Свидание Джима - Виктор Николаевич Емельянов Страница 7
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Проза / Разное
- Автор: Виктор Николаевич Емельянов
- Страниц: 7
- Добавлено: 2026-05-21 16:00:04
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Свидание Джима - Виктор Николаевич Емельянов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свидание Джима - Виктор Николаевич Емельянов» бесплатно полную версию:Виктор Николаевич Емельянов (1899-1963), участник альманаха «Круг» и салона Алексея Ремизова, принадлежит к так называемому «незамеченному поколению» первой русской эмиграции.
В Париже в 1930-х, потеряв работу на заводе, он начинает активно заниматься писательством и создает свое единственное законченное произведение – повесть «Свидание Джима» (1938). Это трогательная история о любви, разлуке и преданности, рассказанная от лица собаки, ирландского сеттера по кличке Джим. По словам Георгия Адамовича, в этом тексте «нет сентиментальности, слащавости», но «есть тот внутренний свет, который всегда оживляет всякую поэзию».
В издание вошли и другие выявленные к сегодняшнему дню работы Емельянова: «Ночь на Босфоре» – отрывок из повести о жизни русских матросов, – лирический рассказ «Возможное» и короткая, но содержательная переписка на темы литературного мастерства с Михаилом Осоргиным. Сочинения Емельянова были высоко оценены современниками, и публикация настоящего сборника – попытка воскресить ныне практически забытое, но важное для литературной традиции творческое наследие автора.
Свидание Джима - Виктор Николаевич Емельянов читать онлайн бесплатно
16
«Чем дальше уходит в прошлое юность, тем прекраснее она кажется». В первый же вечер, делясь воспоминаниями, господин и его друг точно отправились путешествовать в их шестнадцать-восемнадцать лет, и эти годы были в тот час для них общим дорогим краем, с грустью и лаской напомнившим им о себе. Снова живя в тех днях, гость вспомнил со снисходительной улыбкой о чьих-то локонах, черных глазах и о вечерах на берегу моря.
– Мы были все вместе, – сказал он и скользнул взглядом по портрету, – я тебе писал: моя давно замужем, дети, всё очень хорошо. А твоя?.. Ты всё еще ничего не знаешь?
Господин отрицательно повел головой.
– Да, странно, – продолжал друг, – я тоже наводил справки. Но, кажется, существуют бюро, наконец, газетные объявления. Почему ты не хочешь искать таким путем?
– Для этого нужно основание.
– Но у тебя…
– Никакого.
– Пятнадцать лет внимания и «Свидание Джима» – этого недостаточно?.. Что нужно еще?
– Ее желание.
– Кто знает, может быть, есть и оно. Ты должен считаться с женской гордостью.
– Я не должен быть навязчивым, и дело идет о большем, чем ее или моя гордость. Книга Джима – единственно возможные поиски и вопрос: нужно или не нужно нам быть вместе.
– Тебе – нужно?
– Не знаю. Конечно, да.
– Чего ты не знаешь и почему это «конечно»?
– Мы расстались, не простясь. Тогда всякое прощание было не нужно и смешно. Ты отлично знаешь атмосферу, круг ее знакомых того времени.
– Если ей было хорошо там, почему ты…
– Потому, что всё это не сделало ее счастливой. Ее влекло туда, но она принимала это не как счастье. Если было бы иначе, помнить было бы не о чем.
– Но ведь не будет ничего удивительного, если в ней кое-что огрубело, кое к чему она привыкла. Откуда у тебя такая уверенность?
– Я не знаю, поймешь ли ты: я начал писать рассказ Джима, думая, что это будет мое последнее свидание с нею, я не знал тогда, что она сможет вернуться, хотя бы в рассказе; не знал, кто она, а когда книга была закончена и возвращение в ней произошло помимо моей воли, я понял, что госпожа Джима есть то, что мне нужно.
– Великолепно. Но твой Джим – мечтатель. Ты-то сам, почему ты думаешь, что она теперь такая?
– Потому что ничего другого быть не может. То, что я увидел в ней отсюда, через десять лет, и что вернуло ее в рассказе Джима, должно сделать ее такой.
– Ну, а если, представь себе, она всё-таки не такая, а твоя книга ее находит?
– Потому-то книга и есть единственно возможные поиски, – она скажет ей меньше, чем газетное объявление, если Джим ошибется, найдет не то.
– А если не ошибется?
С ним будет его госпожа.
17
Итак, вот в чем было дело. Вот, вероятно, почему в нашей жизни было что-то, что мне вспомнилось последней осенью на берегу моря. Там был утес, свесившийся над водой. Бывали бури, о тот утес бились волны, а он, склоняясь над ними, как будто бы вслушивался, всматривался в их смутную игру. Сколько раз, сколько ночей прошло предо мною, когда одиночество, тоска и тревога заставляли господина так же внимательно всматриваться в портрет, видеть за ним, так же спрашивать у него и ждать, – и сколько надежды, горечи не одной только разлуки, сколько сомнения и радостной уверенности бывало в тех безмолвных разговорах между ним и его прошлым. Всё это было неизвестно и совершенно чуждо приехавшему другу, и поэтому, вероятно, я слышал такие слова:
– …это, может быть, поэтично, но очень похоже на алхимию. Ты хочешь обыкновенную железную жизнь превратить в золотую. А все люди приблизительно одни и те же. Ничего, кроме успеха, денег, покоя и здоровья, им не нужно. Ты знаешь это не хуже меня, но почему-то загоняешь себя в тупик. Твоя книга, поиски, ожидание – деланные, они не жизнь. Тебе нужно чаще бывать с людьми, ухаживать за женщинами, влюбляться, жить как все, и тебе станет легче. Мало ли что было у каждого из нас, когда мы кружились около наших двадцати лет.
Его энергичный тон и легкость заражали. Мне казалось минутами, что наша жизнь, в самом деле, вымышлена и ненужно усложнена. Теперь в этих словах я слышу лишь невнимательность и прекраснодушие, вызванное собственным благополучием. Чужая печаль всегда легко поправима, весеннее ненастье – ненадолго, и горечь ранней потери может ли быть продолжительной? «Зачем же, – говорил друг, – через столько лет тянуться к тому, чего, может быть, больше не существует?» Этот друг не знал, что господин через свою юную подругу прикоснулся ко всё еще манившему его миру, что повториться с другой это, очевидно, не могло, и наше одиночество было необходимо. В нем, уйдя от обычной жизни, приняв всю прошлую боль, господин берег в нерастраченной нежности следы светлого прикосновения и никогда не был одинок. Ночная и неподвижная тишина, в которой вместе с тихо шелестевшими листами бумаги, как будто бы так же тихо шелестели минуты за минутами нашей необычной жизни втроем – портрета, господина и моей – и в которую девушка, казалось, сходила к нам со стены, была, пусть по-странному, но полна такого напряжения, счастья, такой удовлетворенности, что исчезала всякая тяжесть, ничего другого было не нужно, и у меня в те ночи не раз было чувство, что я слышу точно какую-то музыку.
18
Дни, которые прожил у нас гость, не изменились в своем
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.