Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков Страница 56

Тут можно читать бесплатно Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков» бесплатно полную версию:

Здравствуй, мой дорогой читатель. Позволь украсть у тебя пару свободных вечеров и окунуть в историю интересную, сумбурную и жестокую. История о земных пороках, что вели за руку мальчишку на протяжении всего его пути и привели… Позволь рассказать тебе о жизни Сильнейшего капитана пиратов во всей Вест-Индии. А сам рассказ поведет наш герой, что в очередной раз засиделся в своем дорогом кабинете после дел в парламенте Великобритании.
С переходом к новой тетради летописи вы обязательно подметите, что история становилась все трагичнее и трагичнее.

Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков читать онлайн бесплатно

Мальчишка, что посмел мечтать - Кирилл Владимирович Волков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Владимирович Волков

фунтов. Да там еще и золота на миллионы фунтов.

— Эдвард. — спокойно начал говорить Бен. — Ты серьезно? Ты думаешь, мы будем тебе помогать искать, то чего может и не быть?

— Да, Эдвард. Это ведь просто карта, с одной надписью, но без креста на месте клада. — также спокойно продолжил Тич.

— И, если это кольцо и есть. Ты его просто продашь? — озвучила Рид.

— Да, а что такого? Ладно, раз вы не хотите помогать мне, то не мешайте тогда. — юноша направился к двери.

— Эдвард, только не забывай про наш «союз» и не забывай про реальность. Сокровища и сказки пусть остаются сокровищами и сказками, но не забывай о настоящих угрозах. Испанцы теперь очень сильно обозлятся на нас. — сказал уходящему Хорниголд.

— Посмотрим. — сказал Эдвард и вышел из кабинета.

Джонсон вышел из форта и поднялся на борт «Пандоры». На верхней палубе спал помятый Оливер. Эдвард, не спеша с опущенной головой, направился в каюту, скинул с себя плащ и кинул его на огромный дубовый стол. Эдвард заперся в своей каюте, дабы ему никто не смел мешать, взял тубус, открыл его, достал карту и уселся в свое кресло. Брюнет принялся просматривать каждый миллиметр манускрипта, ища подсказки или хоть какие-то намеки. Шли минуты, часы и вот уже солнце село за горизонт. Юноша осознал сколько времени прошло только после того как из-за темноты перестал четко видеть карту.

Он протер глаза пальцами думая, что это всего лишь усталость, но открыв их, понял, что ночь давно хозяйничает в море. Удивленный Эдвард повернул лицо к иллюминатору, зевнул, поднес ладонь ко рту и сильно зажмурил глаза. Через несколько секунд он поднялся на ноги и чуть вытянул руки. Затем чуть потер свои щеки пальцами, дабы снять напряжение с мышц лица и обхватил рукой кружку, наполненную водой, что стояла у него на столе еще со вчерашнего вечера. Эдвард сделал несколько глотков и выдавил из себя фразу, что чуть прорезала его связки.

— Сколько же времени прошло?

— Много. — проговорил только что вскочившая в иллюминатор Мери.

— Ты не могла через дверь войти? — будто бы, не удивляясь происходящему, проговорил спокойно брюнет, даже не поворачивая голову в сторону иллюминатора с незваным гостем.

— Я стучала тебе в двери полчаса, но ты решил тактично это проигнорировать.

— Я немного увлекся. — наконец повернулся Эдвард лицом к Мери и начал водить у себя за спиной ладонью по столу, чтобы найти карту.

— Чем же? — игриво спросила Мери.

— Вот этим. — Эдвард показывает руку держащую карту, смотанную в рулон.

— Ты все еще веришь в это?

— А есть ли у меня причины не верить?

— А есть ли у тебя причины верить? — дразня капитана игриво спросила Рид, скрестив перед собой ноги.

— Да. Парочка так точно есть.

— Интересно будет послушать.

— Первая. Карта идеально точна. Если она из Египта, то возникает вопрос. Откуда тамошние люди знают расположение и вообще наличие островов в Карибском море? Вторая. Про эту карту до сегодняшнего дня дошли легенды.

— Не про карту, а про «Сокровищницу». И рассказывал их полоумный дед одного матроса. Он сам нам рассказал потом, что дедушка под старость вообще не соображал, что говорит и что делает. Родители этого матроса убили его деда, потому что тот набросился на его сестру с ножом и с криками «Демон!», «Исчадие ада!». Но к счастью он не успел никому навредить. Его вовремя убили и похоронили в песках, как тот и хотел. Может это просто обычная карта, на которой в шутку написали название одной из легенд — вот из этого, и следует, почему на ней показаны все острова Вест-Индии. Слабые аргументы, понимаешь ведь?

Эдвард открыл первый ящик своего стола, положил туда карту и захлопнул.

— Возможно. — грустно начал капитан. — Зачем ты пришла?

— Мне нужна твоя помощь. — после этих слов юноша вновь присел в свое кресло и положил руки на стол.

— Слушаю.

— Мне нужно ограбить плантацию в Порт-о-Пренс.

— Зачем? Освободить рабов?

— И это тоже. Но самое главное заполучить рецепт «Греческого огня». Эта смесь горит даже на воде.

— Заманчиво. Я в деле.

— Даже не спросишь зачем она мне?

— Тебе не знаю зачем. Но если я тебе помогу, то и сам получу эту формулу, а применение ей я уже придумал.

— Тогда жду тебя сегодня в полночь в бухте Порт-о-Пренс. Не опоздай.

Мери отряхнулась, подошла к дверям Эдварда, отперла их и вышла на палубу. После нее в каюту влетает Чарльз, а за ним и Пол. Эдвард успевает их опередить и с улыбкой на лице и с разведенными руками в разные стороны заявляет.

— У нас наступает белая полоса в нашей неловкой пиратской жизни, наполненной грабежами и убийствами! Мы снова отправляемся в самое пекло событий и не потерпим присутствие испанцев в этом море! — Пол и Чарльз застыли на несколько секунд позволив капитану этим воспользоваться, тот подлетает к Полу и Чарльзу разворачивает их и вместе с ними выходит из своей каюты.

— Что на этот раз, Эдвард?

— Ставлю бочку рома, что мы однозначно будем щекотать нервишки испанцам. — проговорил Чарльз.

— Ты уже сегодня ставил ночью? И видимо выиграл. — почувствовал перегар капитан и посмотрел на вспотевшее лицо Чарльза.

— Да. — Чарльз через силу проглотил комок, что застрял у него в горле.

— Да не напрягайся ты. Все же хорошо. — сказал с энтузиазмом Эдвард. — Но нам нужно плыть! У нас дела! Парни, расправьте паруса!

Эдвард молниеносно забрался на мостик и обхватил штурвал своими руками. За ним медленно идет Чарльз. «Пандора» сорвалась с места и как раскаленный нож сквозь масло фрегат рассекает водяную гладь. Прохладный морской ветер подталкивает «Пандору». Без половины полночь, а Эдвард, как и обещал, уже прибыл в бухту Порт-о-Пренс. Пришвартовав корабль, капитан сошел на деревянный помост и уселся на пороховую бочку. Сколько еще необдуманных и глупых действий совершит капитан, прежде чем отправиться на тот свет?

Эдвард задрал голову вверх и начал смотреть за чайками, что ночью не покидали своего поста и все также рассекали голубую высь своими крыльями. Через секунды, как показалось Эдварду, появилась и Мери.

— Что на чаек любуешься?

— Да. Ночью они еще красивее.

— Хм. — Мери вслед за Эдвардом задрала голову к небу. — Вроде нечем не примечательные птички, каких в мире полным-полно.

— Не говори. В Лондоне таких чистых нет. Ни разу не видел. Одна птичка чуть сероватая правда и летала вокруг Темзы.

— А я из Саутгемптона. Там таких птиц просто море. Слушай не надо мне зубы заговаривать! Нужно дела делать. — задорно сказала Мери.

— Теперь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.