Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов Страница 50

Тут можно читать бесплатно Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов. Жанр: Поэзия, Драматургия / Песенная поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов» бесплатно полную версию:

Сборник содержит лучшие русские народные песни, а также песни других народов. Представлены также широко известные авторские песни 20-30-х годов.
Все они входят в «золотой» песенный фонд, прошли испытание временем, завоевали искреннюю любовь. Их пели, поют и будут петь, пока жив человек.

Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов читать онлайн бесплатно

Песни для души - Юрий Григорьевич Иванов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Григорьевич Иванов

А завтра с первыми лучами Они уйдут гурьбою вдаль, И песнь лихая за шатрами Опять в ней вызовет печаль. Припев.

ПЕСНИ ДРУГИХ НАРОДОВ

СУЛИКО

Грузинская народная песня

Русский текст Т. СИКОРСКОЙ

Я могилу милой искал, Сердце мне томила тоска, Сердцу без любви нелегко, Где ты? Отзовись, Сулико![99] Увидал я розу в лесу, Что лила, как слёзы, росу. Ты ль так расцвела далеко, Милая моя Сулико? Над любимой розой своей Прятался в ветвях соловей. Я спросил, вздохнув глубоко: «Ты ли здесь, моя Сулико?» Клювом к лепесткам он прильнул, И, лесов будя тишину, Зазвенела трель соловья, Будто он сказал: «Это я».

ЛАСТОЧКА

Армянская народная песня

Обработка А. ДОЛУХАНЯНА, Русский текст А. ГАЯМОВА

На далёкой стороне Молви, ласточка, ты мне: О, куда ты летишь В беспредельной вышине? Ах, направь ты свой полёт В край родимый, где живёт Мать-старушка моя, Что меня напрасно ждёт. К ней лети, лети скорей, К милой матери моей. Над окном у неё Там гнездо своё ты свей.

ВИСЛА

Польская народная песня

Перевод С. КОНДРАТЬЕВА

Гей ты, Висла голубая! Лес вокруг. (2) У меня свирель пастушья На боку. (2) Разольются переливы По реке. (2) Поведут волы ушами Вдалеке. (2) Гей ты, Висла голубая, Как цветок! (2) Ты бежишь в чужие земли — Путь далёк (2). Ты течёшь в большое море, В край иной, (2) Где вода черна, как пашня, Бог ты мой! (2) Эх, дивчина, эх, калина, Не тужи! (2) Лучше блеск весёлых глазок Покажи! (2) Слышишь, песня зазвучала Вдалеке! (2) Возвращаются ребята По реке. (2)

САНТА ЛЮЧИЯ

Неаполитанская народная песня

В лунном сиянье Море блистает, Ветер попутный Парус вздымает. Лодка моя легка, Вёсла большие... Санта Лючия! Санта Лючия![100] За занавесками Лодки укромной Можно избегнуть Взглядов нескромных. О, не теряйте Часы златые! Санта Лючия! Санта Лючия! Прочь все заботы, Прочь все печали, О, мой Неаполь — Чудные дали. Радость безмерная — Нет ей причины. Санта Лючия! Санта Лючия! Неаполь чудный, О, край прелестный, Здесь улыбается Нам свод небесный. В душу восторги Льёт неземные Санта Лючия! Санта Лючия!

ВЕРНИСЬ В СОРРЕНТО!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.