Рангея Рагхав - Я жду тебя Страница 80

Тут можно читать бесплатно Рангея Рагхав - Я жду тебя. Жанр: Проза / Историческая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рангея Рагхав - Я жду тебя

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рангея Рагхав - Я жду тебя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рангея Рагхав - Я жду тебя» бесплатно полную версию:
Это незабываемая история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной! Робкие признания, чистые чувства, страстные объятия и неумолимые законы Востока, заставляющие влюбленных скрывать свои чувства.Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания подстерегают влюбленных на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные судьбой?

Рангея Рагхав - Я жду тебя читать онлайн бесплатно

Рангея Рагхав - Я жду тебя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рангея Рагхав

57

Джетхи — жена старшего брата мужа, здесь — почтительное обращение.

58

Рани — жена раджи, госпожа, правительница.

59

Кумбхакаран (букв. «имеющий уши, как лохань для воды») — имя мифического гиганта, брата Равана.

60

Чандика — одно из имен богини Дурги (Кали) — жены бога Шивы.

61

Хузур — одно из самых почтительных обращений к старшему по должности и положению, равное «ваше превосходительство».

62

Тика — знак касты, кружок или полоска, который наносят особой краской на лбу между бровями.

63

Пури — сдобные лепешки, жаренные в масле.

64

Данг — собирательное название труднодоступного горного участка, покрытого, как правило, девственным лесом.

65

Парда занавеска, отделяющая женскую половину дома.

66

Сардар — господин, начальник, командир. Обращение к старшему по положению.

67

Наг (нага) — змея, королевская кобра. Кроме того, нагами называют демонов с лицом человека и телом змеи.

68

Биканер — город в штате Раджастан.

69

Саркар — господин, правитель; вежливое обращение к важному, знатному лицу.

70

Статья 304 Уголовного кодекса Британской Индии, запрещавшая индийцам иметь огнестрельное оружие.

71

Холи — праздник в честь бога Кришны (одно из воплощений бога Вишну) и его возлюбленной пастушки Радхи, происходящий в месяце пхагун (февраль — март).

72

Мэм са’б — распространенное в Индии обращение к европейским женщинам. Мэм — искаженное от madam (мадам, госпожа); са’б — искаженное от сахиб (господин, госпожа).

73

То есть признал себя побежденным.

74

Махатма — букв. «великая душа» (хинди).

75

Патвари — деревенский счетовод; писарь, глава сельской администрации.

76

Джагирдар — владелец джагира — надела, предоставляемого правительством за усердную службу; помещик, феодал.

77

«Привет тебе, родина-мать!» — патриотическая революционная песня.

78

Лиса (англ.).

79

Для натов, как и для других каст, занимающихся заклинанием змей, змеи священны вдвойне.

80

Свадебный головной убор жениха.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.