Современная польская пьеса - Ежи Шанявский Страница 174
- Категория: Поэзия, Драматургия / Драматургия
- Автор: Ежи Шанявский
- Страниц: 174
- Добавлено: 2025-12-24 10:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Современная польская пьеса - Ежи Шанявский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Современная польская пьеса - Ежи Шанявский» бесплатно полную версию:Сборник «Современная польская пьеса» охватывает лучшие произведения драматургов народной Польши. Пьесы, включенные в это издание, очень разнообразны по темам и жанрам. Советский читатель сможет познакомиться с известными произведениями таких крупных мастеров польской литературы, как Ежи Шанявский («Два театра»), Леон Кручковский («Немцы»), Ярослав Ивашкевич («Космогония), а также с драматургией ряда молодых, но уже популярных в Польше писателей. Сборник сопровождается статьей польского критика, в которой дан анализ проблем, поставленных польской драматургией, рассматривается оригинальность ее жанров и своеобразие стиля.
Современная польская пьеса - Ежи Шанявский читать онлайн бесплатно
Попадание снаряда в цель (нем.).
12
Последний крик моды (франц.).
13
Кмициц — герой популярного исторического романа Генрика Сенкевича «Потоп».
14
Мы, поляки, не гонимся за количеством слогов (латин.).
15
Для ортодоксального сюрреалиста, находчивого сторонника предметного искусства, все причудливое служит возбудителем нервной системы, однако его комбинационные способности едва ли затрагивают сферу образов, их результатом является «курьез» (нем.).
16
«Король-дух» — поэма Ю. Словацкого.
17
Строка из стихотворения «Мое завещание» Ю. Словацкого. (Перевод Н. Асеева).
18
Отрывок из стихотворения Ю. Словацкого «Мое завещание» (Пер. Н. Асеева).
19
Строка из «Моего завещания» Ю. Словацкого. (Пер. Н. Асеева).
20
См. Собрание сочинений Ю. Словацкого (т. I, Вроцлав, изд. «Оссолинеум», 1952). (Пер. Б. Слуцкого).
21
Только элита создает искусство, и сомнительно, может ли образоваться новая элита из масс (нем.).
22
…сомнительно, может ли образоваться новая элита из масс (нем.).
23
Часть вместо целого (латин.).
24
Я не вижу будущего для художников (нем.).
25
Искусство требует сосредоточенности и тишины (нем.).
26
Вечно женственное (нем.).
27
Строка из стихотворения одного из поэтов «Молодой Польши».
28
«Всякий раз, как задремлет милый Гомер». Гораций (латин.).
29
«Жить! Пить!» (лат.).
30
Воскресе? (латин.).
31
Возлюбленная французского философа и теолога Абеляра (1079—1142), которого приказал оскопить его дядя, каноник Фульберт. (Прим. переводчика).
32
Воспрянем духом! (латин.).
33
Брунгильда (534—613), королева Австразии; во время продолжительных междоусобных войн поймана братом своего второго мужа Лотаром II, который приказал привязать ее к хвосту дикой лошади. (Прим. переводчика).
34
Но избави нас от лукавого (латин.).
35
И не введи нас во искушение (латин.).
36
Внимание (итал.).
37
Времена меняются (латин.).
38
И мы с ними меняемся (латин.).
39
Перевод Ю. Корнеева.
40
Имеется в виду — в звании Армии Крайовой.
41
Редкая птица (латин.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.