Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие Страница 49

Тут можно читать бесплатно Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие. Жанр: Проза / Классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие» бесплатно полную версию:
В этой книге — три новые идиллии П.Г. Вудхауза, а следовательно — новые персонажи, которые не оставят вас равнодушными.

Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие читать онлайн бесплатно

Пэлем Вудхауз - Том 14. М-р Моллой и другие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэлем Вудхауз

��А издатели лай не поднимут?

��Поднимут, и еще какой! А уж бедный Пуфик! Пятьдесят семь раз будет за ночь просыпаться. Очень много в дело вложил, а без денег он задыхается, как акула на свежем воздухе.

��Пуфик?

��Личность, которая ходит в тот же клуб, что и я. По фамилии Проссер.

��Проссер? Слыхали, слыхали. Ведь это у миссис Проссер на днях стащили украшения?

��Совершенно верно. Это Пуфикова жена. На секунду отвернулась, а когда хватилась, камушков уже нет.

��Я об этом в газетах прочла. Они думают на горничную?

��Да, кажется. Когда поднялся шум и крик, она исчезла.

��Ну и я тоже должна исчезнуть, не то опоздаю на ланч, а Мыльный не любит, когда долго не ест.

��Я вас посажу в такси,�� ответствовал Фредди, испытывая громадное облегчение оттого, что ему не придется более смотреть на уходящие в бездну потоки шампанского.

Он посадил даму в такси, и она укатила, махнув ему на прощание своей точеной ручкой. Фредди радушно помахал ей в ответ, и подивился тому, до чего же замечательная особа эта миссис Моллой, даже пожалел было, что не так часто встречал ее в то время, когда она жила в �Приусадебном мирке�, но праздное размышление было прервано совсем близкими звуками сопрано, в котором были вкраплены по-дурному звонкие нотки.

��Бригхэм Янг,[28] если не ошибаюсь?�� пропело сопрано, и он подскочил вверх на шесть дюймов. Позади него стояла Салли, и он не замедлил отметить, что глаза ее заволокло той недвусмысленной пеленой, которая всегда заволакивает глаза идеалисток, как только им доводится увидеть, как их суженые подсаживают в такси блондинок и машут тем вслед с чрезмерным воодушевлением.

��Боже мой, Салли!�� сказал он.�� Я из-за тебя вздрогнул.

��Что ж, понять можно.

��Каким ветром тебя сюда занесло?

��У меня была встреча с редакторами Лейлы Йорк по поводу новых планов. У них здесь, за углом � контора. Разве вопли сюда не долетали? Да, так кто же�

��Не понял. Ты о чем говоришь?

��Тебе легче будет, если скажу я? Ну хорошо. Кто эта женщина, с которой вы тут прогуливались?

��То есть, случайно встретились?

��Хорошо, встретились?

Если вы � жених, и жених молодой, вы, угодив в подобные обстоятельства, должны испытать ни с чем не сравнимый прилив сил, когда вспомните, что у вас наготове � правдивая история, в которой даже самый въедливый критик не найдет слабого местечка. Там, где юноша с менее счастливым уделом стал бы шаркать ногами и натужно мямлить фразы, которые начинаются с �во-от�, Фредди был стоек и прямодушен; голос его, когда он заговорил, звучал не менее чисто и ровно, чем голос мистера Корне-лиуса, декламирующего любимый отрывок из поэмы сэра Вальтера Скотта.

��Это миссис Моллой.

��А, новенькая!

Фредди взял холодноватый и чуточку надменный тон.

��Если я правильно представляю себе, что ты хочешь этим сказать,�� а я представляю это правильно,�� то ты сейчас пробьешь далеко в сторону от ворот, и тебя будут утешать товарищи по команде. Переломи тенденцию прислушиваться к тому, что диктует тебе больное воображение, а то ты вечно что-нибудь брякнешь, а потом начнутся муки совести. Тебе не приходилось видеть альпийские снега?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.