Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники Страница 104

Тут можно читать бесплатно Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники. Жанр: Проза / Классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники» бесплатно полную версию:
Роман «Сыновья и любовники» (Sons and Lovers, 1913) — первое серьёзное произведение Дэвида Герберта Лоуренса, принесшее молодому писателю всемирное признание, и в котором критика усмотрела признаки художественного новаторства. Эта книга стала своего рода этапом в творческом развитии автора: это третий его роман, завершенный перед войной, когда еще не выкристаллизовалась его концепция человека и искусства, это книга прощания с юностью, книга поиска своего пути в жизни и в литературе, и в то же время это роман, обеспечивший Лоуренсу славу мастера слова, большого художника. Важно то, что в этом произведении синтезированы как традиции английского романа XIX века, так и новаторские открытия литературы ХХ века и это проявляется практически на всех уровнях произведения.Перевод с английского Раисы Облонской.

Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники читать онлайн бесплатно

Дэвид Лоуренс - Сыновья и любовники - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Лоуренс

— Мама! — прошептал он. — Мама!

Среди всего этого она одна поддерживала его, такого, какой он есть. И она ушла, слилась со всем этим. Если б только она его коснулась, если б идти с ней рядом.

Но нет, он не сдастся. Круто повернувшись, он зашагал к золотому свечению города. Кулаки сжаты, губы стиснуты. Во тьму, вслед за матерью, он не пойдет. И вот он стремительно шагает к городу, откуда доносится слабый гул, где встает зарево огней.

Примечания

1

свысока (фр.).

2

искаженное au revoir — до свидания (фр.).

3

вполголоса (ит.).

4

героиня одноименной поэмы Вальтера Скотта (1771–1832).

5

засахаренные каштаны (фр.).

6

персонажи романов Вальтера Скотта и Чарльза Диккенса.

7

«Коломба» — рассказ Проспера Мериме (1803–1870).

8

«Путешествие по моей комнате» — произведение Ксавье де Местра (1763–1862).

9

персонажи из стихотворения «Юная нищенка» А. Теннисона (1809–1892).

10

последних сынов угасающего рода (фр.).

11

Рейнолдс Джошуа (1723–1792) — английский художник.

12

портьера (фр.).

13

Сегодня утром меня разбудили птицы. Еще не рассвело. Но окошко моей комнаты побледнело, потом стало желтое, и все птицы в лесу разом громко, весело запели. Вспыхнул рассвет. Я подумала о вас. Может быть, и вы видели эту зарю? Птицы будят меня почти каждое утро, и в крике дроздов что-то наводит на меня страх. Он такой звонкий… (фр.).

14

«Балкон» (фр.).

15

ты снова припомнишь все чудо тех ласк (фр.).

16

«Тартарен из Тараскона» — роман Альфонса Доде (1840–1897).

17

«Жизнь Иисуса» (фр.).

18

Дейрдре — героиня древнеирландской героической саги «Изгнание сыновей Успеха»; Изулт — возлюбленная Тристана, рыцаря Круглого стола короля Артура.

19

общественный и политический женский союз.

20

до свидания (фр.).

21

«Письма с моей мельницы» — цикл рассказов Альфонса Доде.

22

непонятой женщиной (фр.).

23

Ищи женщину! (фр.)

24

Орпен Уильям (1878–1931) — английский художник.

25

бессонная ночь (фр.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.