Генри Филдинг - История покойного Джонатана Уайлда великого Страница 47

- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Генри Филдинг
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 47
- Добавлено: 2019-02-04 22:25:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Генри Филдинг - История покойного Джонатана Уайлда великого краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Генри Филдинг - История покойного Джонатана Уайлда великого» бесплатно полную версию:«Джонатан Уайлд» написан в жанре биографии, но это не «подлинная» биография, какой, к примеру, внешне пытался сделать свое жизнеописание Дефо: это сатирическая биография. Герой ее из числа тех счастливцев, что до конца прошли дорогу Величия. Именуя низость безмерно падшего человека величием и соответственно перестроив всю шкалу оценок, писатель создал емкий сатирический символ продажности и бесчестия, ни разу не усомнившихся в своей законности: в этом мире они торжествуют.
Генри Филдинг - История покойного Джонатана Уайлда великого читать онлайн бесплатно
76
Морализаторский сборник, составленный в XVII в. купцом Дж. Рейнолдсом.
77
О том, что человек подлежит задержанию (лат.).
78
Хватай за… (лат.). Далее идет искаженное на латинский лад слово родного языка.
79
Сводя моральную программу Филдинга к оправданию морали Тома Джонса, исследователи нередко умалчивают о том, что крепость семьи и супружеского союза была заветным убеждением Филдинга-моралиста, он со всей силой выразил его и в комедии «Современный муж» (1732), и в том же «Томе Джонсе», и наконец – в «Амелии» (1751).
80
Образ действия (лат.).
81
Речь идет о борьбе между Р. Уолполом и Ч. Таунзендом (см. вступительную статью).
82
Никто из смертных не бывает всякий час благоразумен (лат.) (Плиний Старший. Естественная история, VII, 41).
83
Гнев есть безумье на миг (лат.) (Гораций. Послания, I, 2, 62—63).
84
Имя и фамилия этого негодяя – Джозеф Блейк; Блускин – прозвище, означающее: синюшный.
85
Меum – мое, tuum – твое, suum – его (лат.).
86
В англиканской церкви так титулуется архидиакон.
87
Это свидетельство о веротерпимости Хартфри важно в контексте тогдашних разногласий. Такое же убеждение высказывает пастор Адаме в споре с Барнабасом (см. с. 342).
88
Чтобы они тяжелее разбились при падении (лат.).
89
Жаргонное слово, означающее «повесят». (Примеч. автора.)
90
Виселицы. (Примеч. автора.)
91
Карманные кражи. (Примеч. автора.)
92
Это реальное лицо, подручный Уайлда. Их совместное пребывание в Ньюгете документально не подтверждается.
93
Согласно легенде, Александр заплакал при мысли, что с его победами остается все меньше земель для завоевания.
94
«Нелогичный» финал Актер мотивирует так: «…у оперы должен быть счастливый конец» (явл. 16).
95
Иначе говоря (лат.)
96
Начало этой речи утеряно. (Примеч. автора.)
97
Коллегия докторов гражданского права выдавала лицензии на брак и разводные документы, оформляла завещания.
98
Здесь Филдинг перефразирует (заменив «Юпитера» на «судей») следующие строки:
…ни Юпитера злоба
Не уничтожит, ни меч, ни огонь, ни алчная старость (лат.)
(Овидий. Метаморфозы, XV, 871—872).
99
В его произношении получалось «гиене», – и, возможно, это слово так же выглядело бы у пастора и в написании. (Примеч. автора.)
100
Это одно лицо: Марк Туллий Цицерон.
101
Этот кусок был так перемаран, что его не везде удалось прочитать. (Примеч. автора.)
102
Сладко, когда на просторах морских разыграются ветры,
С твердой земли наблюдать за бедою, постигшей другого (лат.)
(Лукреций. О природе вещей, II, 1 – 2).
103
Этот апокрифический список банальностей часто публиковался в виде листовок: не злоупотребляй здоровьем; не поощряй порок; не засиживайся за столом и т. п.
104
Здесь Филдинг перефразирует (заменив «сама по себе» на «тебе») следующее изречение: «Доблесть тем отраднее, чем больших трудов она стоит сама по себе» (лат.) (Лукан. Фарсалия, IX, 404).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.