Тут можно читать бесплатно Шкелеты - Раймон Федерман. Жанр: Проза / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шкелеты - Раймон Федерман краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шкелеты - Раймон Федерман» бесплатно полную версию:
В своем последнем художественном тексте Рэймон Федерман (1928-2009) создает своего рода новую теорию круговорота веществ, странную, жуткую и в то же время ироничную. Материалом для всего сущего в земных пределах, одушевленного, неодушевленного и даже умозрительного, оказываются «шкелеты», пребывающие на грани материального и нематериального, органического и неорганического. Некие «власти» по очереди подвергают «шкелетов» трансмутации в какую-нибудь земную форму, которую те сохраняют до «смерти», после чего снова возвращаются к месту своего пребывания и ожидания новой участи — запредельной зоне, многими чертами напоминающей концентрационный лагерь.
Шкелеты - Раймон Федерман читать онлайн бесплатно
Шкелеты - Раймон Федерман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймон Федерман
столовую — итак прислуга с ножницами подходит и перерезает тебе стебель — затем ставит тебя в хрустальную вазу с водой — очень быстро вода начинает плохо пахнуть — становится невыносимо — ты мокнешь в гниющей жидкости — вянешь — хозяйка просит прислугу выбросить увядший цветок и заменить его другим — прислуга выливает мутную вонючую воду в раковину и выбрасывает тебя в мусорный бак — и вот ты возвращаешься к шкелетам — что это была за жизнь — ты снова в куче шкелетов и снова ждешь — на этот раз ждешь долго — может быть два столетия — даже больше — но поскольку в шкелетной зоне время не существует ты не осознаешь сколько времени ты ждешь — но все равно подыхаешь от скуки — тебе хотелось бы пройти через трансмутацию еще раз — ты завидуешь шкелетам которых отправляют — тебе наплевать кем ты станешь лишь бы скорее трансмутировали — в итоге власти вызывают тебя и объявляют что ты востребован к африканским львам — на планете Земля недостаток львиных самцов — большинство самцов стали бесплодными — и вот ты в Африке — в Кении с тремя довольно сексуальными львицами и ватагой львят — каждые пятнадцать минут — это было скрупулезно подсчитано при научных наблюдениях — одна из львиц подходит к тебе и щекочет для услады — ты выбираешься из своего уютного уголка в тени большого экзотического дерева — залезаешь на львицу трахаешь ее разок затем возвращаешься и ложишься в тень помечтать об иной жизни — это приятное существование — с насыщенным питанием — за этим следят три львицы — много мяса газели и зебры — и забавные игры с малышами — не жизнь а одно удовольствие — ты спокойно ведешь свою праздную жизнь царя зверей — но однажды в саванну приходят люди — чернокожие и белокожие — белокожие в странных светлых шляпах из плетеной соломы потрясают ружьями — чернокожим похоже наплевать — они смотрят как белокожие тебя ожесточенно преследуют — но эти люди здесь не для того чтобы превратить тебя в шкелет — они только хотят поймать тебя — и вот они ловят тебя большой сетью — сажают тебя на грузовое судно — и вот ты уже на пути к тому что они называют цивилизованным обществом — на твое счастье они привезли тебя не в зоопарк Буффало где до конца своих дней ты торчал бы в клетке морозил себе задницу и шалея от скуки месил свое собственное дерьмо — причем не имея никакого шанса залезть на какую-нибудь сексуальную львицу — в любом случае теперь когда ты уже не можешь бегать на воле тебе не хватает натренированности — у тебя уже не стоит — но какая удача что тебя поместили в зоопарк Сан-Диего — прекрасный зоопарк — даже устроили так называемую естественную природную среду — конечно всё это «липа» — подобные эрзацы это типичная Калифорния — в устроенной для тебя среде нет ничего естественно-природного — это чисто голливудские декорации — ты это понимаешь — ты понимаешь какая это «липа» но делаешь вид что счастлив чтобы люди не страдали от угрызений совести и были довольны — так они не отправят тебя в зоопарк Буффало однако в этих диснеевских декорациях ты пухнешь от скуки — большей частью спишь — или делаешь вид что спишь — особенно когда приводят детишек чтобы ты их попугал — от тебя ждут свирепости — но ты спокоен — иногда какой-нибудь человек тыкает тебя в задницу острой палкой чтобы заставить тебя рычать и ты рычишь — что за жизнь—конечно тебе дают куски хорошего мяса — главным образом говядину — но однажды тебе приносят кусок гнилого мяса — и ты умираешь от отравления—не иначе как коровьим бешенством — и возвращаешься к шкелетам — ладно не будем представлять себе все животные человеческие и растительные варианты твоей возможной реинкарнации — представь себе что ты возвращаешься редисом — или артишоком — ну ладно деревом это совсем неплохо—величавым высоким деревом — великолепным дубом — хоть раз ты можешь считать себя удовлетворенным — ведь дерево это надолго — но все остальные деревья вокруг завидуют тебе потому что ты самое высокое — или потому что твой ствол самый толстый — крепче чем у них — или потому что у тебя более зеленая и пышная листва — ты не обращаешь на это внимания поскольку всякое дерево кажется тебе прекрасной формой жизни — и вот однажды какой-то человек подходит с бензопилой и спиливает тебя, чтобы превратить в доски и дрова — что за жизнь — и вот в какой уже раз ты возвращаешься к шкелетам — и размышляешь ожидая в свою очередь превращения или возвращения — я знаю что шкелетам не свойственно мыслить — но для удобства повествования скажем что шкелеты способны иметь мелкие проблески мысли — итак ты мыслишь — а почему я не могу высказать свое мнение — почему я не могу сам решать вопрос о своей следующей трансмутации — почему я не могу придумать свое собственное — чуть не сказал будущее — скажем свою собственную трансмутацию — теперь представим себе что в одну из своих предыдущих трансмутации ты был писателем и все еще умеешь писать — и вот ты сочиняешь послание властям — облекаешь его в нужную форму и даже — оставим ложную скромность — придаешь ему некий стиль — представим что в этом послании ты пишешь что возможно настала пора когда шкелеты могут высказать свое мнение по поводу своих трансмутаций — и представим себе что это вызывает в шкелетной зоне чертовскую суматоху — во всех смыслах — дискуссии — дебаты — опросы — возмущения — и прочие акции — допустим что в итоге власти дают свое согласие — отныне шкелеты могут сами решать в какой форме им возвращаться — это долгий и сложный процесс но он дает тебе право выбора — я например часто думал что если мне предстоит возвратиться то я вернулся бы в виде римского гладиатора — как Спартак — чтобы возглавить мятеж против римского императора — или в виде мушкетера — как Д’Артаньян — или в виде french lover3 — типа Казановы — или в виде в виде в виде — в виде — принять решение оказывается делом непростым — что касается Рузе то пусть сам решает кем он
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия. Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.