Поэзия периода Великой Отечественной войны и первых послевоенных лет - Валентина Михайловна Курганова Страница 37
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Валентина Михайловна Курганова
- Страниц: 79
- Добавлено: 2022-09-21 22:00:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Поэзия периода Великой Отечественной войны и первых послевоенных лет - Валентина Михайловна Курганова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поэзия периода Великой Отечественной войны и первых послевоенных лет - Валентина Михайловна Курганова» бесплатно полную версию:В этот сборник вошли стихотворения поэтов нескольких поколений, ибо с первых дней войны вся советская поэзия вступила на солдатскую дорогу. От Демьяна Бедного до самых юных, от тех, которые уже обрели славу, до тех, которых она еще ждала. Все они стали воинами, проявили себя как истинные патриоты социалистической Отчизны, кровно связанные с народом. Именно поэтому голос их музы, как сказал наш великий русский поэт, «звучал как колокол на башне вечевой во дни торжеств и бед народных».
Поэзия периода Великой Отечественной войны и первых послевоенных лет - Валентина Михайловна Курганова читать онлайн бесплатно
ДОЛГ
Я не помню детской колыбели. Кажется: я просто утром встал и, накинув бурку из метели, по большой дороге зашагал. Как я мог пройти такие дали? Увеличь стократно все пути! Где я был? В газетах не писали. Где я шел? По звездам не найти. Только очень помнится, что где-то под Мадридом, непогодь кляня, у артиллерийского лафета встал пушкарь, похожий на меня. А потом на Финском, в штурмовые ночи, под раскатами огня — (зимними глазами на Россию) — пал стрелок, похожий на меня. И еще я помню, помню внятно: над бессмертьем друга своего с ротою салютовал трикратно я, лицом похожий на него. Ангелы спасенья не витали надо мною на Большой войне: силы Родины меня питали,— талисман возмездья был при мне. Где сейчас я? Не ищи на карте... Только люди говорят, что я в Греции, в Чанду и в Джокьякарте в дьявола стреляю из ружья! Если верить людям, в их святую проповедь, то на любом ветру до ста лет, наверно, проживу я, коль своею смертью не умру. 1948НИКУЛ ЭРКАЙ
(С мордовского)НАД ПОЛЯМИ ШУМ...
Над полями шумный трепет дня... Солнце жарит — хоть пеки картошку! Подгоняет бабушка коня: — Ну, шагай, соколик, понемножку! Плуг плывет — взрыхляется земля... Много сил у женщины-эрзянки! Засевая сурские поля, Трудится старуха спозаранку. Волосы сползли из-под платка, Плуг плывет, в земле взрыхленной роясь Прошуми привет издалека, Поклонись-ка, лес, старухе в пояс! Жилами постромки напряглись. Кони ржут, и спорится работа. Корни трав с землей переплелись, Падают на землю капли пота. Старческие радостны глаза: — Уцелел наш край! Спасибо детям! Налетают в битве, как гроза... А вернутся — урожаем встретим! Подгоняет бабушка коня: — Ну, прибавь, прибавь-ка шагу, милый!— Мать-отчизну от врагов хранят Неустанно труженицы тыла. 1943 Перевод П. КарабанаАЛЕКСАНДР ЧУРКИН
ВЕЧЕР НА РЕЙДЕ
Споемте, друзья, ведь завтра в поход — Уйдем в предрассветный туман. Споем веселей, пусть нам подпоет Седой боевой капитан. Прощай, любимый город, Уходим завтра в море, И ранней порой Мелькнет за кормой Знакомый платок голубой. А вечер опять хороший такой, Что песен не петь нам нельзя, О дружбе большой, о службе морской Подтянем дружнее, друзья. Прощай, любимый город, Уходим завтра в море,Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.