28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов Страница 27

Тут можно читать бесплатно 28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов. Жанр: Приключения / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов» бесплатно полную версию:

Это книга о Великой Победе. О Победе наших отцов, дедов и прадедов над самым страшным врагом в истории человечества ценой самых больших жертв в истории человечества. Каждый день весны 45-го – шаг к Победе. И каждый шаг стоит десятков тысяч жизней. И никто незнает, сколько шагов еще надо пройти, кто останется жить, а для кого этот шаг станет последним. Каждый день приближает гибель все еще мощного нацистского зверя. И происходит, казалось, немыслимое: союзники в битве с фашизмом идут к столкновению друг с другом, к «холодной войне».
Мы вместе переживем каждый день весны 45-го. Побываем на полях жесточайших сражений. В Кремле. В Берлине. В Вашингтоне, Лондоне, Токио, Париже, Риме. Вспомним каждый день, который приближал Победу, и отдадим дань памяти тому поколению наших предков, которые подарили нам свободу и саму жизнь. И лучше поймем себя и мир, в котором живем сегодня.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов читать онлайн бесплатно

28 мгновений весны 1945 года. Иллюстрированная версия - Вячеслав Алексеевич Никонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Алексеевич Никонов

предупреждения, полученный от Вас, не вызывает возражений».

Но вот корреспонденция, которая в тот день курсировала между Лондоном и Вашингтоном, и те разговоры, которые шли в американской столице, имели совершенно другой смысл и настрой.

Еще накануне британский премьер направил Трумэну телеграмму, в которой изложил аргументы в пользу жесткой линии и предупредил, что будет вынужден публично заявить о серьезных разногласиях с СССР по Польше на предстоявшей парламентской сессии. В Государственном департаменте по-прежнему считали подход Черчилля слишком жестким. Стеттиниус в упомянутой ранее первой информационной записке для Трумэна утверждал, что в отношениях с русскими Черчилль «склонен отстаивать свою позицию с чрезмерной, на наш взгляд, жесткостью в деталях».

Трумэн в принципе согласился с такой оценкой и 14 апреля предпринял попытку уговорить Черчилля подождать со скандалом. «Ответ Сталина Вам и президенту Рузвельту придает особую важность нашему следующему шагу. Хотя за малым исключением он не дает оснований для оптимизма, я твердо убежден, что нам следует сделать еще один заход». Трумэн предложил положить в основу послания Сталину собственный, подготовленный в Госдепартаменте, проект.

Черчилль не настаивал на своем варианте послания и наставлял Кадогана: «Не может быть и речи о моей отдельной телеграмме Сталину, когда у нас есть преимущество совместных действий. Было бы величайшей ошибкой не присоединиться к новому режиму с самого начала, особенно когда они тверды и сильны». Но находившегося уже в Вашингтоне Идена Черчилль ориентировал на ужесточение текста совместного англо-американского заявления.

Иден был у Трумэна и затем делился впечатлениями с Черчиллем: «Полагаю, что в его лице мы будем иметь человека, который будет с нами лояльно сотрудничать, и я весьма ободрен этой первой беседой». Трумэн и Иден сразу же согласовали текст заявления Сталину – более жесткий по сравнению с первоначально предложенным президентом. При этом, телеграфировал Черчиллю его министр иностранных дел, «Госдепартамент крайне озабочен тем, чтобы совместное послание было передано Сталину как можно скорее, дабы, если возможно, оно застало Молотова до его отлета в Вашингтон». Послание попадет в Москву, когда Молотов уже будет в пути.

Даже Черчилль был немного удивлен: «Трумэн предложил послать совместную декларацию Сталину. Конечно, документ, в котором излагалась американская позиция, вероятно, в основном уже был подготовлен государственным департаментом ко времени прихода к власти президента. Тем не менее достойно удивления, что Трумэн смог так быстро заняться этим вопросом, несмотря на формальности, связанные с вступлением на пост президента, и похороны своего предшественника».

Британский премьер на следующий день ответит Трумэну: «С большим удовлетворением прочитал Ваше послание № 1 и весьма благодарен за заверения в дружбе и товариществе, которые оно содержит… Я только что прочел проект совместного послания, которое Вы предлагаете направить Сталину. В принципе я согласен с изложенными в нем условиями… Важно как можно скорее показать наше единство во взглядах и действиях… Люблинское правительство остро ощущает настроения польской нации, которая, хоть и не питает враждебных чувств к России, тем не менее полна твердой решимости сохранить независимость и все с большей неприязнью взирает на временное польское правительство, по существу представляющее собой советскую марионетку».

Одновременно премьер наставлял главу своего МИДа предпринять усилия, чтобы приезд Молотова в США не свел на нет советско-американские разногласия. Этот визит, телеграфировал Черчилль, «может смягчить американцев – как Президента, так и Госдепартамент, – и привести к общему ослаблению нашего фронта». Иден был солидарен с начальником: «Я полностью согласен, что мы не должны позволить запоздалой миссии Молотова ослабить наше совместное давление».

Мгновение 4

15 апреля, воскресенье

Уходящая империя

В американском посольстве в Москве 15 апреля состоялась гражданская панихида по Рузвельту. Был Молотов со своими заместителями, наркомы, военачальники, дипкорпус, весь состав посольства США, все американские военнослужащие, оказавшиеся в тот день в городе, журналисты.

По окончании Гарриман поехал в Кремль – к Сталину. Разговор был не из приятных. За несколько недель для этого экипаж самолета американских ВВС на авиабазе близ Полтавы переодел поляка из Армии Крановой в американскую форму, спрятал его в своем самолете и тайком вывез из СССР. Сталин возмущался, обвиняя ВВС США в сговоре с антикоммунистическим польским подпольем.

Это означает, сердито парировал Гарриман, что своими обвинениями Сталин «поставит под сомнение лояльность генерала Маршалла».

– Генералу Маршаллу я бы доверил свою жизнь. Виноват не он, а младший офицер.

– Рузвельт считал: основной проблемой, из-за которой произошло ухудшение советско-американских отношений, была Польша. Когда Молотов будет в Америке, ему следует попытаться найти общий язык на эту тему со Стеттиниусом и Иденом.

Сталин заверил Гарримана, что поручит Молотову найти с ними общий ЯЗЫК:

– И чем скорее, тем лучше.

О Польше в тот день не преминул напомнить Сталину и Черчилль, который обнадежил по поводу благоприятных перемен в позиции польского эмигрантского правительства: «Г-н Миколайчик посетил меня сегодня и после беседы сделал следующее заявление: “1. Я считаю, что тесная и прочная дружба с Россией является краеугольным камнем будущей польской политики в рамках более широкой дружбы Объединенных Наций… 3. Поддерживаю принятое в Крыму решение о созыве конференции руководящих польских деятелей с целью создания Правительства Национального Единства, возможно более широко и объективно представлявшего польский народ”».

Можно себе представить, что стоило откровенному русофобу Миколайчику произнести эти слова – даже премьер-министру Великобритании.

У Советского Союза, как ранее у Российской империи, был большой опыт взаимодействия с Британской империей, по большей части – печальный. Альфой и омегой английской внешней политики веками было противостояние сильнейшей державе на европейском континенте, и часто такой державой оказывалась Россия. А российско-британские противоречия в Центральной Азии не случайно назвали «Большой игрой». Были периоды союзнических отношений – во время наполеоновских войн и Первой мировой войны, – но они моментально сходили на нет, как только исчезал общий враг. «Англичанка гадит» – слова, приписываемые Александру Васильевичу Суворову, на самом деле произносились и многими другими его современниками и их потомками.

У Советской власти в Великобритании (как, впрочем, и почти везде на Западе) имидж был чудовищным. Ленинский «Декрет о мире», а затем и Брестский мир были худшим из того, что могли себе представить союзники в Первой мировой войне в самом кошмарном сне. Герберт Уэллс, фантазия которого сама рождала инопланетных монстров, и то был удивлен: «Вождей большевиков рисовали в виде каких-то невероятных чудовищ, насыщавшихся кровью, грабежами и ведшими самую безнравственную жизнь, перед которой бледнел даже разврат царского двора при распутинском режиме».

В Советском Союзе Уинстона Черчилля, в отличие, скажем, от

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.