Греческая басня - Древнегреческий фольклор Страница 2

- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Автор: Древнегреческий фольклор
- Страниц: 2
- Добавлено: 2023-04-05 11:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Греческая басня - Древнегреческий фольклор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Греческая басня - Древнегреческий фольклор» бесплатно полную версию:Уже почти две тысячи лет существует яркая литературная традиция излагать «басни Эзопа» в поэтической форме. В средневековых школах на стихотворных переводах Бабрия и Федра европейцы изучали тонкости латыни и греческого языка; многие поколения россиян росли на французских переводах Лафонтена Ж., на баснях Сумарокова А.П. и Хемницера И.И., а творчество Крылова И.А. разошлось на цитаты и формирует черты российского культурного кода.
Сборник «Греческая басня» – это современная поэтическая интерпретация редких сюжетов древнегреческого фольклора, где автор перевода опирался на исконно греческую традицию, стараясь сохранить её трепетный дух, вдохновенную атмосферу и эзопов язык подлинно народной притчи.
О переводчике: Бондаренко Василий Юрьевич – выпускник Салоникского государственного университета им. Аристотеля. Литературный переводчик. Длительное время проживал в Греции. Преподаёт древнегреческий и новогреческий языки. Автор научных статей по древнегреческой филологии.
Греческая басня - Древнегреческий фольклор читать онлайн бесплатно
Ни капельки сомнений не имея,
в своем успехе и талантах лицедея,
в воротах фермы кочета приметив,
со знанием предмета к птице подкралáсь:
– Как самочувствие больного? Ты мне
скажи! Я врач – покорный ваш слуга!
– О, да! – ей посочувствовал пернатый.
– Мы точно все останемся здоровы,
коль скоро ты исчезнешь навсегда!
Так, если человек достаточно умён, он, верно,
не будет ослеплён учтивостью коварного собрата!
Глупец и Пифия
Однажды некий хам, обманщик и невежа
задумал одурачить Дельфийскую Пифѝю…
Воробушка за пазухой припрятав,
вцепился намертво несчастной птице в горло,
дабы играючи тайком её прикончить
иль отпустить в нечаянном восторге!
С почтенным трепетом в святилище заходит:
– Приветствую тебя, божественная дева!
Пришёл услышать я оракул Аполлона!
Тебе птенца принёс на жертву,
но путь неблизкий выпал…
Ты, может, знаешь – он живой,
или подох бедняга?
Сквозь мглу и марево от испарений пьяных,
В туманном сумраке священных благовоний
воззвал к злодею голос неистовый и властный:
– Ты на себя разок взгляни со стороны!
Так может с глаз твоих и пелена сорвётся:
По злобе сердца гадкого, по скудости ума,
тебе чужая смерть всего лишь развлечение!
Кто ж ты такой, безумный человек?!
И мудрецом ты возомнил себя,
и демонов искуснее в подлоге.
Земные судьбы ты вершить мастак…
Как много ж взять ты на себя готов,
но нет тебе на то богов благословенья!
Лев и Мышь
Случилось мышке в лапы льву попасться,
Взмолилась бедная, от страха вся дрожа:
– Владыко, отпусти! Я так мала!
Тебе не будет проку, коль проглотишь,
Зато живой полезна буду я!
– Мне, льву?! – он рявкнул ей небрежно,
но, улыбнувшись, отпустил
и, кажется, совсем её забыл,
но горе вдруг с ним приключилось:
к охотникам он в сети угодил…
Ревел, рычал, стонал, метался,
пока не выбился из сил,
И с мыслью о смерти,
несчастный лев смирился…
Кто б мог подумать: мышка та
ко льву на помощь поспешила,
как верный друг, как добрая душа,
сетей веревки распуская,
вернула к жизни грозного Царя!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.