Шарль Монселе - Женщины-масонки Страница 64

Тут можно читать бесплатно Шарль Монселе - Женщины-масонки. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарль Монселе - Женщины-масонки

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Шарль Монселе - Женщины-масонки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарль Монселе - Женщины-масонки» бесплатно полную версию:
Возникшее в начале XVIII пека в Англии религиозно-этическое движение – масонство – получило распространение во многих странах. Эта тайная организация ставила своей целью объединение людей на основе равенства, взаимопомощи и верности. В масонские ложи женщин не принимали, и с течением времени женщины создали свои масонские ложи.

В романе «Женщины-масонки» Шарля Монселе (1825-1888), известного французского романиста, талантливого восприемник литературных принципов А. Дюма, речь идет о тайной организации женщин-масонок, незримо опутавшей своей страшной сетью всю Францию – от великосветских салонов до рабочих кварталов. В эту сеть, добровольно или волею судеб, попадают герои романа. Всевозможные приключения, любовные истории, заговоры, поединки составляют содержание книги. Весь роман пронизан мотивом женской мести, которую осуществляет эта мощная масонская организация.

На русском языке произведение Шарля Монселе печатается впервые.

Шарль Монселе - Женщины-масонки читать онлайн бесплатно

Шарль Монселе - Женщины-масонки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Монселе

– Наказывать угнетателей как раз и значит защищать угнетенных!

– Но господин Бейль заставлял вас страдать вовсе не как угнетатель, а как любовник!

При этих словах глаза Марианны засверкали.

– Как любовник или не как любовник, сударыня, какое это имеет значение?– иронически спросила она.– Да ровно никакого! Он терзал меня, он грубо ворвался в мою жизнь, чтобы сломать ее!… Мне ли напоминать вам, что наше общество охраняет не только чувства, но и интересы? Чем живем мы, мы, женщины, если не сердцем? И скажите мне, сударыня, какое преступление, по-вашему, страшнее, чем разбить это сердце?

– Сударыня…

– Мои жалобы, которые и тогда были справедливы, с тех пор еще умножились. Повторяю вам, сударыня: этот человек принадлежит мне!

После длительного единоборства маркиза де Пресиньи решила, что нужно изменить тактику.

– Пусть так,– заговорила она,– но, нанося удар ему, не сразите ли вы тем же самым ударом и Амелию – дитя, которое вы не можете ненавидеть?

Марианна вздрогнула.

– Вы хотите напомнить мне, что она спасла мне жизнь, не так ли? О, я не забыла об этом! Однажды я тонула в Аркашонском заливе, и это дитя оказалось более мужественным, нежели Филипп, который сопровождал меня, более мужественным, чем эти подлые гребцы! Она вырвала меня из лап смерти, это верно; но оказала ли она мне тем самым истинную услугу? Не знаю. Но, конечно, я была бы чудовищем, если бы воспоминание о том, что она для меня сделала, изгладилось из моей памяти.

– И что же?– спросила маркиза.

– А вот что, сударыня: мне жаль вашу племянницу, но упомянутое воспоминание не помешает мне расправиться с Филиппом. Именно потому, что я питаю величайшую признательность к ней, я буду безжалостна к нему! Заявляю вам, что этот союз – союз ангела с демоном – чудовищен! Я знаю этого господина: он осквернит все чистое и прекрасное в ее душе, он одну за другой разрушит все иллюзии юной девушки и юной супруги. Этот человек не верит в любовь, он верит самое большее женщинам, которые льстят его самолюбию или служат его честолюбию. Сударыня, услуга за услугу: я избавлю Амелию от этого человека!

– Что вы говорите?– вне себя вскричала маркиза.

– Я говорю правду!

– Но это же невозможно! Вы этого не сделаете!

– Почему же не сделаю?

– Я воспротивлюсь этому! Я призову на помощь мою власть, мои привилегии!

– В статуте нашего ордена сказано,– медленно заговорила Марианна,– что ненависть должна остановиться перед мужем или ребенком франкмасонки; но Амелия вам не дочь!

– Вы правы, не спорю,– отвечала сраженная маркиза.

– Наконец-то!

– Но сжальтесь! Простите!

– Сжалиться? Простить?– прошептала Марианна, как будто впервые услышавшая эти слова, произнесенные к тому же на иностранном языке.

– О, да, умоляю вас!

– Последние остатки моей жалости погребены под могильной плитой Иренея.

Марианна собралась уходить.

– Еще одно слово!– воскликнула маркиза де Пресиньи.

– Я сказала все, сударыня. Вы предупреждены.

– Так, значит, вы хотите преследовать Филиппа Бейля до могилы?

Марианна не ответила, но по губам ее скользнула улыбка.

– Прощайте, маркиза! – низко поклонившись, сказала она.

Маркиза упала в кресло.

Волнение, вызванное этим разговором, сменилось длительными размышлениями.

И вот каков был итог этих размышлений.

«Есть только один способ спасти Филиппа,– подумала маркиза,– и для этого необходимо, чтобы Амелия стала франкмасонкой. Но как же это сделать?»

В это самое мгновение взгляд ее упал на письмо, подписанное некоей Каролиной Баливо.

– Есть надежда!– сказала маркиза.

XVI

ГЛАВА ИСТОРИЧЕСКАЯ

Наступил момент, когда мы должны раскрыть источники происхождения франкмасонства женщин и определить эпоху, когда оно сформировалось во Франции.

Периоды борьбы и опасностей во все времена у натур героических вызывали стремление объединиться с тем, чтобы противостоять грубой силе или же духовному порабощению. Это стремление к протесту, естественно, должно было сделаться постоянным у женщин, которых законодательство любой страны ставит в положение зависимое и подчиненное.

Таким образом, мы видим, что в любую историческую эпоху энергическое сопротивление женщин проявляется то в хитрости, то в изяществе, а порой даже и в жестокости; сопротивление это более упорно, более настойчиво, нежели сопротивление рабов в древности и крепостных в средние пека. В самом деле: рабы обрели своего Христа в лице Спартака; Жаки и Майотены[53] получили 1789 год; но борьба женщин, борьба отчаянная, борьба, которая не видит своего спасителя, не может не быть постоянной борьбой. Стоическая заговорщица Аррия, Гальсвинта – эта трогательная жертва эпохи Меровингов, Германгарда – супруга короля Людовика, Женевьева Парижская, Элоиза, Жанна д'Арк, женщина из Бове и Шарлотта Корде являют собою олицетворение непрерывного протеста, коренящегося в их преданности кому-либо или чему-либо, так же как Туллия, Фредегунда, Анна Английская, Олимпиада, Кристина Шведская, Теруань являют собою открытое соперничество, протест мстительный и свирепый, так же, наконец, как Сафо, Сивиллы, Гипатия, Святая Тереза,

Кристина де Пизан и г-жа де Сталь являют собой блестящий протест гения и интеллекта[54].

В некоторые периоды, когда распространялось эгалитарное влияние некоторых религий, некоторых цивилизаций в Греции, в Египте, позднее – в Галлии, нетрудно обнаружить следы общей деятельности женщин. В самом деле: чем, например, было царство Амазонок, как не женским франкмасонством, великолепно и гордо организованным? Чем были вакханки Фракии, разрывавшие на части всякого смертного за попытку проникнуть в их тайны? И не говорят ли нам комедии Аристофана о вмешательстве афинских женщин в общественную жизнь? «Мы сделаем все блага общими,– говорит Праксагора в аристофановских «Женщинах в народном собрании»,– все будет принадлежать всем: хлеб, соленая рыба, земли, движимое имущество, пироги, туники, вино, венцы и нут».

И разве не видим мы, как в более поздние времена, в неволе гаремов, в тиши монастырей, в одиночестве феодальных замков вспыхивали неожиданные бунты, неопровержимо свидетельствующие о некоем сговоре, о некоем соглашении? И, стало быть, поднимаясь вверх по течению веков, нетрудно уловить эту традицию – традицию тщательно оберегаемой тайны, передаваемой из поколения в поколение, порой переносимой с одного континента на другой, преемственность порой дремлющего заговора, впоследствии пробуждающегося в благоприятных условиях или, напротив, под гнетом полного порабощения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.