Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас Страница 73
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Юозас Антонович Грушас
- Страниц: 154
- Добавлено: 2022-08-26 21:01:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас» бесплатно полную версию:Уже много лет не сходят с литовской сцены пьесы известного прозаика и драматурга Юозаса Грушаса. За них писатель удостоен Государственной республиканской премии и премии комсомола Литвы.
В настоящий сборник включены наиболее значительные произведения народного писателя Литвы Ю. Грушаса; среди них — историческая трагедия «Геркус Мантас» — о восстании литовцев против крестоносцев; драма «Тайна Адомаса Брунзы» — трагическая судьба героя которой предрешена проступком его самого; трагикомедия «Любовь, джаз и черт» — о проблемах современной молодежи.
В каждой своей пьесе Ю. Грушас страстно борется за душевную красоту человека, разоблачает уродующие его сознание пороки.
Тайна Адомаса Брунзы - Юозас Антонович Грушас читать онлайн бесплатно
Быстро входит С и г и з м у н д - А в г у с т.
С и г и з м у н д - А в г у с т Вернулась ты?.. Я очень волновался, боялся за тебя, Барбора… Вижу, и ты взволнована?.. Б а р б о р а Я в ярости, любимый. Нет, нет, спокойна я… Могу смеяться… Мать взвесила меня. Я вешу меньше, чем червячок… Запомни вес, мой милый… Я полоумная… Мне показалось, будто какой-то дух святой есть в человеке… Я верила… Ха-ха!.. А сколько весит кровь королевская?.. Скажи мне, сколько в вас весит кровь? С и г и з м у н д - А в г у с т Червяк твой перевесит!.. Б а р б о р а Смешной ты. Нет. Ты не смешной. Напротив, большой, великий ты!.. Сигизмунд-Август! Хочу, чтоб ты на голову корону воздел мне… Королеве!.. С и г и з м у н д - А в г у с т Что за диво? Б а р б о р а Я биться помогу тебе. Но только любой ценой добудь ты мне корону. С и г и з м у н д - А в г у с т Я несказанно рад. Была полезной меня пугавшая сначала встреча. Бывает часто так: воображенье рисует ужасы, а явь приносит… вдруг радость. Б а р б о р а Радость? Я не знаю… Может, корона отомстить поможет миру. С и г и з м у н д - А в г у с т Ты будешь коронована, Барбора. Сейчас сюда придет архиепископ. Не ждал такой развязки пан Дзерковский. Он, впрочем, сам ее приблизил. Польша правительницу умную получит впервые. Б а р б о р а За мой ум ты не ручайся. С и г и з м у н д - А в г у с т Красивую и умную. На зависть!Входит а р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й. Барбора уходит.
А р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й Да не оставит дом сей божья милость. С и г и з м у н д - А в г у с т Я ждал вас, монсиньор. Я знаю, зачем пришли вы… А р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й В том не сомневаюсь. Дела из рук вон плохи… Снова пахнет восстанием в краю… С и г и з м у н д - А в г у с т Я понимаю… А р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й Спасти тебя я, государь, желаю. От дикого… повторного… скандала… С и г и з м у н д - А в г у с т Но я о первом, монсиньор, не слышал. А р х и е п и с к о п Д з е р к о в с к и й Был первым — роспуск сейма. (Я не будуЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.