Соль и сахар - Ребекка Карвальо Страница 17

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Ребекка Карвальо
- Страниц: 18
- Добавлено: 2023-11-03 02:00:22
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Соль и сахар - Ребекка Карвальо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Соль и сахар - Ребекка Карвальо» бесплатно полную версию:«Не доверяй ни сковородкам с тонким дном, ни семье Молина».
Лари Рамирес впитала эту истину с молоком матери. В маленьком бразильском городке Олинда их семейная пекарня «Соль» воюет с соседним «Сахаром» уже несколько поколений. Однако жизнь Лари меняется, когда умирает ее любимая бабушка, хранительница семейных рецептов. Вдобавок расширяющаяся сеть гипермаркетов грозит обанкротить их семейный бизнес.
Лари хочет любой ценой спасти свой дом, поэтому совершает немыслимое – объединяется со своим злейшим врагом, Педро Молина. Лари открывает новые стороны Педро, о существовании которых и не подозревала, и даже немного проникается к нему симпатией. Но может ли истинная Рамирес по-настоящему доверять Молина?
«В этом романе есть все ингредиенты для невероятной истории любви: вражда двух семей, атмосферные декорации Бразилии, потрясающие описания еды и современные Ромео и Джульетта!» – Эшли Шумахер
Соль и сахар - Ребекка Карвальо читать онлайн бесплатно
– Я не хотела тебя напугать, – заикаюсь я и всерьез подумываю о том, чтобы сбежать, и тут более тихий парень одаривает меня обезоруживающей улыбкой.
– Ты пришла, чтобы присоединиться? – спрашивает он. – Я Виктор.
– Я Синтия, – немного застенчиво говорит девушка.
Виктор выходит из-за прилавка с протянутой рукой, чтобы пожать мою. Так мило и формально. Надеюсь, я не начну краснеть.
Слишком поздно.
– Я Пауло Сезар. Но ты можешь называть меня Пэ-Эс, – говорит Танцующий мальчик, проводя пальцами по волосам, как будто проверяет, в порядке ли они.
С нарастающим головокружением я осознаю, что они меня не знают. Или еще не узнали. Как бы то ни было, я для них не Соленая. Я просто потенциальный новый член клуба.
– Привет, – говорю я, все еще немного волнуясь, и называю свое имя.
– Ты не знаешь, сколько сахара на самом деле нужно класть в смузи? – спрашивает меня Пэ-Эс.
Я чуть не задыхаюсь.
– Ты меня спрашиваешь?
Он в замешательстве смотрит на остальных.
– А почему нет?
И тут меня осеняет.
Это кулинарный клуб. Где, знаете ли, готовят! Как это вылетело у меня из головы, когда я читала флаер? Мое внимание сосредоточилось на имени Педро, и это все, о чем я могла думать! А теперь все трое выжидающе уставились на меня, ожидая ответа, потому что они не знают, что я никогда раньше не готовила смузи!
Если я скажу что-то не так, уверена, они расскажут Педро, который тут же превратит мою жизнь в кошмар. Я уже слышу эти слухи: «Истинная Рамирес: даже смузи приготовить не в состоянии!»
– Смузи получается слишком сладкий, – объясняет Пэ-Эс.
Я взмокла. Мой разум прокручивает тысячу катастрофических сценариев, связанных с блендером.
Но потом я вспоминаю бабушку. Вспоминаю однажды подслушанный разговор между ней и мамой, когда они готовили смузи из манго и кокоса. Бабушка говорила, что, если смешиваешь спелые фрукты, сахар нужно добавлять не всегда.
Я смотрю на фрукты на прилавке. Не уверена, что все они достаточно спелые. Но терять мне нечего.
– Почему бы вам не… – Я кошусь на блендер, и они трое тоже, как будто мы все пытаемся взломать сложный код. – …не попробовать отказаться от сахара? Спелые фрукты сами по себе достаточно сладкие.
Я удивлена властностью в своем голосе. Хорошо!
– Отличная мысль, – говорит Виктор.
– В самом деле?
Надеюсь, это звучит не так отчаянно, как я себя чувствую.
Пэ-Эс быстро вываливает содержимое блендера в раковину, ополаскивает его и возвращает на столешницу.
– Хорошо, давайте попробуем суперпростой рецепт, – говорит он, затем добавляет в блендер апельсины, несколько листьев мяты и немного молока. Без сахара. Когда он включает блендер, тот ревет так же громко, как мое беспокойство. Как только все готово, он разливает по четырем стаканам молочно-оранжевое содержимое.
– До дна! – говорит он, и все трое выпивают коктейль одновременно.
Моя рука дрожит, я подношу стакан к губам.
«Если это суп, покажи, как ты его выпьешь», – звенит у меня в ушах насмешка Педро.
На этот раз я делаю глоток. Цитрусовый вкус апельсина окатывает мои вкусовые рецепторы освежающей натурально-сладкой волной.
– Это вкусно! – говорю я, и на этот раз не могу скрыть облегчения в голосе.
– Вкусно! – приподнимая брови, соглашается Синтия.
Виктор кивает, слишком занятый своим коктейлем, чтобы что-то сказать. Это хороший знак, когда дело доходит до еды.
Я все еще не могу поверить, что не произошло ничего плохого. Ничего не пошло не так.
– Ты – гений, указала на эту особенность спелых фруктов, – говорит Пэ-Эс. – Не хочешь попробовать приготовить что-нибудь более замысловатое?
Он уже ведет меня к блендеру.
Моя уверенность внезапно возрастает, и я начинаю добавлять другие фрукты к остаткам в блендере, наполняя его до краев ломтиками манго и клубники, как делала бабушка, когда готовила «летние коктейли» – смесь различных цитрусовых ароматов, которые так хорошо сочетались между собой.
Пэ-Эс, Виктор и Синтия следят за мной широко раскрытыми глазами.
– Да она заклинательница смузи, – шутит Пэ-Эс.
Следуя вдохновению, я беру еще молока и наполняю блендер до краев, чтобы компенсировать все дополнительные фрукты, которые добавила. Кто знал, что смешивание фруктов окажется таким захватывающим? Я смотрю, как все яркие, разноцветные кусочки складываются в блендер, образуя красивую мозаику.
– Извините, я опоздал… – раздается голос позади нас.
Я так потрясена, что наконец нажимаю кнопку смешивания. Без крышки. Содержимое моего шедеврального смузи разлетается во все стороны, окатывая нас с ног до головы.
Виктор бросается к блендеру, чтобы выключить его, но уже слишком поздно. Я медленно оборачиваюсь и натыкаюсь на пристальный взгляд Педро Молины. Передняя часть его безупречной формы покрыта кусочками фруктов.
Он снимает со лба кусочек манго.
– Я хочу знать, кто впустил на мою кухню Лариссу Рамирес!
14
ВТОРНИК, 26 АПРЕЛЯ
– Прежде чем вы уйдете, послушайте объявление, – говорит на следующий день Пиментель.
Дежавю. Но не думаю, что нас ждет еще одна проблема с уравнением. Я не рассказывала ей, какой катастрофой обернулась первая встреча в клубе, но сказала, что больше не могу его посещать. Второй раз за неделю – а сегодня только вторник – я чувствую, что разочаровала ее.
Если честно, я разочаровала и саму себя. Был краткий момент, когда я почти чувствовала, что принадлежу этому клубу. Впервые я почувствовала себя в школе чуть более непринужденно. Но после катастрофы со смузи, даже если бы Педро там не было, я уверена, что против меня проголосовали бы еще до того, как я успела добавить свое имя в их регистрационный список.
Я бросаю взгляд на Педро. Он до сих пор не сцепился со мной насчет клуба, но я готовлюсь к тому моменту, когда он это сделает. Он выглядел так, как будто я явилась туда, чтобы все испортить. И теперь он, вероятно, замышляет месть.
Он сидит через две парты от меня, ссутулился и уставился на потолочные вентиляторы. Луана хлопает его по плечу и кивает в сторону Пиментель, но он в ответ зевает, а потом надевает солнцезащитные очки, отчего выглядит как пародия на Стива Харрингтона в «Очень странных делах»[37].
Педро, вероятно, чувствует мой пристальный взгляд, потому что внезапно смотрит на меня, приспустив солнцезащитные очки на кончик носа. Луана прослеживает за его взглядом и одаривает меня собственным, в лучших убийственных традициях.
Я отвожу глаза.
Пиментель продолжает:
– Прежде чем вы уйдете, директор Оливейра попросила меня напомнить,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.