Что это у тебя? — спросила Мелисса Найт с соседней парты.
Я показала ей ручку, наклонила, чтобы кораблик поплыл.
— Можно?
Я нехотя протянула ей ручку.
— Осторожней, — предупредила. — Она очень ценная.
У Мелиссы длинные медовые волосы, в ушах сережки, а дома бассейн, и сколько бы мы с Эми ни копировали ее походку и смех, все равно нам не стать такими, как она. Однажды на большой перемене мы отстегнули лямки школьных сарафанов, подвернули форменные блузки и завязали узлом на животе, как Мелисса. Паула де Фриз заметила и что-то шепнула Мелиссе на ухо, но Мелиссе было все равно, она хоть и симпатичная, и с сережками, но не вредина.
Миссис Прайс, стоя перед классом, ждала, когда мы угомонимся. Мелисса вернула ручку.
— Сегодня, люди, — начала миссис Прайс (она называла нас “люди”, а не “дети”, и это придавало нам взрослости), — мы изучаем строение глаза.
Она
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.