Емельян Ярмагаев - Приключения Питера Джойса Страница 78
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Емельян Ярмагаев
- Год выпуска: 1976
- ISBN: нет данных
- Издательство: Детская литература
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-12-09 22:08:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Емельян Ярмагаев - Приключения Питера Джойса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Емельян Ярмагаев - Приключения Питера Джойса» бесплатно полную версию:Приключенческая повесть из истории Англии XVII века. В основе сюжета — переселение английской пуританской общины в Северную Америку и основание там колонии во главе с романтическим героем, находящимся во власти иллюзий о всеобщей справедливости. Повесть написана на большом историческом, географическом и этнографическом материале. Значительное место в ней занимает разоблачение религиозного ослепления и религиозного приспособленчества.
Емельян Ярмагаев - Приключения Питера Джойса читать онлайн бесплатно
142
Азраил, Астарот, Вельзевул, Люцифер — имена сатаны.
143
Пророчица Дебора — по библейскому сказанию, жила на горе Ефремовой и воодушевляла иудеев на борьбу с врагами.
144
Геенна огненная — ад, преисподняя.
145
Святой Антоний — по христианской легенде, подвергался всяческим искушениям, в том числе и соблазнам женской красоты.
146
Генри Морган — Джон Генри (1635-1688) — английский пират, прославившийся своей удачливостью и жестокостью. Впоследствии был губернатором Ямайки.
147
Буканьеры — от «букана» — солонина, которую заготовляли на островах Сан-Доминго звероловы-европейцы. Позднее они присоединились к пиратам.
148
Флибустьеры. — Происхождение этого слова точно не выяснено. Так по-французски называли пиратов.
149
Франсуа Леклерк, Томас Баскервилл, Джон Гоукинс, Питер Хейн— известные в XVI-XVII вв. пираты Франции, Англии, Голландии.
150
Племя Авраамово — древние израильтяне считали себя потомками патриарха Авраама (библ.).
151
Гульден — букв, золотой, равный стоимостью ста центам (в XVII веке).
152
Де Сото Эрнандо (ок. 1496-1542) — испанский конкистадор (завоеватель), исследователь нижнего течения реки Миссисипи и ее притоков.
153
Иуда Маккавей — легендарный библейский полководец.
154
Амос, Иеремия, Осия — имена библейских пророков.
155
Самария (Шомерон) — древний город в Палестине, основанный около 875 г. до н. э. Разрушен римлянами.
156
Самсон — библейский герой, обладающий нечеловеческой силой.
157
Филистимляне — одно из племен Древней Палестины.
158
Нимврод — библейский персонаж, страстный охотник.
159
Неемия — один из древнеиудейских пророков.
160
Артаксеркс — один из царей династии Ахеменидов (300-400 в. до п. э.).
161
Энн Хетчинсон — проповедовала «внутреннее озарение». Выла в 1637 году изгнана из Массачусетса за полемику с церковными властями и погибла с семьей в лесах.
162
Роджер Уильямc (1607-1684) — английский священник, мыслитель и ученый прогрессивного склада. В 1636 году основал колонию Род-Айленд на началах веротерпимости и демократизма.
163
День благодарен и я — день высадки эмигрантов-пуритан с корабля «Майский цветок» в Северной Америке на мысе Код в ноябре 1620 года. Празднуется и сейчас.
164
Гарвардский колледж — первый в Северной Америке университет. Основан в 1636 году близ Бостона.
165
Пророки реформации — Джойс имеет в виду ряд деятелей церкви, возглавлявших в XV-XVII веках борьбу с римской церковью. Реформация — весь исторический период этой длительной и кровавой борьбы, приведший к образованию новых религиозных течений.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.