Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг Страница 25

Тут можно читать бесплатно Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг. Жанр: Поэзия, Драматургия / Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг» бесплатно полную версию:

Иоганн Вольфганг Гёте – великий немецкий поэт, мыслитель и общественный деятель, властитель дум своего времени. В настоящем томе представлены самые знаменитые его произведения: трагедия «Фауст» (история о легендарном маге и чернокнижнике, посвященная вечным темам познания жизни и трудности человеческого пути), роман «Страдания юного Вертера» (трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на свое чувство и отвергнутого обществом), эпическая поэма «Герман и Доротея», а также избранные стихотворения.

Все произведения сопровождаются иллюстрациями немецких художников XIX века Рихарда Брендамура и Франца Ксавера Зима. 

 

Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг читать онлайн бесплатно

Фауст. Страдания юного Вертера - фон Гёте Иоганн Вольфганг - читать книгу онлайн бесплатно, автор фон Гёте Иоганн Вольфганг

МефистофельНу, будет, будет, мудрая Сивилла!Ты лучше бы стаканчик предложила,Налив его полнее, до краев.Приятелю он не придется солон:Недаром ведь все степени прошел онИ много разных делывал глотков.

Ведьма с разными церемониями наливает питье в бокал: когда Фауст подносит его к губам, вылетает легкое пламя.

МефистофельЖивее пей до дна бокал –И ты мгновенно ободришься.На «ты» давно ты с чертом стал,А все еще огня боишься.

Ведьма открывает круг; Фауст выходит.

МефистофельТеперь стоять не надо; живо в путь!ВедьмаПусть вам глоточек принесет отраду!Мефистофель

(ведьме)

При случае получишь ты награду;В Вальпургиеву ночь мне можешь намекнуть.ВедьмаВот песенка: чтоб дать всю силу соку,По временам ее должны вы петь.Мефистофель

(Фаусту)

Скорей! Иди, а то не будет проку:Ты непременно должен пропотеть,Чтоб весь насквозь ты пропитался зельем.Ты прогуляешься спокойно, без забот –И вдруг почувствуешь с отрадой и весельем,Как сладко Купидон играть в тебе начнет.ФаустДай в зеркало мне бросить взор прощальный:Так был прекрасен образ идеальный!МефистофельНе стоит: скоро въявь увидишь тыОбразчик лучший женской красоты.

(В сторону.)

Да, этим зельем я тебя поддену.Любую бабу примешь за Елену!

Улица

Фауст и Маргарита, проходят.

ФаустПрекрасной барышне привет!Я провожу вас, если смею.МаргаритаПрекрасной барышни здесь нет!Домой одна дойти сумею.

(Вырывается и уходит.)

ФаустКак хороша! Я клятву б дал,Что в жизнь подобной не видал!Так добродетельна, скромна –И не без колкости она.А взор потупленных очей –Запечатлен в душе моей.Румяных губ и щечек цвет…Ах, позабыть его –  нет сил!А как суров и краток былЕе находчивый ответ!Восторг –  и слов тут больше нет!

Входит Мефистофель.

ФаустТы должен мне добыть девчонку непременно.МефистофельКакую?ФаустТу, что только что прошла.МефистофельКак, эту? У попа она сейчас былаИ от грехов свободна совершенно:К исповедальне подойдя,Отлично все подслушал я.Она на исповедь напрасноПришла: невинна, хоть прекрасна, –И у меня над нею власти нет.ФаустНе меньше ж ей четырнадцати лет?МефистофельТы говоришь, как Дон Жуан порочный:Подай ему сейчас любой цветок!Он мнит, что нет любви, нет чести прочной,Которой он похитить бы не мог!Но не всегда бывает это впрок.ФаустДостопочтенный ментор мой, нельзя лиМеня теперь избавить от морали?Без лишних слов скажу тебе одно:Знай, если эту ночь я в неге страстнойНе проведу с малюткою прекрасной,То в полночь нам с тобой расстаться суждено!МефистофельПодумай, друг: не все же мне подвластно!Мне надобно не меньше двух недель,Чтоб достижимой сделать эту цель:Сыскать предлог, найти заручку…ФаустБудь семь часов спокоен я, –Не надо черта мне в друзья,Чтоб соблазнить такую штучку!МефистофельТы судишь, как француз, слегка.Прошу тебя, однако, не сердиться.К чему –  так сразу: взять и насладиться?Утеха, право, тут невелика.Не лучше ли пойти путем интрижки,Увлечь ее, водить и так и сяк,Как учат нас иные книжки?ФаустМой аппетит хорош и так.МефистофельНет, кроме шуток: лишь впросакПопасть с горячностью здесь можно.Здесь надо дело осторожноВести, – тут сила не возьмет:Тут хитрый надобен подход.ФаустДостань же мне вещицу от бесценной,Сведи меня в покой ее священный,Достань платочек мне с ее груди,Подвязку хоть на память мне найди!Мефистофель
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.